Übersetzung für "Supplementary grant" in Deutsch

The supplementary grant shall be awarded on the same terms as the initial grant.
Dieser zusätzliche Zuschuss wird zu denselben Bedingungen wie der ursprüngliche Zuschuss gewährt.
TildeMODEL v2018

The maximum amount that may be borrowed thus depends on the amount of the supplementary grant.
Die Höhe des maximalen Darlehens richtet sich entsprechend nach der Höhe des Ergänzungszuschusses.
EUbookshop v2

This includes a one-off supplementary grant of €250 to each student.
Dies beinhaltet einen einmaligen Zuschuss von 250 € für jeden Studenten.
ParaCrawl v7.1

I am therefore asking Parliament to support the request of the Committee on Civil Liberties to grant supplementary appropriations to line B3-4109.
Ich ersuche also unser Parlament, die Forderung des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten zu unterstützen und zusätzliche Kredite für die Linie B3 4109 zu bewilligen.
Europarl v8

Later, in December 1995, it announced that it was ready to decide on a Commission proposal to grant supplementary premiums, which would be strictly limited to the marketing period 1995, in full awareness of the economic consequences for the producers involved in Ireland and Northern Ireland.
Und im Dezember 1995 erklärte er in Kenntnis der wirtschaftlichen Belastungen für die betreffenden Produzenten in Irland und Nordirland seine Bereitschaft, sich für einen Vorschlag der Kommission zur Festsetzung einer zusätzlichen Prämie zu entscheiden, die strikt auf den Handelszeitraum 1995 begrenzt wäre.
Europarl v8

In exceptional circumstances, having regard to the specific nature or intensity of a disaster and the financial resources available, notwithstanding Article 3(1) the Commission may, within one year of the grant decision, provide a supplementary grant at the request of the beneficiary state.
Erweist sich jedoch in Ausnahmefällen, dass die verfügbaren Mittel wegen der Besonderheiten oder des Ausmaßes der Katastrophe nicht ausreichen, so kann die Kommission in Abweichung von Artikel 3 Absatz 1 auf Antrag des Empfängerstaates innerhalb von einem Jahr nach der Entscheidung über die Gewährung der Finanzhilfe einen zusätzlichen Zuschuss vorschlagen.
TildeMODEL v2018

In the same period, the value of the parental meanstested supplementary grant was regularly increased in order to protect less well-off students from the effects of this change.
Parallel dazu wurde der Wert des vom Einkommen der Eltern abhängigen Ergänzungszuschusses regelmäßig angehoben, um die Nachteile für die schlechter gestellten Studierenden auszugleichen.
EUbookshop v2

In addition, the change in social perspective towards increased private responsibility also explains the gradual decrease in the amount of basic universal grants and the proportional Increase in the amount of the loan and supplementary grant.
Die allmähliche Absenkung des allgemeinen Basiszuschußbetrags und die proportional dazu angehobenen Beträge der Darlehen und des Ergänzungszuschusses sind unter anderem auf die veränderte soziale Perspektive, die stärker auf die private Verantwortung ausgerichtet ist, zurückzuführen.
EUbookshop v2

These also administer certain allowances (e. g. disabled persons maintenance allowance, blind welfare allowances, maternity grant, supplementary welfare allowance).
Ihnen obliegt auch die Verwaltung bestimmter Barleistungen (wie z. B. Beihilfen für Invaliden oder Blinde, Geburtsbeihilfen und öffentliche Sozialhilfe)
EUbookshop v2

A road rehabilitation scheme financed by a supplementary grant (ECU 2 million) from the NIP (ECU 4.5 million) was approved in June 1994.
Im Juni 1994 wurde ein Projekt zur Straßenrehabilitation beschlossen, das mit zusätzlichen 2 Mio. ECU aus dem nationalen Richtprogramm (insgesamt 4,5 Mio. ECU) finanziert wird.
EUbookshop v2

These also administer certain allowances (e.g. Disabled persons Maintenance Allowance, Blind Welfare Allowances, Maternity Grant, Supplementary Welfare Allowance.
Ihnen obliegt such die Verwaltung bestimmter Leistungen (wie z.B. Beihilfen für Invaliden oder Blinde, Geburtsbeihilfen und öffentliche Sozialhilfe)
EUbookshop v2

The special supplementary grant is extended, without age limit, for the child which suffers from an infirmity or chronic disease and cannot meet his requirements provided he does not draw a pension from the Fonds National de solidarité (special grant for the severely handicapped) or another social security fund.
Gebrechliche: Die zusätzliche Sonderbeihilfe wird, ohne Altersbegrenzung, für diejenigen Kinder und Jugendlichen weitergezahlt, die unter einem chronischen Gebrechen oder einer chronischen Krankheit leiden und daher nicht in der Lage sind, für ihren Unterhalt zu sorgen, sofern sie keine Rente des Fonds national de solidarité (Sonderbeihilfe für Schwerbehinderte) oder einer anderen Institution der sozialen Sicherheit erhalten.
EUbookshop v2