Übersetzung für "Structural planning" in Deutsch

This has been done without sufficient structural planning.
Diese Umstellung erfolgte ohne ausreichende strukturelle Planung.
TildeMODEL v2018

It serves as a bridge between science, structural planning, building execution and product manufacturing.
Sie baut eine Brücke zwischen Wissenschaft, Tragwerksplanung, Bauausführung und Produktherstellung.
ParaCrawl v7.1

These consist of construction, structural engineering, planning and the environment.
Diese bestehen aus Konstruktion, Tragwerksplanung, Planung und Umwelt.
ParaCrawl v7.1

Thomas Lorenz ZT GmbH was commissioned with the structural support planning of the complete new construction.
Die Thomas Lorenz ZT GmbH wurde mit der Tragwerksplanung für den gesamten Neubau beauftragt.
CCAligned v1

The municipality of the city of Frankfurt has commissioned the technical examination of the structural planning to KREBS+KIEFER.
Vom Magistrat der Stadt Frankfurt erhielt KREBS+KIEFER den Auftrag zur bauaufsichtlichen Prüfung der Tragwerksplanung.
ParaCrawl v7.1

Upon review of the structural reports, the planning of additional drilling on both projects will be finalized.
Nach Überprüfung des Berichts wird die Planung von zusätzlichen Bohrungen auf beiden Projekten abgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

The lavish, column-free foyer was the result of structural planning that integrated both architecture and building technology.
Der großzügige stützenfreie Eingangsbereich war das Ergebnis einer Tragwerksplanung, die Architektur und Gebäudetechnik integriert.
ParaCrawl v7.1

We placed subsidiarity right at the forefront of this new policy, so that the Member States could set their own priorities and include what they consider are the most suitable measures for making the best of their regions and dealing with local drawbacks or difficulties in their rural development plans or Structural Fund planning documents.
Wir haben in dieser neuen Politik die Subsidiarität in den Vordergrund gestellt und es den Mitgliedstaaten auf diese Weise ermöglicht, ihre Prioritäten selbst zu bestimmen und in ihre Pläne zur Entwicklung des ländlichen Raums oder in ihre Planungsdokumente für die Strukturfonds Maßnahmen aufzunehmen, die ihnen am geeignetsten erscheinen, ihre Regionen am besten zu entwickeln und den vorhandenen Standortnachteilen oder Schwierigkeiten zu begegnen.
Europarl v8

Despite the lowering of targets, concentration and simplification of planning, take up of the new forms of intervention for the structural fund planning period has been much slower than was intended and was desirable.
Die Annahme der neuen Interventionsformen für den Strukturfonds-Planungszeitraum ist trotz der Verringerung der Ziele, der Konzentration und der Vereinfachung der Planung wesentlich langsamer als vorgesehen und als wünschenswert vonstatten gegangen.
Europarl v8

More and more people in Europe’s rural areas are doing more than one job, and so every euro that is not spent on structural planning and development in rural areas – I am talking in terms of billions – is always associated with the loss of income and jobs.
In Europa nimmt die Mehrfacharbeit in den ländlichen Gebieten zu, und deshalb ist jeder Euro, der nicht für Strukturplanung und Strukturentwicklung im ländlichen Raum ausgegeben wird – ich spreche hier von Milliarden –, immer mit dem Verlust von Einkommen und Arbeitsplätzen verbunden.
Europarl v8

The Commission's proposed period of validity – until 31 December 2006 – matches the Structural Funds planning period.
Der von der Kommission vorgeschlagene Geltungszeitraum bis zum 31.12.2006 geht konform mit dem der Planungsperiode der Strukturfonds.
TildeMODEL v2018

The Observatory has been developed by the European Commission to facilitate structural planning and decision making for economic operators, NGOs and policy makers.
Die Beobachtungsstelle wurde von der Europäischen Kommission entwickelt, um Marktteilnehmern, NRO und politischen Entscheidungsträgern die Strukturplanung und Entscheidungsfindung zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

The report states that there has been a clear improvement in the way in which the environment has been taken into account in planning Structural Funds interventions for the period 1994-1999.
So wird festgestellt, daß die Art und Weise, in der die Umwelt in die Planung der Strukturfondsmaßnahmen für den Zeitraum 1994-1999 einbezogen wurde, sich eindeutig verbessert hat.
TildeMODEL v2018

Hence, in the context of the funding programmes Member States have decided how to better accommodate Natura 2000 in their national strategic planning, structural or rural development programmes and other development initiatives like LEADER and INTERREG, or the Cohesion Fund.
So haben die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Förderprogrammen Entscheidungen getroffen, wie sie Natura 2000 noch besser in ihre nationale Strategieplanung, in Programme für die strukturelle und ländliche Entwicklung und sonstige Entwicklungsinitiativen wie LEADER und INTERREG oder den Kohäsionsfonds einbinden können.
TildeMODEL v2018