Übersetzung für "Take care of customers" in Deutsch
Who'll
take
care
of
the
customers?
Wer
wird
sich
um
die
Kunden
kümmern?
OpenSubtitles v2018
If
I
don't
take
care
of
my
customers,
it's
going
to
be
mine.
Wenn
ich
mich
nicht
um
die
Kunden
kümmere,
ist
es
mein
letzter.
OpenSubtitles v2018
Go
take
care
of
the
customers
Kümmere
dich
um
die
Kunden
da
hinten.
OpenSubtitles v2018
I
said,
go
take
care
of
the
customers
Ich
sagte,
kümmere
dich
um
die
Kunden
da
hinten.
OpenSubtitles v2018
As
a
full-service-provider
we
take
care
of
our
customers
warehouse
requirements.
Als
Komplettanbieter
nehmen
wir
unseren
Kunden
gerne
kundenspezifische
Lager-
und
Logistikaufgaben
ab.
CCAligned v1
We
take
care
of
our
customers,
from
A
to
Z
with
our
qualified
staff.
Wir
betreuen
unsere
Kunden
von
A
–
Z
mit
unserem
Fachpersonal.
CCAligned v1
Take
care
of
the
customers
on
the
luxury
Smeet
Cruise!
Kümmere
dich
um
die
Kunden
auf
der
luxuriösen
Smeet
Kreuzfahrt!
CCAligned v1
About
600
employees
take
care
of
customers
throughout
Central
and
Eastern
Europe.
Etwa
600
Mitarbeiter
betreuen
Kunden
aus
Mittel-
und
Osteuropa.
ParaCrawl v7.1
We
take
care
of
our
customers
throughout
the
entire
development
and
product
life
cycle.
Wir
betreuen
unsere
Kunden
über
den
gesamten
Entwicklungs-
und
Produktlebenszyklus.
ParaCrawl v7.1
About
40
employees
take
care
of
customers
in
Turkey.
Etwa
40
Mitarbeitende
betreuen
die
Kunden
in
der
Türkei.
ParaCrawl v7.1
Take
care
of
the
customers
that
need
food.
Achten
Sie
auf
die
Kunden,
die
Nahrung
brauchen.
ParaCrawl v7.1
35
employees
at
the
company's
headquarters
in
Münsingen
take
care
of
numerous
customers.
Am
Geschäftssitz
in
Münsingen
betreuen
35
MitarbeiterInnen
eine
Vielzahl
von
Kunden.
ParaCrawl v7.1
We
take
care
of
our
customers
and
provide
round-the-clock
information
support.
Wir
kümmern
uns
um
unsere
Kunden
und
bieten
rund
um
die
Uhr
Informationsunterstützung.
CCAligned v1
At
Blitz
for
Eyes
we
love
to
take
care
of
our
Customers.
Bei
Blitz
for
Eyes
kümmern
wir
uns
gerne
um
unsere
Kunden.
CCAligned v1
We
take
care
of
our
final
customers
and
users
of
our
Portals.
Wir
kümmern
uns
um
unsere
Endkunden
und
Nutzer
unserer
Portale.
CCAligned v1
We
take
care
of
our
customers
–
worldwide.
Wir
sind
für
unsere
Kunden
da
–
weltweit.
CCAligned v1
We
take
care
of
our
customers
all
over
Europe
Wir
betreuen
Kunden
in
ganz
Europa.
CCAligned v1
We
take
care
of
our
customers!
Wir
kümmern
uns
um
unsere
Kunden!
CCAligned v1
B2B
-
Take
care
of
your
customers!
B2B
-
Achten
Sie
auf
Ihre
Kunden!
CCAligned v1
We
take
care
of
our
customers,
if
you
have
any
...
Wir
kümmern
uns
um
unsere
Kunden,
wenn
Sie
...
CCAligned v1
We
take
care
of
our
customers.
Wir
kümmern
uns
um
unsere
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Our
sales
partners
take
care
of
our
international
customers.
Unsere
Vertriebspartner
kümmern
sich
um
unsere
internationale
Kunden.
ParaCrawl v7.1
We
are
here
to
take
total
care
of
customers
.
Wir
sind
hier,
um
die
Kunden
rundum
zu
betreuen
.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
they
went
inside
to
take
care
of
their
customers.
Manchmal
gingen
sie
nach
drinnen,
um
sich
um
ihre
Gäste
zu
kümmern.
ParaCrawl v7.1
You
therefore
have
more
time
to
take
care
of
your
customers.
So
haben
Sie
mehr
Zeit
sich
um
Ihre
Kunden
zu
kümmern.
ParaCrawl v7.1