Übersetzung für "Takes seriously" in Deutsch

No, no one takes us seriously!
Nein, niemand nimmt uns ernst!
Europarl v8

I don't think anybody takes that seriously.
Ich denke, niemand nimmt das ernst.
TED2020 v1

He takes himself very seriously.
Er nimmt sich selbst sehr ernst.
Tatoeba v2021-03-10

Tom takes himself very seriously.
Tom nimmt sich selbst sehr ernst.
Tatoeba v2021-03-10

Why is it that no one listens to me or takes me seriously during dire times?
Warum hört mir in düsteren Zeiten niemand zu oder nimmt mich ernst?
Tatoeba v2021-03-10

Tom takes himself too seriously.
Tom nimmt sich selbst zu ernst.
Tatoeba v2021-03-10

It actually takes these concerns seriously.
Das Land nimmt diese Bedenken tatsächlich ernst.
News-Commentary v14

The Commission takes these concerns seriously.
Die Kommission nimmt diese Bedenken ernst.
TildeMODEL v2018

He just takes himself too seriously.
Er nimmt sich einfach selbst zu ernst.
OpenSubtitles v2018

Despite, or maybe thanks to a Data Protection Authority that takes its job seriously.
Trotz oder vielleicht gerade wegen einer Datenschutzbehörde, die ihre Arbeit ernst nimmt.
TildeMODEL v2018

What if a person takes them seriously and truly believes?
Und wenn der Betende es ernst meint, wenn er daran glaubt?
OpenSubtitles v2018

The weirder she acts, the less anyone takes her seriously.
Je komischer sie drauf ist, desto weniger nimmt man sie ernst.
OpenSubtitles v2018

I'm just glad that someone takes my warnings seriously.
Ich bin einfach froh, dass jemand meine Warnungen Ernst nimmt.
OpenSubtitles v2018

Someone's gotta tell Mack no one takes it seriously.
Irgendjemand sollte Mack sagen, dass das niemand ernst nimmt.
OpenSubtitles v2018

He takes his cargo seriously.
Er nimmt seine Fracht sehr ernst.
OpenSubtitles v2018