Übersetzung für "Taken for" in Deutsch

Based on this conviction, our group has taken responsibility for both initiatives.
Aufgrund dieser Überzeugung hat unsere Fraktion die Verantwortung für beide Initiativen ergriffen.
Europarl v8

Account needs to be taken, for example, of individual differences and differing opportunities to learn.
Man muß z.B. die individuellen Unterschiede und die verschiedenen Unterrichtsbedingungen berücksichtigen.
Europarl v8

Some issues cannot be taken up for legal reasons.
Einige Fragen lassen sich aus rechtlichen Gründen nicht aufgreifen.
Europarl v8

The main factors to be taken into consideration for the risk analysis should be specified.
Die wesentlichen bei der Risikoanalyse zu berücksichtigenden Kriterien sind festzulegen.
DGT v2019

The following criteria shall be taken into account for the assessment of the proposals:
Bei der Bewertung der Vorschläge sind folgende Kriterien zu berücksichtigen:
DGT v2019

The following additional facts shall be taken into account for the use of the modules:
Die folgenden zusätzlichen Punkte sollen für den Gebrauch der Module berücksichtigt werden:
DGT v2019

We should not be taken for fools.
Wir sollten uns nicht für dumm verkaufen lassen.
Europarl v8

Questions not taken for lack of time will be answered in writing.
Fragen, die aus Zeitgründen nicht aufgerufen wurden, werden schriftlich beantwortet.
Europarl v8

The Ombudsman has also taken the initiative for another investigation.
Der Bürgerbeauftragte hat auch die Initiative zu einer weiteren Untersuchung ergriffen.
Europarl v8

Mr Hume has also personally taken major risks for peace.
Herr Hume hat für den Frieden größte persönliche Risiken auf sich genommen.
Europarl v8

Clearly, we are all being taken for half-wits.
Sichtlich hält man uns alle für etwas zurückgeblieben.
Europarl v8

That definition of zoos should be taken into account for the purposes of this Decision.
Diese Definition des Zoobegriffs sollte für die Zwecke dieser Entscheidung berücksichtigt werden.
DGT v2019