Übersetzung für "Supporting resources" in Deutsch

Accustudio Worldwide AccuRender/Flamingo resources supporting AutoCAD, Revit and Rhino.
Accustudio Weltweite AccuRender/Flamingo Ressourcen, die AutoCAD, Revit und Rhino unterstützen.
ParaCrawl v7.1

That is why, ladies and gentlemen, my Government has announced the Consensus of Costa Rica, an initiative to create mechanisms for forgiving debt and supporting, with financial resources, developing countries which invest more in environmental protection, education, health and housing for their peoples and less on arms and soldiers.
Das ist der Grund, meine Damen und Herren, weshalb meine Regierung den Konsens von Costa Rica verkündet hat, eine Initiative, mit der Mechanismen zum Schuldenerlass und zur finanziellen Unterstützung derjenigen Entwicklungsländer geschaffen werden sollen, die mehr in Umweltschutz sowie Bildung, Gesundheit und Wohnungen für ihre Bürger und weniger in Waffen und Soldaten investieren.
Europarl v8

To be able to get all Member States involved in innovation, the EU should take a more active role in directing the flow of investments required to combat the imbalances between Member States in terms of resources supporting infrastructure and management.
Um in der Lage zu sein, alle Mitgliedstaaten in diesen Innovationsprozess einzubinden, sollte die EU bei der Steuerung der Investitionsströme, die erforderlich sind, um die Ungleichheiten zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Ressourcen für Infrastruktur und Management auszugleichen, eine aktivere Rolle spielen.
Europarl v8

The other is technologies of living resources, supporting not just the cell factory but also the fight against infectious diseases and ageing.
Zum anderen die Biotechnologien, worunter nicht nur die Förderung "Zellfabrik" fällt, sondern auch die Bekämpfung von Infektionskrankheiten und Fragen des Alterns.
Europarl v8

However, the financial resources allotted to them should be mainly directed as a matter of priority towards constructing basic infrastructure, supporting human resources or employment, greater investment in science, research and innovation, and the target of green growth.
Jedoch sollten die ihnen zugewiesenen Finanzmittel aus Prioritätsgründen hauptsächlich in den Aufbau einer elementaren Infrastruktur fließen und Humanressourcen oder die Beschäftigung, mehr Investitionen in Wissenschaft, Forschung und Innovation sowie das Ziel eines grünen Wachstums unterstützen.
Europarl v8

We are also right when on this basis we reformulate – like we have done so many times in the past – our goals in respect of increasing energy efficiency, reducing the proportion of greenhouse gases or even supporting renewable energy resources.
Außerdem ist es richtig, wenn wir auf dieser Grundlage – wie wir es in der Vergangenheit so viele Male getan haben – unsere Ziele hinsichtlich der Erhöhung der Energieeffizienz, der Verringerung des Anteils der Treibhausgase, ja sogar der Unterstützung erneuerbarer Energieträger, neu formulieren.
Europarl v8

It is a courageous undertaking, and the transfer of some of the resources supporting the market precisely to the poorer rural areas is timely and positive.
Es ist ein mutiges Engagement, und die Umverteilung eines Teils der Fördermittel für die Marktstützung gerade zu den ärmeren Gebieten ist zeitgemäß und interessant.
Europarl v8

The AIC's main activities include numerous publications, whose intention is to offer an analysis from a critical point of view of events and occurrences in both Israel and the occupied Palestinian territories, as well as supporting and providing resources to movements and campaigns associated with its goals.
Im Besonderen konzentriert sich die Arbeit des AIC sowohl auf das Erarbeiten von Publikationen welche die Geschehnisse in Israel und den besetzten palästinensischen Gebieten von einer kritischen Perspektive analysieren, als auch auf die Unterstützung von sozialen und politischen Bewegungen, die in Verbindung mit den Forderungen und Zielen stehen.
Wikipedia v1.0

Actions within this Programme should ensure coherence in the use of the Union's resources supporting the functioning of the Customs Union.
Bei den im Rahmen dieses Programms ergriffenen Maßnahmen sollte beim Einsatz der Unionsmittel zur Unterstützung der Funktionsweise der Zollunion Kohärenz sichergestellt werden.
TildeMODEL v2018

As the principal European instrument for supporting human resources, the ESF will continue to help achieve economic, social and territorial cohesion, as stipulated in Article 162 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
Als wichtigstes europäisches Finanzinstrument zur Förderung der Humanressourcen wird der ESF weiterhin zum Erreichen des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts beitragen, wie in Artikel 162 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Starting next year, we will implement an Action Plan on the Circular Economy to create a single market for the re-use of materials and resources, supporting the move away from a linear economy.
Ab nächstem Jahr werden wir einen Aktionsplan zur Kreislaufwirtschaft umsetzen, mit dem bezweckt wird, einen Binnenmarkt für die Wiederverwendung von Werkstoffen und Ressourcen zu schaffen und so die Abkehr von der Linearwirtschaft zu fördern.
TildeMODEL v2018

As the principal European instrument for supporting human resources, the ESF will continue to help achieve economic, social and territorial cohesion.
Als wichtigstes europäisches Finanzinstrument zur Förderung der Humanressourcen wird der ESF weiterhin zum Erreichen des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts beitragen.
TildeMODEL v2018

As the main European financial instrument for supporting human resources, the ESF will continue to help achieve economic, social and territorial cohesion as set down in Article 162 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
Als wichtigstes europäisches Finanzinstrument zur Förderung der Human­ressourcen wird der Europäische Sozialfonds (ESF) weiterhin zum Erreichen des wirtschaft­lichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts beitragen, wie in Artikel 162 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Ongoing efforts range from integrating conflict prevention analysis and actions into development cooperation programmes, addressing situations of fragility, promoting transparency and equity in the management of natural resources, supporting Disarmament, Demobilisation and Reintegration programmes as well as Security Sector Reform, or controlling arms exports, the illicit trafficking of small arms and light weapons as well as of human beings, narcotics and explosives.
Die derzeit laufenden Bemühungen betreffen u.a. die Einbeziehung der Konfliktverhütung in die Programme der Entwicklungszusammenarbeit, die Bewältigung von Situationen der Fragilität, die Förderung von Transparenz und Gerechtigkeit bei der Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, die Unterstützung von Programmen im Bereich Abrüstung, Demobilisierung und Wiedereingliederung und von Reformen des Sicherheitssektors, die Kontrolle von Waffenexporten und die Bekämpfung des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen, Menschen, Drogen und Sprengstoff.
TildeMODEL v2018

Actions under the Programme should ensure coherence in the use of the Union's resources supporting the functioning of the customs union.
Bei den im Rahmen dieses Programms ergriffenen Maßnahmen sollte die Kohärenz beim Einsatz der Unionsmittel zur Unterstützung des Funktionierens der Zollunion sichergestellt werden.
DGT v2019

In general, there is a disconnect between the resources supporting culturally diverse production and the efforts put into its circulation and access.18
Generell besteht ein Missverhältnis zwischen den Ressourcen zur Unterstützung einer kulturell vielfältigen Produktion und dem Aufwand, der in ihre Verbreitung und Zugänglichmachung18 investiert wird.
TildeMODEL v2018

In so far as feasible, the role of government in this area can and should remain an indirect one e.g. providing informational resources, supporting research, encouraging the use of information technologies where applicable.
Die Rolle der Regierung sollte in diesem Zusammenhang indirekt bleiben, d.h. sich auf die Bereitstellung von Informationsquellen, begleitende Forschungsarbeiten oder die Förderung des Einsatzes von Informationstechnöbgien je nach den Gegebenheiten beschränken.
EUbookshop v2

Scientists at the Max Planck Institute for Human Cognitive and Brain Sciences in Leipzig have found that adverse listening situations are difficult for the brain, partly because they draw on the same, limited resources supporting our short-term memory.
Wie Forscher am Leipziger Max-Planck-Institut für Kognitions- und Neurowissenschaften herausgefunden haben, verbrauchen akustisch widrige Bedingungen im Gehirn die gleichen begrenzten Ressourcen, die wir für unser Kurzzeitgedächtnis benötigen.
ParaCrawl v7.1

Within a perspective of fair and sustainable tourism, supporting local resources on every tour, because this is our priority.
Im Hinblick auf einen fairen und nachhaltigen Tourismus, durch die Unterstützung lokaler Ressourcen bei jeder Rundfahrt, denn das ist unsere Priorität.
CCAligned v1

The proposed project is focussing on the evaluation of the maintenance phase of the programme that is characterised by the loss of supporting networks and resources on the one hand and by the continuation and further development of health promotion structures and activities on the other.
Das hier beschriebene Projekt konzentriert sich auf die Bewertung der Nachhaltigkeit des Programms, das durch den Verlust von unterstützenden Netzwerken und Ressourcen aufgrund der Beendigung des Programms einerseits und andererseits durch die Fortsetzung und Weiterentwicklung der gesundheitsfördernden Strukturen und Aktivitäten durch alte und neue Akteure geprägt ist.
ParaCrawl v7.1

Innovative medicines through pioneering scientific approaches to measures, which provide access to supporting resources – we take our leadership position in the field of rare diseases true and the rare disease community as a strong partner stand by”, underlines Heidrun Irschik-Hadjieff, Managing Director of Shire Germany.
Von innovativen Arzneimitteln über bahnbrechende wissenschaftliche Ansätze bis hin zu Maßnahmen, die den Zugang zu unterstützenden Ressourcen ermöglichen – wir nehmen unsere Führungsposition im Gebiet der seltenen Erkrankungen wahr und stehen der Gemeinschaft für seltene Krankheiten als starker Partner zur Seite“, unterstreicht Heidrun Irschik-Hadjieff, Geschäftsführerin von Shire Deutschland.
ParaCrawl v7.1

By presenting their work with supporting archives and resources, it explores how the artists’ environments, histories and cultures inform their expression of belonging and their changing modern realities.
Indem die Schau deren Arbeiten zusammen mit begleitendem Archivmaterial und anderen Exponaten präsentiert, verdeutlicht sie, wie das Umfeld der Kunstschaffenden, Geschichte und Kulturen ihren Ausdruck von Zugehörigkeit und ihre sich verändernden modernen Realitäten beeinflussten.
ParaCrawl v7.1

Innovative medicines through pioneering scientific approaches to measures, which provide access to supporting resources – we take our leadership position in the field of rare diseases true and the rare disease community as a strong partner stand by", underlines Heidrun Irschik-Hadjieff, Managing Director of Shire Germany.
Von innovativen Arzneimitteln über bahnbrechende wissenschaftliche Ansätze bis hin zu Maßnahmen, die den Zugang zu unterstützenden Ressourcen ermöglichen – wir nehmen unsere Führungsposition im Gebiet der seltenen Erkrankungen wahr und stehen der Gemeinschaft für seltene Krankheiten als starker Partner zur Seite", unterstreicht Heidrun Irschik-Hadjieff, Geschäftsführerin von Shire Deutschland.
ParaCrawl v7.1