Übersetzung für "The take-off" in Deutsch
It
is
also
true
that
we
take
the
pressure
off
the
roads.
Damit
entlasten
wir
tatsächlich
auch
den
Straßenverkehr.
Europarl v8
The
cycles
regulate
the
atom’s
vortex
and
the
massive
take-off
of
galaxies.
Die
Zyklen
bestimmen
den
Atomwirbel
und
den
riesigen
Abflug
der
Galaxien.
Wikipedia v1.0
The
Japanese
take
off
their
shoes
when
entering
a
house.
Die
Japaner
ziehen
ihre
Schuhe
aus,
wenn
sie
ein
Haus
betreten.
Tatoeba v2021-03-10
Can
you
take
the
lid
off
this
box?
Kannst
du
den
Deckel
von
dieser
Schachtel
abnehmen?
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
take
the
day
off.
Ich
kann
mir
den
Tag
nicht
freinehmen.
Tatoeba v2021-03-10
The
plane
will
take
off
in
one
hour.
Das
Flugzeug
wird
in
einer
Stunde
abheben.
Tatoeba v2021-03-10
Why
didn't
you
take
the
day
off?
Warum
hast
du
dir
den
Tag
nicht
freigenommen?
Tatoeba v2021-03-10
The
landing
and
take-off
area
must
be
surrounded
by
defined
areas.
Der
Start-
und
Landebereich
muss
von
genau
umrissenen
Bereichen
umgeben
sein.
TildeMODEL v2018
The
relatively
slow
take-off
of
the
recently
launched
Lead
Market
Initiative
is
a
good
example
of
this.
Der
verhältnismäßig
langsame
Start
der
unlängst
eingeleiteten
Leitmarktinitiative
ist
ein
gutes
Beispiel
hierfür.
TildeMODEL v2018
As
the
new
biotechnologies
take
off,
trade
grows
but
so
do
the
serial
risks.
Die
Entwicklung
neuer
Biotechnologien
beschleunigt
den
Handel,
erhöht
aber
zugleich
die
Folgerisiken.
TildeMODEL v2018
The
successful
implementation
of
the
campaign
for
take-off
is
therefore
very
critical.
Die
erfolgreiche
Durchführung
der
Kampagne
für
den
Durchbruch
ist
daher
ausschlaggebend.
TildeMODEL v2018