Übersetzung für "Load bearing structure" in Deutsch
This
ensures
that
the
load-bearing
structure
of
the
cargo
compartment
is
spared
any
form
of
stress
peaks.
Dadurch
wird
die
tragende
Konstruktion
des
Laderaums
von
jeglichen
Belastungsspitzen
entlastet.
EuroPat v2
It
is
the
load-bearing
structure
of
the
Flexfuel
system
.
Er
ist
die
tragende
Struktur
des
Flexfuel
.
ParaCrawl v7.1
The
entire
load-bearing
structure
is
made
of
steel.
Die
komplette
tragende
Konstrukton
besteht
aus
Stahl.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
load-bearing
structure
of
the
Tetrafuel
system
.
Er
ist
die
tragende
Struktur
des
Tetrafuel
.
ParaCrawl v7.1
The
load-bearing
concrete
structure
is
visible
inside
and
partially
outside
as
well.
Die
Tragstruktur
ist
eine
innen
und
teilweise
auch
außen
sichtbar
bleibende
Betonkonstruktion.
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
stainless
steel
is
increasingly
used
as
a
load-bearing
structure
in
harsh
environments.
Edelstahl
wird
heutzutage
zunehmend
als
tragende
Struktur
in
rauen
Umgebungen
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
This
load-bearing
structure
100
has
transverse
girders
102
and
stanchions
104
.
Diese
Tragkonstruktion
100
weist
Querträger
102
und
Stützen
104
auf.
EuroPat v2
Expediently,
the
spacing
sensor
is
fixed
to
the
load-bearing
structure.
Zweckmäßigerweise
ist
der
Abstandssensor
an
der
kraftaufnehmenden
Struktur
fixiert.
EuroPat v2
In
this
case,
all
these
elements
of
the
coupling
unit
form
the
load-bearing
structure.
In
diesem
Fall
bilden
all
diese
Elemente
der
Kupplungseinheit
die
kraftaufnehmende
Struktur.
EuroPat v2
The
particular
load-bearing
structure
of
the
vertebral
body
is
the
circular
peripheral
corticalis.
Die
insbesondere
lasttragende
Struktur
des
Wirbelkörpers
ist
die
zirkulär
umlaufende
Corticalis.
EuroPat v2
The
lift
car
10
substantially
includes
a
switch
cabinet
body
12
as
a
load-bearing
structure.
Der
Fahrkorb
10
umfasst
im
Wesentlichen
einen
Schaltschrank-Korpus
12
als
tragende
Struktur.
EuroPat v2
The
brake
housing
is
constructed
as
a
load-bearing
structure.
Das
Bremsgehäuse
ist
als
tragende
Struktur
ausgeführt.
EuroPat v2
Thereby,
the
insulator
forms
at
the
same
time
the
mechanical
load-bearing
structure
of
the
connector.
Dabei
bildet
der
Isolator
gleichzeitig
die
mechanisch
tragende
Struktur
des
Steckers.
EuroPat v2
Dashboard
supports
find
application
in
motor
vehicles
as
load-bearing
structure
for
various
cockpit
functions.
Instrumententräger
werden
in
Kraftfahrzeugen
als
tragendes
Bauteil
für
diverse
Cockpit-Funktionen
eingesetzt.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
rod
joint
as
a
construction
element
in
a
load-bearing
structure.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Stabknoten
als
Konstruktionselement
einer
Tragkonstruktion.
EuroPat v2
The
load-bearing
structure
serves
to
support
a
glass
wall
or
glass
roof.
Die
Tragkonstruktion
dient
zur
Abstützung
einer
Glaswand
oder
eines
Glasdaches.
EuroPat v2
The
joints
of
a
load-bearing
structure
are
therefore
often
not
embodied
structurally
identically
to
one
another.
Die
Knoten
einer
Tragkonstruktion
werden
daher
untereinander
oftmals
konstruktiv
nicht
identisch
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
rods
are
part
of
a
load-bearing
structure.
Die
Stäbe
sind
Teil
einer
Tragkonstruktion.
EuroPat v2
The
load-bearing
structure
thereby
gains
a
very
slender
appearance.
Die
Tragkonstruktion
bekommt
dadurch
ein
sehr
schlankes
Aussehen.
EuroPat v2
In
this
case
also
naturally
a
connection
to
the
load-bearing
structure
is
taken
into
consideration.
Auch
hier
wird
natürlich
eine
Verbindung
mit
der
tragenden
Struktur
berücksichtigt.
EuroPat v2
Two
T-pieces,
which
look
monolithic,
form
the
load-bearing
structure
for
the
two
halls.
Zwei
monolithisch
wirkende
T-Stücke
bilden
die
Tragkonstruktion
der
beiden
Hallen.
ParaCrawl v7.1
Only
the
apartments'
load-bearing
structure
was
retained.
Lediglich
die
tragende
Struktur
der
Appartements
wurde
beibehalten.
ParaCrawl v7.1
The
primary
load
bearing
structure
ofthe
floor
system
is
madeofgalvanized
steel.
Die
primäre
Tragstruktur
seines
Bodensystems
besteht
aus
verzinktem
Stahl.
ParaCrawl v7.1