Übersetzung für "Structured" in Deutsch

Or it could be something more structured.
Oder es könnte eine etwas strukturierteres Form haben.
Europarl v8

Structured dialogue only takes place with the associated states.
Ein strukturierter Dialog wird nur mit assoziierten Ländern geführt.
Europarl v8

The conditions for an appeal to the public interest are set out in a structured way.
In strukturierter Weise werden nämlich die Bedingungen für das Anführen des Allgemeininteresses aufgeführt.
Europarl v8

I want to thank the Commission for the structured cooperation we have.
Ich möchte der Kommission für die strukturierte Zusammenarbeit danken, die wir haben.
Europarl v8

So coastguard cooperation might be very loose or it could be something more structured.
Die Zusammenarbeit der Küstenwache könnte ebenso locker sein oder auch strukturierter sein.
Europarl v8

They must be involved in comprehensive, clearly structured consultations.
Sie werden sich einbringen in umfassende, klar strukturierte Konsultationen.
Europarl v8

It is only right and proper that changes be introduced in a structured and coherent manner.
Es ist sinnvoll und richtig, daß Änderungen strukturiert und kohärent erfolgen.
Europarl v8

But let us do that in a well-planned and structured dialogue.
Aber lassen Sie uns das in einem gut geplanten und strukturierten Dialog tun.
Europarl v8

Finally, structured cooperation: will it happen, what is being done?
Und schließlich die strukturierte Zusammenarbeit: Wird sie stattfinden, was wird getan?
Europarl v8

However, we note the lack of a structured approach to this region.
Wir bemerken jedoch das Fehlen eines strukturierten Ansatzes bezüglich dieser Region.
Europarl v8

It must be structured to ensure that all countries have access.
Er muß so strukturiert sein, daß alle Länder auf ihn zugreifen können.
Europarl v8

However, the monetary side of the union is today a great deal more structured than the economic side.
Derzeit ist aber der Währungspol der Union stärker strukturiert als der Wirtschaftspol.
Europarl v8