Translation of "Is to be granted" in German

The plots checked shall be those for which replanting right is to be granted.
Die Kontrolle bezieht sich auf die Parzellen, für die Wiederbepflanzungsrechte beantragt wurden.
DGT v2019

The aid is to be granted by the Italian authorities in the form of a direct grant.
Die Beihilfe wurde von den italienischen Behörden in Form einer Direktsubvention gewährt.
DGT v2019

The aid is to be granted for an investment relating to the production of energy.
Die Beihilfe wurde für ein Investitionsvorhaben zur Erzeugung von Strom gewährt.
DGT v2019

Once the customs authorities issue an export shipping bill which shows, inter alia, the amount of FPS credit which is to be granted for that export transaction, the GOI has no discretion as to whether or not to grant the subsidy.
Sie gelten unabhängig davon, ob tatsächlich Einfuhrabgaben entrichtet wurden oder nicht.
DGT v2019

No aid to shipbuilding is to be granted beyond 1995.
Für die Zeit nach 1995 sind keine Beihilfen vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The aid is to be granted by the Ministry of Infrastructure and the regional and local authorities.
Die Beihilfen werden vom Ministerium für Infrastruktur sowie von Regional- und Kommunalbehörden gewährt.
TildeMODEL v2018

After expiry of this period, the certification is deemed to be granted.
Nach Ablauf dieser Frist gilt die Zertifizierung als erteilt.
TildeMODEL v2018

Permission is to be granted generally for the placement of managerial staff.
Diese Erlaubnis wird generell für die Vermittlung von leitenden Angestellten erteilt.
EUbookshop v2

Marketing approval for KTE-C19 in this indication is expected to be granted by the end of the year.
Die Marktzulassung für dieses Produkt in dieser Indikation wird bis zum Jahresende erwartet.
ParaCrawl v7.1

Toleration is something to be granted, linked with conditions and can be revoked.
Duldungs-Toleranz wird gewährt, an Bedingungen geknüpft und kann widerrufen werden.
ParaCrawl v7.1

The User shall ensure that he is entitled to be granted these rights.
Der Nutzer sichert zu, dass er zur Einräumung dieser Rechte berechtigt ist.
ParaCrawl v7.1

The application is to be granted if the transfer serves the best interests of the child.
Dem Antrag ist stattzugeben, wenn die Übertragung dem Wohl des Kindes dient.
ParaCrawl v7.1

One kind of prayer is guaranteed to be granted.
Eine Art des Gebets wird garantiert gewährt.
ParaCrawl v7.1

This certification is the first to be granted to a European CFGF manufacturer.
Diese Zertifizierung ist die erste, die einem europäischen Glasfaserhersteller erteilt wurde.
ParaCrawl v7.1