Übersetzung für "Supervisory reporting" in Deutsch

They must set a course for the articles of the Charter to be included, in a binding manner, in the Treaty, and there is a need for supervisory procedures, reporting obligations, independent experts and complaints procedures.
Der Weg zur verbindlichen Aufnahme der Artikel der Charta in den Vertrag muss abgesteckt werden, wir brauchen Überwachungsverfahren, obligatorische Berichterstattung, unabhängige Sachverständige und Beschwerdeverfahren.
Europarl v8

For this purpose, the ECB shall have the tasks and powers with regard to significant supervised entities as laid down in relevant Union law on supervisory reporting.
Zu diesem Zweck hat die EZB die im einschlägigen Unionsrecht zum aufsichtsrechtlichen Meldewesen festgelegten Aufgaben und Befugnisse in Bezug auf bedeutende beaufsichtigte Unternehmen.
DGT v2019

Where reporting requirements are based on quantitative thresholds, in order to ensure a smooth transition to common supervisory reporting, template-specific entry and exit criteria should be introduced.
Beruhen Meldepflichten auf quantitativen Schwellenwerten, sollten meldebogenspezifische Ein- und Austrittskriterien eingeführt werden, um einen reibungslosen Übergang zu einem gemeinsamen aufsichtlichen Meldewesen zu gewährleisten.
DGT v2019

The single data point model should consist of a structured representation of the data items, and identify all relevant business concepts for the purpose of uniform supervisory reporting and should contain all of the relevant technical specifications necessary for further developing uniform IT reporting solutions.
Das gemeinsame Datenpunktmodell sollte eine strukturierte Darstellung der einzelnen Daten gewährleisten, für die Zwecke einheitlicher aufsichtlicher Meldungen alle relevanten Geschäftskonzepte erfassen und alle für die Weiterentwicklung einheitlicher IT-Lösungen für das Meldewesen notwendigen technischen Spezifikationen enthalten.
DGT v2019

The supervisory reporting requirements, which are set out in Article 325 of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 [2], should enable the supervisory authorities of the special purpose vehicles to assess continued compliance with the relevant requirements.
Durch die Anforderungen an die aufsichtliche Berichterstattung, die in Artikel 325 der Delegierten Verordnung (EU) 2015/35 der Kommission [2] festgelegt sind, sollten die für die Zweckgesellschaften zuständigen Aufsichtsbehörden bewerten können, ob die relevanten Anforderungen stets eingehalten werden.
DGT v2019

Significant supervised entities applying IFRS under Regulation (EC) No 1606/2002 either because they prepare their annual accounts in conformity with the accounting standards referred to therein, or because they apply them for supervisory reporting pursuant to Article 24(2) of Regulation (EU) No 575/2013, and which are part of a significant supervised group shall report supervisory financial information to the relevant NCA on an individual basis.
Bedeutende beaufsichtigte Unternehmen, die die IFRS nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwenden, weil sie entweder ihre Jahresabschlüsse in Übereinstimmung mit den dort genannten Rechnungslegungsstandards erstellen oder weil sie diese gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 für aufsichtliche Meldungen anwenden, und die Teil einer bedeutenden beaufsichtigten Gruppe sind, melden die aufsichtlichen Finanzinformationen der betreffenden NCA auf Einzelbasis.
DGT v2019

Less significant supervised groups applying IFRS under Regulation (EC) No 1606/2002 for supervisory reporting pursuant to Article 24(2) of Regulation (EU) No 575/2013, including any sub-group thereof, shall report supervisory financial information to the relevant NCA on a consolidated basis.
Weniger bedeutende beaufsichtigte Gruppen, die gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 für aufsichtliche Meldungen die IFRS nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwenden, einschließlich Untergruppen solcher Gruppen, melden die aufsichtlichen Finanzinformationen der betreffenden NCA auf konsolidierter Basis.
DGT v2019

Less significant supervised entities applying IFRS under Regulation (EC) No 1606/2002 either because they prepare their annual accounts in conformity with the accounting standards referred to therein, or because they apply them for supervisory reporting pursuant to Article 24(2) of Regulation (EU) No 575/2013, and which are part of a less significant supervised group shall report supervisory financial information to the relevant NCA on an individual basis.
Weniger bedeutende beaufsichtigte Unternehmen, die die IFRS nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwenden, weil sie entweder ihre Jahresabschlüsse in Übereinstimmung mit den dort genannten Rechnungslegungsstandards erstellen oder weil sie diese gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 für aufsichtliche Meldungen anwenden, und die Teil einer weniger bedeutenden beaufsichtigten Gruppe sind, melden die aufsichtlichen Finanzinformationen der betreffenden NCA auf Einzelbasis.
DGT v2019

The ECB should also take a decision to extend the requirement to submit supervisory financial information to significant supervised groups applying Regulation (EC) No 1606/2002 for supervisory reporting pursuant to Article 24(2) of Regulation (EU) No 575/2013.
Die EZB sollte ebenfalls beschließen, die Pflicht zur Übermittlung aufsichtlicher Finanzinformationen auf bedeutende beaufsichtigte Gruppen auszuweiten, die gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 für aufsichtliche Meldungen die Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwenden.
DGT v2019

Competent and resolution authorities should use appropriate proxies based on the national generally accepted accounting principles (GAAP) where they do not receive the indicator values from institutions as a part of supervisory reporting.
Wenn zuständige Behörden und Abwicklungsbehörden von den Instituten im Rahmen des aufsichtlichen Meldewesens die Indikatorwerte nicht erhalten, sollten sie geeignete Näherungswerte verwenden und sich dabei auf die auf nationaler Ebene allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze (GAAP) stützen.
DGT v2019

This Regulation shall not affect the accounting standards applied by supervised groups and entities in their consolidated accounts or annual accounts, nor change the accounting standards applied for supervisory reporting.
Diese Verordnung lässt die Rechnungslegungsstandards, die beaufsichtigte Gruppen und Unternehmen in ihren konsolidierten Abschlüssen oder Jahresabschlüssen anwenden, unberührt und ändert nichts an den für die aufsichtlichen Meldungen verwendeten Rechnungslegungsstandards.
DGT v2019

In order to ensure that supervisory reporting is effectively applied in a uniform manner from the date on which the reporting obligations apply, this Regulation should enter into force as soon as possible and apply from 1 January 2016,
Um eine wirksame einheitliche Anwendung der aufsichtlichen Berichterstattung ab dem Datum sicherzustellen, ab dem die Berichtspflichten gelten, sollte die vorliegende Verordnung so schnell wie möglich in Kraft treten und ab dem 1. Januar 2016 gelten —
DGT v2019

In order to ensure a correct and uniform application of the requirements laid down in Implementing Regulation (EU) No 680/2014, further precision should be provided with regard to the templates and instructions including definitions used for the purposes of institutions’ supervisory reporting.
Um eine ordnungsgemäße und einheitliche Anwendung der in der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 680/2014 festgelegten Anforderungen zu gewährleisten, sollten die für die aufsichtlichen Meldungen der Institute verwendeten Meldebögen und Erläuterungen, einschließlich der Definitionen, weiter präzisiert werden.
DGT v2019

Each of these provisions relate to aspects of the framework for supervisory reporting in the Union which need to be aligned with newly applicable international standards.
Jede dieser Bestimmungen betrifft Aspekte des aufsichtlichen Meldewesens in der Union, die an die neu geltenden internationalen Standards angepasst werden müssen.
DGT v2019

In accordance with Article 99(3) of Regulation (EU) No 575/2013, significant credit institutions applying IFRS under Regulation (EC) No 1606/2002 for supervisory reporting on a consolidated basis pursuant to Article 24(2) of Regulation (EU) No 575/2013, shall report supervisory financial information as provided for in Articles 2, 3 and 10 of Implementing Regulation (EU) No 680/2014 on a consolidated basis.
Gemäß Artikel 99 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 melden bedeutende Kreditinstitute, die gemäß Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 für aufsichtliche Meldungen auf konsolidierter Basis die IFRS nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 anwenden, die aufsichtlichen Finanzinformationen nach den Bestimmungen der Artikel 2, 3 und 10 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 680/2014 auf konsolidierter Basis.
DGT v2019

The supervisory financial reporting referred to in paragraph 1 shall include the information specified in Article 9 of Implementing Regulation (EU) No 680/2014, including information specified in template 40.1 of Annex III to that Regulation, and shall take place with the frequency specified in that Article.
Die in Absatz 1 genannten Meldungen aufsichtlicher Finanzinformationen umfassen die in Artikel 9 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 680/2014 bezeichneten Angaben, einschließlich der in Meldebogen 40.1 von Anhang III der genannten Verordnung angegebenen Informationen, und erfolgen in den in jener Bestimmung festgelegten Intervallen.
DGT v2019

The supervisory financial reporting referred to in paragraph 3 shall include the information specified in Article 11 of Implementing Regulation (EU) No 680/2014, including information specified in template 40.1 of Annex IV to that Regulation, and shall take place with the frequency specified in that Article.
Die in Absatz 3 genannten Meldungen aufsichtlicher Finanzinformationen umfassen die in Artikel 11 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 680/2014 bezeichneten Angaben, einschließlich der in Meldebogen 40.1 von Anhang IV der genannten Verordnung angegebenen Informationen, und erfolgen in den in jener Bestimmung festgelegten Intervallen.
DGT v2019

Supervisory financial reporting by these credit institutions shall take place with the frequency specified in Article 9 of Implementing Regulation (EU) No 680/2014 and shall include the common minimum information specified in Annex I.’;
Die Meldungen aufsichtlicher Finanzinformationen durch diese Kreditinstitute erfolgen in den in Artikel 9 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 680/2014 festgelegten Intervallen und umfassen die in Anhang I bezeichneten gemeinsamen Mindestinformationen.“;
DGT v2019