Übersetzung für "Sure whether" in Deutsch
I
am
not
sure
whether
it
is
essential
to
abolish
all
the
rules
concerning
age
limits.
Ich
zweifle,
ob
es
notwendig
ist,
alle
Altersbegrenzungen
zu
verbieten.
Europarl v8
I
am
not
sure
whether
congratulations
are
in
order
for
Mr
Cashman.
Ich
weiß
nicht,
ob
man
dann
den
Kollegen
Cashman
auch
beglückwünschen
muss.
Europarl v8
I
am
not
sure
whether
the
elections
will
now
go
ahead.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
die
Wahlen
jetzt
abgehalten
werden.
Europarl v8
I
am
still
not
sure
whether
the
Council's
figure
of
1%
includes
the
EDF.
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
die
Vorgabe
des
Rates
den
EEF
enthält.
Europarl v8
I
am
not
entirely
sure
whether
this
measure
will
remain
in
place
for
long.
Ich
bin
nicht
ganz
sicher,
ob
diese
Verordnung
lange
Bestand
haben
wird.
Europarl v8
But
I
am
not
sure
whether
the
Minister
was
thinking
along
such
constitutional
lines.
Ich
weiß
jedoch
nicht,
ob
der
Minister
wohl
so
staatsrechtlich
reflektiert
hat.
Europarl v8
I
am
not
sure
whether
I
want
that.
Ich
weiß
nicht
so
recht,
ob
mir
das
passt.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
sure
whether
I
really
want
that.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
das
wirklich
will.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
sure
whether
Tom
wants
to
talk
to
me.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
Tom
mit
mir
reden
will.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
isn't
sure
yet
whether
he'll
go
or
not.
Tom
ist
sich
noch
nicht
sicher,
ob
er
geht
oder
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
isn't
sure
whether
he
locked
the
door.
Tom
ist
sich
nicht
sicher,
ob
er
die
Tür
abgeschlossen
hat.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
even
sure
whether
Tom
will
come
or
not.
Ich
bin
mir
nicht
einmal
sicher,
ob
Tom
kommt
oder
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
sure
whether
I
should
go
study
abroad
in
Australia
or
Canada.
Ich
überlege,
ob
ich
zum
Auslandsstudium
nach
Australien
oder
nach
Kanada
sollte.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
isn't
sure
whether
she
made
the
right
decision
or
not.
Maria
ist
sich
nicht
sicher,
ob
sie
die
richtige
Entscheidung
getroffen
hat.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
wasn't
sure
whether
she
should
sing
or
not.
Maria
war
sich
unsicher,
ob
sie
nun
singen
sollte
oder
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
sure
whether
Tom
heard
it
or
not.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
Tom
das
gehört
hat
oder
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
sure
whether
your
words
correspond
to
the
truth.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
deine
Worte
der
Wahrheit
entsprechen.
Tatoeba v2021-03-10
Frank
what
I
wanted
to
be
sure
of
was
whether
you
trust
me.
Frank,
ich
wollte
sicher
sein,
dass
du
mir
vertraust.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
quite
sure
whether
you
please
me
or
not.
Ich
weiß
noch
nicht,
ob
Ihr
mir
gefallt
oder
nicht.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
even
sure
whether
he
has
a
heart.
Ich
weiß
nicht
mal,
ob
er
ein
Herz
hat.
OpenSubtitles v2018
He
was
not
sure
whether
the
list
was
complete
or
not.
Er
ist
sich
nicht
sicher,
ob
die
Liste
vollständig
ist
oder
nicht.
TildeMODEL v2018
Actually,
I
am
not
sure
whether
it's
you
now.
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
Sie
es
jetzt
selber
sind.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
really
sure
whether
my
mom
somehow
knew.
Ich
bin
mir
auch
nicht
so
sicher
ob
meine
Mutter
irgendwas
geahnt
hat.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
sure,
Whether
I
have
any
more.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
noch
welche
habe.
OpenSubtitles v2018
As
a
result,
I
am
not
sure
whether
it
will
be
voted
on.
Ich
weiß
deshalb
nicht,
ob
über
diesen
Entschließungsantrag
abgestimmt
wird.
EUbookshop v2
We...
We
weren't
sure
whether
to
come
here
even
after
you
invited
us.
Wir
wussten
nicht,
ob
wir
trotz
Ihrer
Einladung
herkommen
sollten.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
sure,
whether
this
is
a
good
idea.
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
das
eine
gute
Idee
ist.
OpenSubtitles v2018