Übersetzung für "Is to be granted" in Deutsch
The
plots
checked
shall
be
those
for
which
replanting
right
is
to
be
granted.
Die
Kontrolle
bezieht
sich
auf
die
Parzellen,
für
die
Wiederbepflanzungsrechte
beantragt
wurden.
DGT v2019
The
aid
is
to
be
granted
by
the
Italian
authorities
in
the
form
of
a
direct
grant.
Die
Beihilfe
wurde
von
den
italienischen
Behörden
in
Form
einer
Direktsubvention
gewährt.
DGT v2019
The
aid
is
to
be
granted
for
an
investment
relating
to
the
production
of
energy.
Die
Beihilfe
wurde
für
ein
Investitionsvorhaben
zur
Erzeugung
von
Strom
gewährt.
DGT v2019
Once
the
customs
authorities
issue
an
export
shipping
bill
which
shows,
inter
alia,
the
amount
of
FPS
credit
which
is
to
be
granted
for
that
export
transaction,
the
GOI
has
no
discretion
as
to
whether
or
not
to
grant
the
subsidy.
Sie
gelten
unabhängig
davon,
ob
tatsächlich
Einfuhrabgaben
entrichtet
wurden
oder
nicht.
DGT v2019
No
aid
to
shipbuilding
is
to
be
granted
beyond
1995.
Für
die
Zeit
nach
1995
sind
keine
Beihilfen
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
The
aid
is
to
be
granted
by
the
Ministry
of
Infrastructure
and
the
regional
and
local
authorities.
Die
Beihilfen
werden
vom
Ministerium
für
Infrastruktur
sowie
von
Regional-
und
Kommunalbehörden
gewährt.
TildeMODEL v2018
After
expiry
of
this
period,
the
certification
is
deemed
to
be
granted.
Nach
Ablauf
dieser
Frist
gilt
die
Zertifizierung
als
erteilt.
TildeMODEL v2018
Permission
is
to
be
granted
generally
for
the
placement
of
managerial
staff.
Diese
Erlaubnis
wird
generell
für
die
Vermittlung
von
leitenden
Angestellten
erteilt.
EUbookshop v2
Marketing
approval
for
KTE-C19
in
this
indication
is
expected
to
be
granted
by
the
end
of
the
year.
Die
Marktzulassung
für
dieses
Produkt
in
dieser
Indikation
wird
bis
zum
Jahresende
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Toleration
is
something
to
be
granted,
linked
with
conditions
and
can
be
revoked.
Duldungs-Toleranz
wird
gewährt,
an
Bedingungen
geknüpft
und
kann
widerrufen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
User
shall
ensure
that
he
is
entitled
to
be
granted
these
rights.
Der
Nutzer
sichert
zu,
dass
er
zur
Einräumung
dieser
Rechte
berechtigt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
application
is
to
be
granted
if
the
transfer
serves
the
best
interests
of
the
child.
Dem
Antrag
ist
stattzugeben,
wenn
die
Übertragung
dem
Wohl
des
Kindes
dient.
ParaCrawl v7.1
One
kind
of
prayer
is
guaranteed
to
be
granted.
Eine
Art
des
Gebets
wird
garantiert
gewährt.
ParaCrawl v7.1
This
certification
is
the
first
to
be
granted
to
a
European
CFGF
manufacturer.
Diese
Zertifizierung
ist
die
erste,
die
einem
europäischen
Glasfaserhersteller
erteilt
wurde.
ParaCrawl v7.1