Übersetzung für "Structural loading" in Deutsch

The iteration process strongly depends on cross-section shape, structural system, and loading.
Der Iterationsprozess hängt sehr von Querschnittsform, System und Belastung ab.
ParaCrawl v7.1

Adding capacity on sites where structural loading is limited can be challenging.
Zusätzliche Kapazität an Standorten mit begrenzter Strukturbelastung bereitzustellen, kann eine Herausforderung sein.
ParaCrawl v7.1

"This information about the structural loading is important to understand the risks of fatigue."
Diese Informationen über die strukturelle Belastung sind wichtig, um die Risiken der Ermüdung zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

The outer walls only serve as protection against the weather and can be designed to be relatively weak from a structural loading perspective.
Die Außenmauern dienen somit nur dem Wetterschutz und konnten somit aus statischer Sicht relativ schwach ausgelegt werden.
Wikipedia v1.0

Based on this prior art, the object of the present invention is to allow the hydraulic braking of a drive train of a wind turbine having the shortest possible delay time while at the same time having minimal structural loading of the wind turbine.
Der vorliegenden Erfindung liegt, ausgehend von diesem Stand der Technik, die Aufgabe zugrunde, die hydraulische Bremsung eines Triebstrangs einer Windenergieanlage mit möglichst geringer Totzeit bei gleichzeitiger minimaler struktureller Belastung der Windenergieanlage zu ermöglichen.
EuroPat v2

The exciting frequencies of the rotor must in operation of the plant always have a certain spacing from the aforementioned tower natural frequencies, because otherwise there are dynamic superelevation of the structural loading leading to premature component fatigue failure.
Die anregenden Frequenzen des Rotors müssen im Betrieb der Anlage immer einen gewissen Abstand von den o.g. Turmeigenfrequenzen haben, da ansonsten dynamische Überhöhungen der Strukturbelastung mit der Folge eines frühzeitigen Bauteilermüdungsversagens auftreten.
EuroPat v2

To minimise this loading, structural measures must be taken and the cooling costs also increase.
Um diese Belastung zu minimieren, müssen konstruktive Maßnahmen ergriffen werden, und der Kühlaufwand steigt zusätzlich.
EuroPat v2

To ensure sufficient strength in the joint regions, it is also necessary for a joint to be dimensioned according to the structural loading and component thicknesses, in such a way that structural components of this type have a high structural weight.
Um eine ausreichende Festigkeit in den Fügebereichen zu gewährleisten, ist ferner eine entsprechend den Strukturbelastungen und Bauteildicken dimensionierte Verbindung erforderlich, so dass derartige Strukturbauteile ein hohes Strukturgewicht aufweisen.
EuroPat v2

Even though the dynamic shape of the building is designed to reduce structural loading due to wind vortex shedding, the glass thickness is very important too.
Obwohl die dynamische Form des Gebäudes entworfen wurde, um Strukturbelastungen durch Windwirbelablösungen zu vermeiden, ist die Glasdicke ebenfalls ein sehr wichtiger Faktor.
ParaCrawl v7.1

Nylon is perfect for structural, load bearing, or mechanical parts.
Nylon ist perfekt für strukturelle, tragende oder mechanische Teile.
CCAligned v1

The structural proven roof load is of 1.0 kN/m².
Die statisch nachgewiesene Dachlast beträgt 1,0 kN/m².
ParaCrawl v7.1