Übersetzung für "Suspension rod" in Deutsch

At the carrier member 6, each suspension rod is secured to a pivot axle 7.
Am Träger 6 ist jede Hängestange an einer Schwenkachse 7 befestigt.
EuroPat v2

The upper contact surface, 19, is represented by the base of rod-suspension bell 6 .
Die obere Anlagefläche 19 wird vom Boden der Aufhängeglocke 6 gebildet.
EuroPat v2

Control rods specially designed or prepared for the control of the fission process in a "nuclear reactor", support or suspension structures therefor, rod drive mechanisms and rod guide tubes;
Steuerstäbe, besonders konstruiert oder hergerichtet für die Steuerung der Spaltprozesse in einem "Kernreaktor", Trage- oder Aufhängevorrichtungen hierfür, Steuerstabantriebe und Stabführungsrohre;
DGT v2019

Control rods specially designed or prepared for the control of the fission process in a ‘nuclear reactor’, support or suspension structures therefor, rod drive mechanisms and rod guide tubes;
Steuerstäbe, besonders konstruiert oder hergerichtet für die Steuerung der Spaltprozesse in einem „Kernreaktor“, Trage- oder Aufhängevorrichtungen hierfür, Steuerstabantriebe und Stabführungsrohre;
DGT v2019

This may be the case if a carrier member suspended from only one suspension rod is to be conveyed on the rail system or stored in a space-saving manner.
Dies kann z. B. der Fall sein, wenn ein Träger nur an einer Hängestange aufgehängt, platzsparend am Schienensystem befördert oder aufbewahrt werden soll.
EuroPat v2

If the carrier member is to be moved to a space-saving storage position, each suspension rod must be pivoted by approximately 270°, i.e. it must be swivelled onto the U-shaped profile.
Soll der Träger in eine platzsparende Aufbewahrungsstellung gebracht werden, muß jede Hängestange etwa um 270° geschwenkt, d.h.in das U- Profil hineingeklappt werden.
EuroPat v2

The pivot axle is entrained in the case of each movement of the suspension rod and, consequently, also the clamping groove is moved to a specific position in each case.
Die Schwenkachse wird bei jeder Bewegung der Hängestange mitgenommen und damit auch die Klemmnut jeweils in eine bestimmte Stellung gebracht.
EuroPat v2

Associated therewith is the possibility of reducing the transport height of the carrier member by locking the suspension rod in spaced relationship with their two ends.
Dazu gehört die Möglichkeit, die Transporthöhe des Trägers zu verringern durch Verriegeln der Hängestange im Abstand von ihren beiden Enden.
EuroPat v2

Adjacent the tapped hole 8 and parallel to the axis thereof a clamping groove 10 is provided on said pivot axle 7, the suspension rod 4 attached to the opposite pivot axle being adapted to be snapped in position in said clamping groove.
Neben der Gewindebohrung 8 und parallel zu ihrer Achse ist an der Schwenkachse 7 eine Klemmnut 10 angebracht, in welche die an der gegenüberliegenden Schwenkachse angebrachte Hängestange 4 einrastbar ist.
EuroPat v2

In this connection, the expression "abutment" can easily also include a small distance between the carrier member surface and the suspension rod.
Dabei kann der Begriff "Anlage" durchaus eine kleine Distanz zwischen der Trägeroberfläche und der Hängestange einschließen.
EuroPat v2

One end of each suspension rod forms an open hook 5 the shape and size of which is adapted to the cross-section of the long trolley.
Das eine Ende jeder Hängestange bildet einen offenen Haken 5, der in Form und Größe dem Querschnitt des Langtrolleys angepaßt ist.
EuroPat v2

The inlet and outlet portions 17a of said hole, however, define a contour corresponding essentially to the cross-section of a suspension rod plus projections (FIG.
Ihr Ein- und Ausgangsbereich 17a weist jedoch einen Umriß auf, der im wesentlichen dem Querschnitt einer Hängestange plus Vorsprüngen entspricht (Fig.
EuroPat v2

The valve communicates with pneumatics chamber 10 by way of bores 22 and 23 extending through bell supporting cylinder 8 and rod-suspension bell 6 .
Durch Verbindungsbohrungen 22, 23 durch den Tragzylinder 8 und die Aufhängeglocke 6 ist das Ventil mit dem weiteren Gasraum 10 verbunden.
EuroPat v2

In a preferred measure, the rod-like form is converted into the platelet-form by inoculating an aqueous suspension of the rod-like form with the platelet.
In einer bevorzugten Massnahme wird die Stäbchenform in die Plättchenform umgewandelt, indem man eine wässrige Suspension der Stäbchenform mit dem Plättchen animpft.
EuroPat v2

The legs of the supports run approximately vertically and are connected with sides on which a wheel suspension or connecting rod of the suspension of a motor vehicle is mounted.
Die etwa vertikal verlaufenden Schenkel der Trägerteile sind mit Seitenteilen verbunden, an den eine Radaufhängung bzw. Lenker der Aufhängung eines Kraftfahrzeuges gelagert sind.
EuroPat v2