Übersetzung für "Sustain an injury" in Deutsch
With
proper
breathing
it
is
extremely
difficult
to
sustain
an
injury.
Mit
richtiger
Atmung
ist
es
sehr
schwer,
eine
Verletzung
zu
erleiden.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
very
likely
that
you
will
be
less
likely
to
sustain
an
injury.
Dies
macht
es
sehr
wahrscheinlich,
dass
Sie
weniger
wahrscheinlich
eine
Verletzung
erleiden
werden.
ParaCrawl v7.1
On
many
occasions
you
first
feel
back
pain
just
after
you
lift
a
heavy
object,
move
suddenly,
sit
in
one
position
for
a
long
time,
sustain
an
injury
or
have
been
in
an
accident.
In
vielen
Fällen
verspüren
Sie
das
erste
Mal
Rückenschmerzen
nachdem
Sie
ein
schweres
Objekt
hochgehoben
haben,
sich
plötzlich
bewegten,
lange
in
einer
Haltung
saßen,
eine
Verletzung
erlitten,
oder
in
einen
Unfall
geraten
sind.
ParaCrawl v7.1
Should
a
Participant
sustain
an
injury
or
illness
while
taking
part
in
EuroGames
2004
he
or
she
authorises
medical
personnel
to
perform
first
aid
and
medical
treatment
as
deemed
necessary
including
specialised
medical
care
in
hospitals
and
health
care
institutions
if
required.
Für
den
Fall,
dass
ein/e
TeilnehmerIn
während
der
Teilnahme
an
EuroGames
2004
eine
Verletzung
erleidet
oder
erkrankt,
erlaube
sie/er
dem
medizinischen
Personal,
die
für
notwendig
gehaltene
Erste-Hilfe
und
medizinische
Behandlung
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Just
over
half
of
all
nurses
sustain
an
injury
at
some
point
in
their
career
that
requires
time
off
work.
Etwas
mehr
als
die
Hälfte
aller
Pflegekräfte
ziehen
sich
im
Laufe
ihrer
beruflichen
Karriere
eine
Verletzung
zu,
die
dazu
führt,
dass
sie
krankheitsbedingt
bei
der
Arbeit
ausfallen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
an
occupant
cannot
inadvertently
sustain
an
injury
by
unintentionally
inserting
his
hand
into
the
deflection
device
3
.
Darüber
hinaus
kann
sich
ein
Insasse
auch
nicht
aus
Versehen
eine
Verletzung
zuziehen,
indem
er
versehentlich
seine
Hand
in
die
Umlenkvorrichtung
3
steckt.
EuroPat v2
Watch
out
that
you
don't
allow
your
blood
to
drop
anywhere,
and
every
time
you
sustain
an
injury,
if
your
blood
drops
down,
cover
it
with
the
Blood
of
the
Lord
Jesus
Christ.
Achten
Sie
darauf
Ihr
Blut
irgendwo
nicht
auslaufen
zu
lassen,
und
jedes
Mal,
wenn
Sie
eine
Verletzung
haben,
Falls
Ihr
Blut
ausgelaufen
ist,
bedecken
Sie
es
mit
dem
Blut
des
Herrn
Jesus-Christus.
ParaCrawl v7.1
They
would
also
find
different
data
useful,
such
as
information
about
how
exhausted
a
player
is
or,
ideally,
how
likely
they
are
to
sustain
an
injury,"
Evans
said.
Außerdem
könnten
sie
Daten
gebrauchen,
wie
erschöpft
ein
Spieler
ist
oder
im
Idealfall,
wie
wahrscheinlich
eine
Verletzung
ist",
sagte
Evans.
ParaCrawl v7.1
He
sustained
an
injury
in
the
line
of
duty
four
months
ago.
Er
wurde
vor
vier
Monaten
im
Einsatz
verletzt.
OpenSubtitles v2018
After
being
attacked
by
a
hostile
alien
ship,
I
sustained
an
injury
and
lost
consciousness.
Ein
außerirdisches
Schiff
griff
an,
und
ich
verlor
das
Bewusstsein.
OpenSubtitles v2018
The
cutting
knives
can
be
removed
easily
from
above,
without
the
danger
of
sustaining
an
injury.
Die
Schneidmesser
können
in
einfacher
Weise
und
ohne
Verletzungsgefahr
nach
oben
ausgebaut
werden.
EuroPat v2
What
to
do
if
my
child
sustains
an
eye
injury?
Was
muss
ich
tun,
wenn
sich
mein
Kind
am
Auge
verletzt?
ParaCrawl v7.1
One
of
her
neck
muscles
sustained
an
acute
injury
and
turned
black.
Einer
ihrer
Nackenmuskeln
erlitt
eine
akute
Verletzung
und
färbte
sich
schwarz.
ParaCrawl v7.1
During
the
maltreatment
he
had
sustained
an
injury
to
his
spleen,
which
suppurated.
Er
hatte
von
den
Mißhandlungen
eine
Milzverletzung
erhalten,
die
eitrig
wurde.
ParaCrawl v7.1
Ice
therapy
is
most
effective
in
the
first
24
to
48
hours
after
you've
sustained
an
injury.
Die
Therapie
mit
Eis
funktioniert
am
besten
24
bis
48
Stunden
nach
dem
Auftreten
der
Verletzung.
ParaCrawl v7.1
I
sustained
an
injury
to
one
of
my
kidneys,
and
the
stump
of
my
arm
was
beaten
bloody
at
the
amputation
point.
Ich
erhielt
dabei
eine
Nierenverletzung
und
auch
mein
Armstumpf
wurde
mir
an
der
Amputationsstelle
blutig
geschlagen.
ParaCrawl v7.1
She
sustained
an
injury
to
a
cervical
vertebra,
and
her
head
leaned
to
one
side.
Sie
erlitt
eine
Verletzung
der
Halswirbel
und
ihr
Kopf
lehnte
sich
auf
eine
Seite.
ParaCrawl v7.1
If
somebody
has
an
accident
and
sustains
an
injury,
does
it
matter
whether
they
are
on
a
train
that
is
crossing
a
national
border
or
not?
Wenn
jemand
einen
Unfall
erleidet
und
dabei
verletzt
wird,
ist
es
dann
wichtig,
ob
er
in
einem
grenzüberschreitenden
oder
nicht
grenzüberschreitenden
Zug
sitzt?
Europarl v8
Touré
made
five
appearances
for
Osnabrück
in
the
2nd
Bundesliga
in
September
2007,
but
sustained
an
injury
in
their
match
against
St.
Pauli
at
the
end
of
the
month
and
has
been
out
ever
since.
Ende
September
2007
erlitt
er
im
Zweitligaspiel
gegen
den
FC
St.
Pauli
einen
Schien-
und
Wadenbeinbruch
und
fiel
dadurch
für
den
Rest
der
Saison
aus.
Wikipedia v1.0
Echiéjilé
was
included
in
Stephen
Keshi's
list
for
the
2014
World
Cup,
but
sustained
an
injury
in
a
warm-up
game
against
Greece
and
was
replaced
by
Ejike
Uzoenyi.
Er
war
auch
für
die
Weltmeisterschaft
2014
nominiert
worden,
erlitt
aber
wenige
Tage
vor
Turnierbeginn
in
einem
Testspiel
gegen
Griechenland
eine
Muskelverletzung,
wurde
daher
aus
dem
Kader
gestrichen
durch
Ejike
Uzoenyi
ersetzt.
Wikipedia v1.0
In
late
February
2013,
Tony
Parker
sustained
an
injury,
and
Joseph
became
the
Spurs'
starting
point
guard.
Im
Februar
2013
verletzte
sich
der
nominelle
Starter
der
Spurs
Tony
Parker,
womit
Joseph
in
die
Startaufstellung
befördert
wurde.
Wikipedia v1.0
Bale
was
substituted
after
sustaining
an
injury
resulting
from
a
tackle
from
Fabrice
Muamba
in
the
league
fixture
against
Birmingham
City
on
2
December
2007.
Dezember
2007
erlitt
Bale
im
Spiel
gegen
Birmingham
City
nach
einem
Foul
von
Fabrice
Muamba
einen
Bänderriss
im
Knöchel,
der
ihn
für
den
Rest
der
Saison
außer
Gefecht
setzte.
Wikipedia v1.0
After
he
fell
from
a
horse
and
sustained
an
injury,
he
quit
racing
and
turned
instead
to
the
stage.
Nach
einem
Reitunfall,
bei
dem
er
sich
ein
Bein
brach,
arbeitete
er
als
Page
in
einem
Hotel
in
Cincinnati.
Wikipedia v1.0
However,
on
10
September,
Zelalem
announced
on
Twitter
that
he
had
sustained
an
injury
that
would
keep
him
out
of
action
for
up
to
two
months.
Im
September
2013
erlitt
er
eine
Verletzung,
die
ihn
für
bis
zu
zwei
Monate
pausieren
ließ.
Wikipedia v1.0
A
person
injured
in
a
road
accident
is
any
person
not
killed,
but
who
sustained
an
injury
as
a
result
of
an
injury
accident,
normally
needing
medical
treatment.
Eine
bei
einem
Straßenverkehrsunfall
mit
Personenschaden
verletzte
Person
ist
jede
Person,
die
dabei
nicht
getötet,
aber
so
schwer
verletzt
wird,
dass
sie
normalerweise
ärztlich
behandelt
werden
muss.
EUbookshop v2
Right
before
the
start
of
the
2012
season,
Yang
sustained
an
injury
when
he
played
for
his
home
province
of
Guangdong
in
the
2012
Guangdong-Hong
Kong
Cup
and
was
out
for
most
of
the
season.
Kurz
vor
Beginn
der
Saison
2012
erlitt
Yang
eine
Verletzung,
als
er
im
Guangdong-Hong
Kong
Cup
2012
für
seine
Heimatprovinz
Guangdong
spielte
und
die
meiste
Zeit
dieser
Saison
ausfiel.
WikiMatrix v1
He
was
placed
on
injured
reserve
on
December
21,
2015,
after
sustaining
an
ankle
injury
against
the
San
Diego
Chargers
in
Week
6.
In
seinem
Debutjahr
wurde
er
am
21.
Dezember
auf
die
Injured
Reserve
List
gesetzt,
nachdem
er
in
Woche
6
gegen
die
San
Diego
Chargers
eine
Knöchelverletzung
erlitten
hatte.
WikiMatrix v1
There,
he
became
an
instant
goalkeeper
and
took
part
in
all
19
league
games
until
in
the
last
game
before
the
winter
break—a
2:
0
win
over
Eintracht
Frankfurt—he
sustained
an
acromioclavicular
injury,
which
made
him
unfit
to
play
for
several
weeks.
Dort
wurde
er
auf
Anhieb
Stammtorhüter
und
nahm
an
allen
19
Ligaspielen
teil,
bis
er
sich
im
letzten
Spiel
vor
der
Winterpause
–
einem
2:0-Sieg
über
Eintracht
Frankfurt
–
eine
Schultereckgelenksprengung
zuzog,
die
ihn
für
mehrere
Wochen
einsatzunfähig
machte.
WikiMatrix v1
Sustained
an
injury
in
the
field
and
went
home
to
Riyadh,
where
he
participated
in
the
liberation
of
Kuwait
alongside
U.S.
Forces.
Erlitt
im
Feld
eine
Verwundung
und
ging
nach
Hause,
nach
Riad,
zurück,
wo
er
an
der
Befreiung
Kuwaits
teilnahm,
an
der
Seite
der
U.S.
Forces.
OpenSubtitles v2018
However,
while
there
is
no
damage
to
the
car,
you
could
have
sustained
an
injury
that
could,
if
left
untreated,
lead
to
long-term
debilitating
consequences.
Jedoch
während
es
keine
Beschädigung
des
Autos
gibt,
konnten
Sie
eine
Verletzung
unterstützt
haben,
die
könnte,
wenn
Sie
unbehandelt,
zu
langfristige
lähmende
Konsequenzen
zu
führen
verlassen
werden.
ParaCrawl v7.1