Übersetzung für "Takes seriously" in Deutsch
No,
no
one
takes
us
seriously!
Nein,
niemand
nimmt
uns
ernst!
Europarl v8
I
don't
think
anybody
takes
that
seriously.
Ich
denke,
niemand
nimmt
das
ernst.
TED2020 v1
He
takes
himself
very
seriously.
Er
nimmt
sich
selbst
sehr
ernst.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
takes
himself
very
seriously.
Tom
nimmt
sich
selbst
sehr
ernst.
Tatoeba v2021-03-10
Why
is
it
that
no
one
listens
to
me
or
takes
me
seriously
during
dire
times?
Warum
hört
mir
in
düsteren
Zeiten
niemand
zu
oder
nimmt
mich
ernst?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
takes
himself
too
seriously.
Tom
nimmt
sich
selbst
zu
ernst.
Tatoeba v2021-03-10
It
actually
takes
these
concerns
seriously.
Das
Land
nimmt
diese
Bedenken
tatsächlich
ernst.
News-Commentary v14
The
Commission
takes
these
concerns
seriously.
Die
Kommission
nimmt
diese
Bedenken
ernst.
TildeMODEL v2018
He
just
takes
himself
too
seriously.
Er
nimmt
sich
einfach
selbst
zu
ernst.
OpenSubtitles v2018
Despite,
or
maybe
thanks
to
a
Data
Protection
Authority
that
takes
its
job
seriously.
Trotz
oder
vielleicht
gerade
wegen
einer
Datenschutzbehörde,
die
ihre
Arbeit
ernst
nimmt.
TildeMODEL v2018
What
if
a
person
takes
them
seriously
and
truly
believes?
Und
wenn
der
Betende
es
ernst
meint,
wenn
er
daran
glaubt?
OpenSubtitles v2018
The
weirder
she
acts,
the
less
anyone
takes
her
seriously.
Je
komischer
sie
drauf
ist,
desto
weniger
nimmt
man
sie
ernst.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
glad
that
someone
takes
my
warnings
seriously.
Ich
bin
einfach
froh,
dass
jemand
meine
Warnungen
Ernst
nimmt.
OpenSubtitles v2018
Someone's
gotta
tell
Mack
no
one
takes
it
seriously.
Irgendjemand
sollte
Mack
sagen,
dass
das
niemand
ernst
nimmt.
OpenSubtitles v2018
He
takes
his
cargo
seriously.
Er
nimmt
seine
Fracht
sehr
ernst.
OpenSubtitles v2018