Übersetzung für "Support during" in Deutsch
I
wish
to
help
women
in
their
employment
and
to
support
them
during
maternity.
Ich
will
Frauen
bei
ihrer
Arbeit
helfen
und
sie
während
ihrer
Mutterschaft
unterstützen.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
the
motion
for
a
resolution
to
support
SME
finance
during
the
next
programming
period.
Ich
habe
für
den
Entschließungsantrag
zur
Unterstützung
der
KMU-Finanzierung
im
nächsten
Programmplanungszeitraum
gestimmt.
Europarl v8
I
will
therefore
be
counting
on
his
support
during
tomorrow’s
votes.
Bei
den
morgigen
Abstimmungen
zähle
ich
daher
auf
seine
Unterstützung.
Europarl v8
I
welcome
this
report
and
I
gave
it
my
unequivocal
support
during
the
vote.
Ich
begrüße
diesen
Bericht
und
habe
ihn
bei
der
Abstimmung
ausdrücklich
unterstützt.
Europarl v8
Along
the
way,
their
families
celebrate
their
successes
and
support
each
other
during
times
of
economic
hardship
caused
from
the
school
change.
Währenddessen
feiern
ihre
Familien
ihre
Erfolge
und
unterstützen
sich
gegenseitig
in
schwierigeren
Zeiten.
Wikipedia v1.0
The
National
Tax
Board
also
received
Phare
support
during
the
year.
Das
Nationale
Finanzamt
erhielt
im
Laufe
des
Jahres
ebenfalls
Unterstützung
durch
Phare.
TildeMODEL v2018
Both
proposals
received
very
strong
support
from
stakeholders
during
the
public
consultation.
Beide
Vorschläge
wurden
während
der
öffentlichen
Konsultation
von
den
Interessenträgern
nachdrücklich
unterstützt.
TildeMODEL v2018
Support
measures
before,
during
and
after
mobility
should
be
provided.
Es
gilt,
unterstützende
Maßnahmen
vor,
während
und
nach
der
Mobilität
anzubieten.
TildeMODEL v2018
This
support
is
available
during
the
high-risk
start-up
phase
of
the
projects.
Die
Unterstützung
wird
während
der
mit
hohen
Risiken
verbundenen
Anlaufphase
der
Projekte
gewährt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
continue
to
support
Member
States
during
the
implementation
phase
as
well.
Die
Kommission
wird
die
Mitgliedstaaten
auch
während
der
Umsetzungsphase
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Equally,
victims
may
require
support
both
during
the
period
of
any
proceedings
and
in
the
long
term.
Opfer
brauchen
möglicherweise
sowohl
während
des
Verfahrens
als
auch
langfristig
Hilfe.
TildeMODEL v2018
Vulnerable
persons
need
appropriate
assistance
and
support
during
criminal
proceedings.
Schutzbedürftige
Personen
benötigen
geeignete
Hilfe
und
Unterstützung
während
eines
Strafverfahrens.
TildeMODEL v2018
Maybe
he
was
providing
emotional
support
during
tough
times.
Vielleicht
gab
er
ihr
emotionale
Unterstützung
in
schweren
Zeiten.
OpenSubtitles v2018
Falun
Gong
initially
enjoyed
considerable
official
support
during
the
early
years
of
its
development.
Falun
Gong
genoss
zunächst
in
den
ersten
Jahren
seiner
Entwicklung
erhebliche
öffentliche
Unterstützung.
WikiMatrix v1
In
this
manner,
a
positive,
stable
support
is
achieved
during
transverse
movements.
Damit
wird
eine
eindeutige,
stabile
Abstützung
bei
Querbewegungen
erreicht.
EuroPat v2