Übersetzung für "Structural slab" in Deutsch
Another
advantage
compared
with
the
known
methods
of
reinforcement
with
fibres
results
from
the
fact
that
separate
zones
of
a
structural
part
or
slab
which
are
subject
to
special
stress
can
be
strengthened.
Ein
weiterer
Vorteil
gegenüber
den
bekannten
Armierungsverfahren
mit
Fasern
ergibt
sich
dadurch,
daß
Teilbereiche
eines
Bauteils
oder
einer
Platte
verstärkt
werden,
die
besonders
beansprucht
sind.
EuroPat v2
The
structural
system
was
developed
as
a
spatial
structure
of
plates,
slabs
and
columns
in
reinforced
concrete.
Die
Tragkonstruktion
wurde
als
räumliches
Gefüge
aus
Scheiben,
Platten
und
Stützen
in
Stahlbeton
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
geological
structure
of
the
slab
could
be
determined:
it
consists
of
three
levels.
Die
geologische
Struktur
der
Platte
konnte
bestimmt
werden:
Sie
besteht
aus
drei
Ebenen.
ParaCrawl v7.1
Mixtures
are
used
to
manufacture
plaster-bonded
wood-chip-reinforced
structural
slabs
whose
hydration
time
tH
is
a
minimum
of
6
minutes
(see
line
1
in
FIG.
1)
and
a
maximum
of
12
minutes
(FIG.
1,
line
2)
(6?tH
?12).
Für
die
Herstellung
gipsgebundener
holzspanbewehrter
Bauplatten
werden
Stoffgemische
verwendet,
deren
Hydratationszeit
t
H
minimal
6
Minuten
(siehe
Fluchtlinie
1
in
Figur
1)
und
maximal
12
Minuten
(Figur1,
Fluchtlinie
2)
beträgt
(6<
t
H
?
12).
EuroPat v2
The
gypsum/fiber
board
has
been
found
to
be
especially
effective
as
floor
boards
for
double-floor
structures,
as
underlayment
board,
as
structural
slabs
for
interior
construction
or
the
like.
Die
hergestellten
Gipsfaserplatten
sind
insbesondere
als
Fußbodenplatten
für
Doppelböden,
aber
auch
als
Unterbodenplatten,
Bauplatten
für
den
Innenausbau
oder
dergleichen
einsetzbar.
EuroPat v2
This
is
the
transport
from
the
factory
of
181
beams
of
60
Ton
and
assembling
6
structures
(181
precast
slabs
beams
and
10200
m2),
2
with
cranes
and
the
rest
lanzavigas.
Dies
ist
der
Transport
von
der
Fabrik
von
181
Trägern
von
60
Ton
und
Montage
6-Strukturen
(181
Fertigteilplatten
Balken
und
10.200
m2),
2
mit
Kränen
und
den
Rest
lanzavigas.
ParaCrawl v7.1
The
2D
-
XY
type
is
suitable
for
planar
plate
structures
such
as
slabs
that
are
stressed
perpendicular
to
the
surface
plane.
Der
Typ
2D
-
XY
eignet
sich
für
ebene
Flächentragwerke
wie
Platten,
die
senkrecht
zur
Flächenebene
belastet
sind.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
able
to
clean
and
maintain
different
surface
textures
and
qualities
of
the
surfaces
to
be
treated
using
the
roller
brush,
like
pavement
slabs
with
flat
structures,
rough
pavement
slabs
(exposed
aggregate
concrete
slabs),
pavers,
tiles,
and
different
types
of
wood
surfaces,
different
roller
brushes
with
different
bristle
qualities
and/or
different
bristle
lengths
are
used.
Um
mit
der
Walzenbürste
unterschiedliche
Oberflächenbeschaffenheiten
und
Qualitäten
der
zu
behandelnden
Fläche
reinigen
und
pflegen
zu
können,
wie
Gehwegplatten
mit
flachen
Strukturen,
grobe
Gehwegplatten
(Waschbetonplatten)
Pflastersteine,
Fliesen
und
verschiedenartige
Holzoberflächen,
werden
unterschiedliche
Walzenbürsten
mit
unterschiedlichen
Bürstenqualitäten
und/oder
unterschiedlichen
Bürstenlängen
eingesetzt.
EuroPat v2
It
is
the
transportation
from
factory
181
60
Ton
beams
and
6
mounting
structures
(181
precast
slabs
beams
and
10,200
m2),
2
with
cranes
and
the
rest
with
lanzavigas.
Es
ist
der
Transport
von
der
Fabrik
Balken
60
Tonnen
181
und
die
Montage
von
sechs
Strukturen
(181
Balken
und
Fertigteilplatten
10
200
m2),
zwei
von
ihnen
mit
Kränen
und
der
Rest
mit
lanzavigas.
ParaCrawl v7.1