Übersetzung für "Structural slab" in Deutsch

Another advantage compared with the known methods of reinforcement with fibres results from the fact that separate zones of a structural part or slab which are subject to special stress can be strengthened.
Ein weiterer Vorteil gegenüber den bekannten Armierungsverfahren mit Fasern ergibt sich dadurch, daß Teilbereiche eines Bauteils oder einer Platte verstärkt werden, die besonders beansprucht sind.
EuroPat v2

The structural system was developed as a spatial structure of plates, slabs and columns in reinforced concrete.
Die Tragkonstruktion wurde als räumliches Gefüge aus Scheiben, Platten und Stützen in Stahlbeton entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The geological structure of the slab could be determined: it consists of three levels.
Die geologische Struktur der Platte konnte bestimmt werden: Sie besteht aus drei Ebenen.
ParaCrawl v7.1

Mixtures are used to manufacture plaster-bonded wood-chip-reinforced structural slabs whose hydration time tH is a minimum of 6 minutes (see line 1 in FIG. 1) and a maximum of 12 minutes (FIG. 1, line 2) (6?tH ?12).
Für die Herstellung gipsgebundener holzspanbewehrter Bauplatten werden Stoffgemische verwendet, deren Hydratationszeit t H minimal 6 Minuten (siehe Fluchtlinie 1 in Figur 1) und maximal 12 Minuten (Figur1, Fluchtlinie 2) beträgt (6< t H ? 12).
EuroPat v2

The gypsum/fiber board has been found to be especially effective as floor boards for double-floor structures, as underlayment board, as structural slabs for interior construction or the like.
Die hergestellten Gipsfaserplatten sind insbesondere als Fußbodenplatten für Doppelböden, aber auch als Unterbodenplatten, Bauplatten für den Innenausbau oder dergleichen einsetzbar.
EuroPat v2

This is the transport from the factory of 181 beams of 60 Ton and assembling 6 structures (181 precast slabs beams and 10200 m2), 2 with cranes and the rest lanzavigas.
Dies ist der Transport von der Fabrik von 181 Trägern von 60 Ton und Montage 6-Strukturen (181 Fertigteilplatten Balken und 10.200 m2), 2 mit Kränen und den Rest lanzavigas.
ParaCrawl v7.1

The 2D - XY type is suitable for planar plate structures such as slabs that are stressed perpendicular to the surface plane.
Der Typ 2D - XY eignet sich für ebene Flächentragwerke wie Platten, die senkrecht zur Flächenebene belastet sind.
ParaCrawl v7.1

In order to be able to clean and maintain different surface textures and qualities of the surfaces to be treated using the roller brush, like pavement slabs with flat structures, rough pavement slabs (exposed aggregate concrete slabs), pavers, tiles, and different types of wood surfaces, different roller brushes with different bristle qualities and/or different bristle lengths are used.
Um mit der Walzenbürste unterschiedliche Oberflächenbeschaffenheiten und Qualitäten der zu behandelnden Fläche reinigen und pflegen zu können, wie Gehwegplatten mit flachen Strukturen, grobe Gehwegplatten (Waschbetonplatten) Pflastersteine, Fliesen und verschiedenartige Holzoberflächen, werden unterschiedliche Walzenbürsten mit unterschiedlichen Bürstenqualitäten und/oder unterschiedlichen Bürstenlängen eingesetzt.
EuroPat v2

It is the transportation from factory 181 60 Ton beams and 6 mounting structures (181 precast slabs beams and 10,200 m2), 2 with cranes and the rest with lanzavigas.
Es ist der Transport von der Fabrik Balken 60 Tonnen 181 und die Montage von sechs Strukturen (181 Balken und Fertigteilplatten 10 200 m2), zwei von ihnen mit Kränen und der Rest mit lanzavigas.
ParaCrawl v7.1