Übersetzung für "Suspension rod" in Deutsch
At
the
carrier
member
6,
each
suspension
rod
is
secured
to
a
pivot
axle
7.
Am
Träger
6
ist
jede
Hängestange
an
einer
Schwenkachse
7
befestigt.
EuroPat v2
The
upper
contact
surface,
19,
is
represented
by
the
base
of
rod-suspension
bell
6
.
Die
obere
Anlagefläche
19
wird
vom
Boden
der
Aufhängeglocke
6
gebildet.
EuroPat v2
Control
rods
specially
designed
or
prepared
for
the
control
of
the
fission
process
in
a
"nuclear
reactor",
support
or
suspension
structures
therefor,
rod
drive
mechanisms
and
rod
guide
tubes;
Steuerstäbe,
besonders
konstruiert
oder
hergerichtet
für
die
Steuerung
der
Spaltprozesse
in
einem
"Kernreaktor",
Trage-
oder
Aufhängevorrichtungen
hierfür,
Steuerstabantriebe
und
Stabführungsrohre;
DGT v2019
Control
rods
specially
designed
or
prepared
for
the
control
of
the
fission
process
in
a
‘nuclear
reactor’,
support
or
suspension
structures
therefor,
rod
drive
mechanisms
and
rod
guide
tubes;
Steuerstäbe,
besonders
konstruiert
oder
hergerichtet
für
die
Steuerung
der
Spaltprozesse
in
einem
„Kernreaktor“,
Trage-
oder
Aufhängevorrichtungen
hierfür,
Steuerstabantriebe
und
Stabführungsrohre;
DGT v2019
This
may
be
the
case
if
a
carrier
member
suspended
from
only
one
suspension
rod
is
to
be
conveyed
on
the
rail
system
or
stored
in
a
space-saving
manner.
Dies
kann
z.
B.
der
Fall
sein,
wenn
ein
Träger
nur
an
einer
Hängestange
aufgehängt,
platzsparend
am
Schienensystem
befördert
oder
aufbewahrt
werden
soll.
EuroPat v2
If
the
carrier
member
is
to
be
moved
to
a
space-saving
storage
position,
each
suspension
rod
must
be
pivoted
by
approximately
270°,
i.e.
it
must
be
swivelled
onto
the
U-shaped
profile.
Soll
der
Träger
in
eine
platzsparende
Aufbewahrungsstellung
gebracht
werden,
muß
jede
Hängestange
etwa
um
270°
geschwenkt,
d.h.in
das
U-
Profil
hineingeklappt
werden.
EuroPat v2
The
pivot
axle
is
entrained
in
the
case
of
each
movement
of
the
suspension
rod
and,
consequently,
also
the
clamping
groove
is
moved
to
a
specific
position
in
each
case.
Die
Schwenkachse
wird
bei
jeder
Bewegung
der
Hängestange
mitgenommen
und
damit
auch
die
Klemmnut
jeweils
in
eine
bestimmte
Stellung
gebracht.
EuroPat v2
Associated
therewith
is
the
possibility
of
reducing
the
transport
height
of
the
carrier
member
by
locking
the
suspension
rod
in
spaced
relationship
with
their
two
ends.
Dazu
gehört
die
Möglichkeit,
die
Transporthöhe
des
Trägers
zu
verringern
durch
Verriegeln
der
Hängestange
im
Abstand
von
ihren
beiden
Enden.
EuroPat v2
Adjacent
the
tapped
hole
8
and
parallel
to
the
axis
thereof
a
clamping
groove
10
is
provided
on
said
pivot
axle
7,
the
suspension
rod
4
attached
to
the
opposite
pivot
axle
being
adapted
to
be
snapped
in
position
in
said
clamping
groove.
Neben
der
Gewindebohrung
8
und
parallel
zu
ihrer
Achse
ist
an
der
Schwenkachse
7
eine
Klemmnut
10
angebracht,
in
welche
die
an
der
gegenüberliegenden
Schwenkachse
angebrachte
Hängestange
4
einrastbar
ist.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
expression
"abutment"
can
easily
also
include
a
small
distance
between
the
carrier
member
surface
and
the
suspension
rod.
Dabei
kann
der
Begriff
"Anlage"
durchaus
eine
kleine
Distanz
zwischen
der
Trägeroberfläche
und
der
Hängestange
einschließen.
EuroPat v2
One
end
of
each
suspension
rod
forms
an
open
hook
5
the
shape
and
size
of
which
is
adapted
to
the
cross-section
of
the
long
trolley.
Das
eine
Ende
jeder
Hängestange
bildet
einen
offenen
Haken
5,
der
in
Form
und
Größe
dem
Querschnitt
des
Langtrolleys
angepaßt
ist.
EuroPat v2
The
inlet
and
outlet
portions
17a
of
said
hole,
however,
define
a
contour
corresponding
essentially
to
the
cross-section
of
a
suspension
rod
plus
projections
(FIG.
Ihr
Ein-
und
Ausgangsbereich
17a
weist
jedoch
einen
Umriß
auf,
der
im
wesentlichen
dem
Querschnitt
einer
Hängestange
plus
Vorsprüngen
entspricht
(Fig.
EuroPat v2
The
valve
communicates
with
pneumatics
chamber
10
by
way
of
bores
22
and
23
extending
through
bell
supporting
cylinder
8
and
rod-suspension
bell
6
.
Durch
Verbindungsbohrungen
22,
23
durch
den
Tragzylinder
8
und
die
Aufhängeglocke
6
ist
das
Ventil
mit
dem
weiteren
Gasraum
10
verbunden.
EuroPat v2
In
a
preferred
measure,
the
rod-like
form
is
converted
into
the
platelet-form
by
inoculating
an
aqueous
suspension
of
the
rod-like
form
with
the
platelet.
In
einer
bevorzugten
Massnahme
wird
die
Stäbchenform
in
die
Plättchenform
umgewandelt,
indem
man
eine
wässrige
Suspension
der
Stäbchenform
mit
dem
Plättchen
animpft.
EuroPat v2
The
legs
of
the
supports
run
approximately
vertically
and
are
connected
with
sides
on
which
a
wheel
suspension
or
connecting
rod
of
the
suspension
of
a
motor
vehicle
is
mounted.
Die
etwa
vertikal
verlaufenden
Schenkel
der
Trägerteile
sind
mit
Seitenteilen
verbunden,
an
den
eine
Radaufhängung
bzw.
Lenker
der
Aufhängung
eines
Kraftfahrzeuges
gelagert
sind.
EuroPat v2