Übersetzung für "Structural plan" in Deutsch

The first quarterly report on the Structural Funds action plan will be sent to Parliament in May.
Der erste vierteljährliche Bericht über die Strukturfonds wird dem Parlament im Mai übermittelt.
Europarl v8

The General structural plan of Denia has already been approved by the environment?
Der allgemeine Strukturplan von Denia wurde bereits von der Umwelt genehmigt?
CCAligned v1

The structural plan of Dénia Urban Planning has already been approved by the Department of the Environment?
Der Strukturplan von Dénia Stadtplanung wurde bereits vom Ministerium für Umwelt genehmigt?
CCAligned v1

Cooperation between Parliament and the Commission on such issues, especially regarding the implementation of the Structural Funds action plan, is to be welcomed.
Die Zusammenarbeit zwischen dem Parlament und der Kommission in diesen Fragen, insbesondere hinsichtlich der Umsetzung des Aktionsplans im Bereich Strukturfonds, ist zu begrüßen.
Europarl v8

In June the Commissioners responsible for the Structural Funds or their representatives and the Budgetary Control Committee should consider the preliminary results under the Structural Funds action plan.
Im Juni sollten die für die Strukturfonds zuständigen Kommissionsmitglieder oder ihre Vertreter und der Haushaltskontrollausschuss die vorläufigen Ergebnisse im Rahmen des Aktionsplans der Strukturfonds prüfen.
Europarl v8

The Member State presents a medium-term structural reform plan which is comprehensive and detailed (for instance as part of the National Reform Programme published alongside the Stability or Convergence Programme) and includes well?specified measures and credible timelines for their adoption and delivery.
Der Mitgliedstaat hat einen umfassenden, detaillierten mittelfristigen Strukturreformplan vorgelegt (zum Beispiel als Teil des parallel zum Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramm veröffentlichten nationalen Reformprogramms), der konkrete Maßnahmen und glaubwürdige Zeitpläne für deren Annahme und Durchführung umfasst.
TildeMODEL v2018

For other structural reforms, the Commission will base itself on the information contained in the dedicated structural reform plan (or Corrective Action Plan).
Bei anderen Strukturreformen wird sich die Kommission auf die Informationen stützen, die in dem eigens ausgearbeiteten Strukturreformplan (bzw. Korrekturmaßnahmenplan) enthalten sind.
TildeMODEL v2018

To make operational this provision for reforms not yet fully implemented, the Commission will consider that they can be taken into account ex ante, provided that the Member State presents a dedicated structural reform plan, adopted by the government and/or the national Parliament, containing detailed and verifiable information, as well as credible timelines for implementation and delivery, under the same conditions as for the activation of the “structural reform clause” described in Section 3.1.
Damit diese Bestimmung auch für noch nicht vollständig umgesetzte Reformen genutzt werden kann, wird die Kommission diese vorab als berücksichtigungsfähig ansehen, sofern der Mitgliedstaat unter den Voraussetzungen, die für die in Abschnitt 3.1 beschriebene Aktivierung der „Strukturreformklausel“ gelten, einen von der Regierung und/oder dem nationalen Parlament verabschiedeten eigens ausgearbeiteten Strukturreformplan vorlegt, der genaue, nachprüfbare Informationen sowie glaubwürdige Zeitpläne für Umsetzung und Durchführung enthält.
TildeMODEL v2018

For reform measures to qualify “ex ante”, Member States will be expected to present a dedicated structural reform plan providing detailed and verifiable information, as well as credible timelines for adoption and delivery.
Damit Reformmaßnahmen vorab in Betracht gezogen werden können, wird von den Mitgliedstaaten erwartet, dass sie einen eigens ausgearbeiteten Strukturreformplan mit genauen, nachprüfbaren Informationen sowie glaubwürdigen Zeitplänen für Annahme und Durchführung vorlegen.
TildeMODEL v2018

The discussions focused on the position of the French government as regards the need for a European investment and growth plan, structural reforms in the Member States, common euro area budget and a stronger emphasis on the social dimension of EMU.
Die Gespräche drehten sich um die Haltung der französischen Regierung bezüglich der Notwendigkeit eines europäischen Plans für Investitionen und Wachstum, Strukturreformen in den Mitgliedstaaten, ein gemeinsamer Haushalt für den Euroraum und eine stärkere Gewichtung der sozialen Dimension der WWU.
TildeMODEL v2018

The fiscal consolidation strategies highlighted in the Programmes are typically expenditure-based (the German Programme is an exception in this respect) and embedded in the broader structural reform plan.
Die in den Programmen hervorgehobenen finanzpolitischen Konsolidierungskurse sind in der Regel ausgabengebunden (das deutsche Programm bildet hierbei eine Ausnahme) und in den weiter gehenden Strukturreformplan eingebettet.
TildeMODEL v2018

The policy for EHS sites is set out in the Structural Plan for the Rural Areas (SGR).
Die Strategien für EHS-Gebiete sind im Strukturplan für den ländlichen Raum (Structuurschema Groene Ruimte, SGR) festgeschrieben.
TildeMODEL v2018

The Structural Plan for the Rural Areas (SGR) stipulates that the protection of species which are subject to international agreements must be taken into account in district and land-use plans.
Im Strukturplan für den ländlichen Raum (SGR) ist festgesetzt, dass der Schutz von in internationalen Vereinbarungen erfassten Arten in den Plänen der Bezirke sowie den Bodennutzungsplänen zu berücksichtigen ist.
TildeMODEL v2018

Reform measures adopted by the government and/or the Parliament may also qualify "ex ante" if Member States have presented a dedicated structural reform plan with well-specified measures and credible timelines for their adoption and implementation.
Reformmaßnahmen, verabschiedet von der Regierung und/oder dem Parlament, können auch von vornherein für eine Förderung in Frage kommen, wenn die Mitgliedstaaten einen Strukturreformplan mit konkreten Maßnahmen und glaubwürdigen Zeitplänen für deren Annahme und Durchführung vorlegen.
TildeMODEL v2018

When opening an Excessive Deficit Procedure, the Commission may recommend a longer deadline for the correction of the excessive deficit provided that a dedicated structural reform plan as described above also exists.
Bei der Eröffnung eines Defizitverfahrens kann die Kommission eine längere Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits empfehlen, sofern ein Strukturreformplan (siehe oben) vorliegt.
TildeMODEL v2018

For countries in Excessive Deficit Procedure, which have made the required fiscal effort but need more time to reach the 3% reference value, the Commission may recommend giving a longer extension to the correction deadline provided that a dedicated structural reform plan as described above also exists.
Bei Ländern, gegen die das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit eingeleitet wurde und die die erforderlichen Konsolidierungsleistungen eingeleitet haben, aber mehr Zeit benötigen, um den Referenzwert von 3 % zu erreichen, kann die Kommission empfehlen, die Frist für die Korrektur zu verlängern, sofern ein Strukturreformplan nach oben beschriebenen Kriterien vorliegt.
TildeMODEL v2018

For reform measures adopted by the government and/or the Parliament to qualify "ex ante", Member States will have to present a dedicated structural reform plan with detailed and verifiable information and a credible timeline.
Damit von der Regierung und/oder dem Parlament verabschiedete Reformmaßnahmen nachträglich anerkannt werden können, werden die Mitgliedstaaten einen Strukturreformplan mit detaillierten und überprüfbaren Informationen sowie einem überzeugenden Zeitplan vorlegen müssen.
TildeMODEL v2018