Übersetzung für "Suitable conditions" in Deutsch
Both
these
pillars
also
need
significantly
increased
financial
investment
and
suitable
framework
conditions.
Beide
Säulen
benötigen
zudem
deutlich
vermehrte
finanzielle
Investitionen
und
geeignete
Rahmenbedingungen.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
this
priority
is
to
create
suitable
conditions
for
development
of
human
resources.
Ziel
dieser
Prioritätsachse
ist
die
Schaffung
geeigneter
Voraussetzungen
für
die
Entwicklung
der
Humanressourcen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
these
pillars
also
need
significantly
increased
financial
investment
and
suitable
framework
conditions.
Zudem
benötigen
auch
diese
Säulen
deutlich
vermehrte
finanzielle
Investitionen
und
geeignete
Rahmenbedingungen.
TildeMODEL v2018
Suitable
curing
conditions
are
130°
C./10
min.
Geeignete
Aushärtebedingungen
sind
130°C/10
Min.
EuroPat v2
The
suitable
conditions
must
be
established
by
preliminary
experiments.
Zur
Ermittlung
der
geeigneten
Bedingungen
sind
Vorversuche
notwendig.
EuroPat v2
If
suitable
conditions
are
chosen
for
the
reaction
its
course
shows
a
high
regional
selectivity.
Die
Reaktion
verläuft
bei
der
Wahl
geeigneter
Reaktionsbedingungen
mit
hoher
Regioselektivität.
EuroPat v2
This
is
possible
by
employing
suitable
polymerization
conditions.
Dies
ist
durch
geeignete
Polymerisationsbedingungen
möglich.
EuroPat v2
Preliminary
experiments
are
necessary
for
determining
suitable
milling
conditions.
Zur
Ermittlung
der
geeigneten
Mahlbedingungen
sind
Vorversuche
notwendig.
EuroPat v2
Under
suitable
conditions
(room
temperature),
platelet
concentrates
will
keep
for
up
to
7
days.
Plättchenkonzentrate
sind
unter
geeigneten
Bedingungen
(Raumtemperatur)
bis
zu
7
Tage
haltbar.
EuroPat v2
Suitable
reaction
conditions
are
described,
for
example,
in
Org.
Geeignete
Reaktionsbedingungen
sind
beispielsweise
in
Org.
EuroPat v2
Suitable
drying
conditions
may
be,
for
example,
1
min
at
120°
C.
Geeignete
Trocknungsbedingungen
sind
beispielsweise
1
min
bei
120
°C.
EuroPat v2
For
given
reaction
conditions,
suitable
oxidizing
agents
can
readily
be
determined
by
means
of
simple
preliminary
experiments.
Geeignete
Oxidationsmittel
können
für
gegebene
Reaktionsbedingungen
leicht
mittels
einfacher
Vorversuche
ermittelt
werden.
EuroPat v2
Suitable
chromatographic
conditions
of
preparative
separation
have
also
not
yet
been
found.
Geeignete
chromatographische
Bedingungen
für
die
präparative
Trennung
wurden
bisher
ebenfalls
nicht
aufgefunden.
EuroPat v2
In
addition,
suitable
boundary
conditions
are
adhered
to
for
the
concentrations
of
the
individual
components
of
the
alloy.
Dazu
werden
für
die
Konzentrationen
der
Einzelkomponenten
der
Legierung
geeignete
Randbedingungen
eingehalten.
EuroPat v2
For
this
purpose,
amino
acid
chains
are
mixed
with
phenyl
isothiocyanate
under
suitable
conditions.
Hierzu
werden
Aminosäure-Ketten
unter
geeigneten
Bedingungen
mit
Phenylisothiocyanat
gemischt.
EuroPat v2
When
inspection
Is
done
visually,
It
should
be
done
under
suitable
and
controlled
conditions
of
Visuelle
Kontrollen
sollten
unter
geeigneten
und
kontrollierten
Bedingungen
hinsichtlich
Beleuchtung
und
Hintergrund
erfolgen.
EUbookshop v2
The
expert
can
determine
the
suitable
conditions
by
routine
methods.
Der
Fachmann
kann
die
geeigneten
Bedingungen
nach
Routinemethoden
ermitteln.
EuroPat v2
This
is
possible
through
suitable
polymerization
conditions.
Dies
ist
durch
geeignete
Polymerisationsbedingungen
möglich.
EuroPat v2
The
elements
Si
and
C
react
further
under
suitable
conditions
to
form
silicon
carbide:
Die
Elemente
Si
und
C
reagieren
unter
geeigneten
Bedingungen
weiter
zu
Siliziumcarbid:
EuroPat v2
Suitable
cultivation
conditions
for
Candida
tropicalis
are
known
by
a
person
skilled
in
the
art.
Geeignete
Kultivierungsbedingungen
für
Candida
tropicalis
sind
dem
Fachmann
bekannt.
EuroPat v2
Suitable
reaction
conditions
can
be
ascertained
readily
by
any
person
skilled
in
the
art.
Die
geeigneten
Reaktionsbedingungen
können
dabei
von
jedem
Fachmann
leicht
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
use
of
the
active
ingredients
according
to
the
invention
is
therefore
particularly
suitable
for
practice
conditions.
Die
Anwendung
der
erfindungsgemässen
Wirkstoffe
ist
deshalb
besonders
für
praktische
Bedingungen
geeignet.
EuroPat v2
We
try
to
make
suitable
working
conditions...
Wir
bemühen
uns
geeignete
Arbeitsbedingungen
zu
schaffen.
CCAligned v1