Übersetzung für "Structural parameter" in Deutsch
Further
more,
the
NAIRU
is
not
a
universal
constant
but
a
structural,
endogenous
parameter
of
the
economic
system.
Überdies
ist
die
NAIRU
keine
universale
Konstante,
sondern
ein
endogener
struktureller
Parameter
des
Wirtschaftssystems.
EUbookshop v2
The
structural
parameter
which
essentially
determines
the
environmental
stress
cracking
resistance
(ESCR)
and
the
creep
rupture
strength
of
the
moldings
of
ethylene
copolymers
is
the
number
of
short-chain
branches.
Der
strukturelle
Parameter,
welcher
die
Spannungsrißbeständigkeit
(ESCR)
und
die
Zeitstandfestigkeit
der
Formteile
aus
Ethylencopolymerisaten
im
wesentlichen
bestimmt,
ist
die
Anzahl
der
Kurzkettenverzweigungen.
EuroPat v2
The
term
“areas”
designates
all
regions
that
differ
from
other
regions
in
terms
of
at
least
one
structural
parameter
or
one
structure-induced
functional
parameter.
Der
Begriff
"Areale"
bezeichnet
sämtliche
Gebiete,
die
sich
bezüglich
wenigstens
eines
strukturellen
Parameters
oder
eines
strukturinduzierten
funktionalen
Parameters
von
anderen
Gebieten
unterscheiden.
EuroPat v2
An
approximately
one-dimensional
expansion
of
the
space
charge
zones
in
the
mesa
area
between
trenches
6
may
be
easily
implemented,
since
trench
depth
Dt,
which
is
an
important
structural
parameter
for
shielding
the
Schottky
effect,
no
longer
correlates
with
the
effective
area
for
current
flow
in
the
forward
direction.
Eine
quasi-eindimensionale
Ausdehnung
der
Raumladungszonen
in
dem
Mesa-Bereich
zwischen
den
Gräben
6
kann
ohne
weiteres
realisiert
werden,
da
die
Tiefe
des
Grabens
Dt,
ein
wichtiger
Strukturparameter
für
die
Abschirmung
des
Schottky-Effektes,
nicht
mehr
mit
der
effektiven
Fläche
für
Stromfluss
in
der
Flussrichtung
korreliert.
EuroPat v2
A
quasi-one-dimensional
expansion
of
the
space
charge
regions
in
the
mesa
area
between
trenches
6
may
be
readily
implemented,
since
depth
Dt
of
the
trench,
an
important
structural
parameter
for
the
shielding
of
the
Schottky
effect,
no
longer
correlates
with
the
effective
area
for
current
flow
in
the
forward
direction.
Eine
quasi-eindimensionale
Ausdehnung
der
Raumladungszonen
in
dem
Mesa-Bereich
zwischen
den
Gräben
6
kann
ohne
weiteres
realisiert
werden,
da
die
Tiefe
des
Grabens
Dt,
ein
wichtiger
Strukturparameter
für
die
Abschirmung
des
Schottky-Effektes,
nicht
mehr
mit
der
effektiven
Fläche
für
Stromfluss
in
der
Flussrichtung
korreliert.
EuroPat v2
The
pattern
structure
37
differs
both
from
the
first
and
also
the
second
structures
18,
19
in
at
least
one
structural
parameter.
Die
Musterstruktur
37
unterscheidet
sich
sowohl
von
den
ersten
als
auch
von
den
zweiten
Strukturen
18,
19
in
wenigstens
einem
Strukturparameter.
EuroPat v2
It
is
here
assumed
that,
apart
from
the
fictive
temperature,
another
structural
parameter
plays
a
decisive
role
for
the
radiation
resistance,
said
parameter,
like
the
fictive
temperature,
being
set
in
dependence
upon
the
thermal
history
of
the
quartz
glass.
Dabei
wird
davon
ausgegangen,
dass
neben
der
fiktiven
Temperatur
noch
ein
weiterer
Strukturparameter
eine
entscheidende
Rolle
für
die
Strahlenbeständigkeit
spielt,
der
sich
-
wie
auch
die
fiktive
Temperatur
-
in
Abhängigkeit
von
der
thermischen
Historie
des
Quarzglases
einstellt.
EuroPat v2
The
background
fields
5
differ
from
the
image
element
patterns
6
in
at
least
one
structural
parameter
of
the
surface
structure
such
as
for
example
azimuth,
spatial
frequency,
profile
shape,
profile
depth,
groove
curvature
and
so
forth,
or
insofar
as
the
surfaces
of
the
background
fields
5
or
the
image
element
patterns
6
are
transparent,
for
example
as
a
consequence
of
local
removal
of
the
reflection
layer,
or
are
covered
by
means
of
a
colour
layer
(for
example
white
or
black).
Die
Hintergrundfelder
5
unterscheiden
sich
von
den
Bildelementmustern
6
in
wenigstens
einem
Strukturparameter
der
Oberflächenstruktur,
wie
z.B.
Azimut,
Spatialfrequenz,
Profilform,
Profiltiefe,
Furchenkrümmung
usw.
oder
darin,
dass
die
Flächen
der
Hintergrundfelder
5
oder
der
Bildelementmuster
6
transparent,
z.B.
infolge
einem
lokalen
Entfernen
der
Reflexionsschicht,
oder
mittels
einer
Farbschicht
(z.B.
weiss
oder
schwarz)
bedeckt
sind.
EuroPat v2
The
compounds
of
the
invention
which
are
therefore
preferred
are
those
which
have
as
structural
parameter
A
a
group
according
to
one
of
the
formulae
(III)
to
(VII),
where
one
of
the
radicals
R
1
and
R
2
is
preferably
a
compound
of
the
formulae
(X)
or
(XI),
i.e.
one
of
the
radicals
R
1
or
R
2
is
preferably
a
diunsaturated
chain
according
to
the
invention.
Bei
den
erfindungsgemäßen
Verbindungen
sind
deshalb
solche
Verbindungen
bevorzugt,
welche
als
Strukturparameter
A
eine
Gruppe
nach
einer
der
Formeln
(III)
bis
(VII)
besitzen,
wobei
einer
der
Reste
R
1
und
R
2
bevorzugt
eine
Verbindung
der
Formeln
(X)
oder
(XI)
darstellt,
d.h.
bevorzugt
ist
einer
der
Reste
R
1
oder
R
2
eine
doppelt
ungesättigte
Kette
gemäß
der
Erfindung.
EuroPat v2
Particularly
preferred
compounds
are
therefore
those
in
which
the
structural
parameter
A
is
a
radical
according
to
one
of
the
formulae
(III)
to
(VII).
Bevorzugt
sind
daher
besonders
Verbindungen,
in
denen
der
Strukturparameter
A
ein
Rest
nach
einer
der
Formeln
(III)
bis
(VII)
ist.
EuroPat v2
Active
ingredients
of
the
invention
are
preferably
compounds
of
the
general
formula
(I)
in
which
the
structural
parameter
A
is
a
radical
of
one
of
the
formulae
(VIII)
or
(IX).
Erfindungsgemäße
Wirkstoffe
stellen
bevorzugt
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
(I)
dar,
in
denen
der
Strukturparameter
A
einen
Rest
einer
der
Formeln
(VIII)
oder
(IX)
darstellt.
EuroPat v2
In
the
tunnel
construction
the
monitoring
the
all
possible
effect
and
structural
parameter
forms
the
basis
for
the
condition
and
safety
analysis
of
the
building
during
the
building
phase
and
the
enterprise.
Im
Tunnelbau
bildet
die
Überwachung
der
aller
möglichen
Einwirkungs-
und
Strukturparameter
während
der
Bauphase
und
des
Betriebs
die
Basis
für
die
Zustands-
und
Sicherheitsanalyse
des
Bauwerks.
ParaCrawl v7.1
The
optimum
mechanical
strength
therefore
corresponds
to
the
maximum
values
of
these
two
structural
parameters.
Die
grösste
Festigkeit
entspricht
also
dem
Maximalwert
dieser
beiden
strukturellen
Grössen.
EUbookshop v2
For
identical
structural
pares
or
parameters
again
the
same
reference
numbers
are
used.
Es
sind
wiederum
für
gleiche
Bauteile
bzw.
Grössen
dieselben
Positionszeichen
verwendet.
EuroPat v2
One
exemplary
embodiment
of
the
invention
relates
to
specific
filter
structures
and
parameters
of
the
arrangement.
Ein
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
bezieht
sich
auf
bestimme
Filterstrukturen
und
Parameter
der
Anordnung.
EuroPat v2
The
composition
of
the
initial
glass
is
a
structure
controlling
parameter.
Die
Zusammensetzung
des
Ausgangsglases
ist
ein
strukturbestimmender
Parameter.
WikiMatrix v1
Solidarity
must
be
structured
within
political
parameters.
Die
Solidarität
soll
nach
politischen
Parametern
aufgebaut
sein.
ParaCrawl v7.1
Search
engines
take
into
account
two
main
categories
of
parameters:
structure
and
content.
Suchmaschinen
berücksichtigt
zwei
Hauptkategorien
von
Parametern:
Struktur
und
Inhalt.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
mesh
structure
represents
a
parameter
in
respect
of
resin
degassing.
Somit
stellt
die
Gitterstruktur
einen
Parameter
bei
der
Harzentgasung
dar.
EuroPat v2
Structure
parameters
are
values
determined
from
the
X-ray
image.
Strukturparameter
sind
Werte,
die
aus
dem
Röntgenbild
ermittelt
werden.
EuroPat v2
In
that
respect
various
structural
parameters
can
occur
in
various
preferred
directions.
Hierbei
können
in
verschiedenen
Vorzugsrichtungen
verschiedene
Strukturparameter
vorkommen.
EuroPat v2
Important
structural
parameters
are
for
example
the
mean
depth
and
the
correlation
length.
Wichtige
Strukturparameter
sind
beispielsweise
die
mittlere
Tiefe
und
die
Korrelationslänge.
EuroPat v2
However,
uncertainties
in
data,
model
structure,
and
parameters
are
inevitable.
Unsicherheiten
in
den
Daten,
der
Modellstruktur
und
den
Parametern
sind
allerdings
unvermeidlich.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
you
can
select
a
completely
new
schema
that
should
provide
the
structure
of
the
parameter.
Andernfalls
können
Sie
ein
komplett
neues
Schema
für
die
Struktur
des
Parameters
auswählen.
ParaCrawl v7.1
The
test
workbench
via
transaction
"SE37"
supports
simple
parameters,
structures
and
table
parameters.
Die
Testworkbench
über
Transaktion
SE37
unterstützt
einfache
Parameter,
Strukturen
und
Tabellenparameter.
ParaCrawl v7.1
It
has
acquired
technology
and
wider
structural
parameters
over
many
years.
Es
hat
jetzt
moderne
Technologie
und
gr
ssere
strukturelle
Parameter.
ParaCrawl v7.1
The
definition
of
the
structural
parameters
of
the
acquisition
sector
cannot
be
described
in
detail
until
Section
6.
Die
Festlegung
der
Strukturparameter
des
Erfassungsabschnitts
kann
erst
im
Abschnitt
6
detailliert
beschrieben
werden.
EuroPat v2
Limit
values
for
said
structural
parameters
are
only
partially
known
from
the
state
of
the
art.
Grenzwerte
für
die
besagten
Strukturparameter
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
nur
teilweise
bekannt.
EuroPat v2
The
process
of
slow
crack
growth
can
be
substantially
influenced
by
molecular
structural
parameters,
such
as
molecular
weight
distribution
and
comonomer
distribution.
Der
Prozess
des
langsamen
Rißwachstums
kann
durch
molekulare
Strukturparameter
wie
Molmassen-
und
Comonomerverteilung
wesentlich
beeinflußt
werden.
EuroPat v2
As
Table
6
shows
business
surveys
in
transition
countries
differ
quite
widely
as
far
as
structural
parameters
are
concerned.
Wie
Tabelle
6
verdeutlicht,
unterscheiden
sich
die
Konjunkturumfragen
in
den
Reformländern
hinsichtlich
der
Strukturparameter
erheblich.
EUbookshop v2