Übersetzung für "Stress the importance" in Deutsch
Secondly,
I
would
like
to
stress
the
importance
of
priorities.
Zweitens
möchte
ich
die
Bedeutung
von
Prioritäten
hervorheben.
Europarl v8
Firstly,
I
would
like
to
stress
the
importance
of
the
transatlantic
aspect
to
the
EU's
foreign
policy.
Erstens
möchte
ich
die
Bedeutung
des
transatlantischen
Aspekts
der
EU-Außenpolitik
hervorheben.
Europarl v8
Thirdly,
I
wish
to
stress
the
importance
of
a
smooth
transition
to
the
Lisbon
Treaty.
Drittens
möchte
ich
die
Bedeutung
eines
reibungslosen
Übergangs
zum
Vertrag
von
Lissabon
hervorheben.
Europarl v8
I
cannot
help
but
stress
the
strategic
importance
of
good
relations
with
Latin
America.
Ich
muss
noch
einmal
die
strategische
Bedeutung
guter
Beziehungen
zu
Lateinamerika
betonen.
Europarl v8
I
wish
to
stress
the
importance
of
a
bottom-up
approach
in
innovation.
Ich
möchte
die
Bedeutung
eines
Bottom-up-Ansatzes
bei
den
Innovationen
hervorheben.
Europarl v8
It
is
very
important
to
stress
the
importance
of
this
regulation.
Es
ist
sehr
wichtig,
die
Bedeutung
dieser
Verordnung
hervorzuheben.
Europarl v8
I
must
stress
the
importance
of
youth
programmes
if
the
idea
of
European
citizenship
is
to
flourish.
Ich
möchte
hervorheben,
wie
wichtig
Jugendprogramme
für
eine
stärkere
Unionsbürgerschaft
sind.
Europarl v8
I
would
like
to
stress
the
importance
of
the
issues
addressed
in
this
report.
Ich
möchte
die
Bedeutung
der
in
diesem
Bericht
behandelten
Angelegenheiten
unterstreichen.
Europarl v8
I
want
to
stress,
therefore,
the
great
importance
of
implementation
and
supervision.
Ich
möchte
daher
besonders
auf
die
große
Bedeutung
der
Umsetzung
und
Überwachung
hinweisen.
Europarl v8
I
would
like
to
stress
the
importance
of
the
cohesion
policy
in
the
implementation
of
the
various
European
policies.
Ich
möchte
die
Wichtigkeit
der
Kohäsionspolitik
bei
der
Umsetzung
der
verschiedenen
Europapolitiken
betonen.
Europarl v8
I
wish
to
stress
the
importance
of
a
maritime
space
without
barriers.
Ich
möchte
die
Bedeutung
eines
Meeresraums
ohne
Grenzen
hervorheben.
Europarl v8
There
is
no
need
to
stress
the
importance
of
this
initiative.
Die
Bedeutung
dieser
Initiative
muss
wohl
kaum
betont
werden.
Europarl v8
I
stress
the
importance
of
security
measures
at
airports,
and
I
am
voting
in
favour
of
this
initiative
by
Parliament.
Ich
unterstreiche
die
Bedeutung
von
Sicherheitsmaßnahmen
in
Flughäfen
und
stimme
für
diese
Parlamentsinitiative.
Europarl v8
I
would
stress
the
importance
of
cohesion
instruments
in
this
process.
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
die
Bedeutung
der
Kohäsionsinstrumente
in
diesem
Prozess
betonen.
Europarl v8
I
wish
to
stress
the
importance
of
administering
a
fair
justice
system
for
any
candidate
country.
Ich
möchte
betonen,
wie
wichtig
ein
gerechtes
Justizsystem
für
jedes
Kandidatenland
ist.
Europarl v8
We
should
therefore
stress
the
importance
of
upbringing
rather
than
education.
Deshalb
sollten
wir
die
Bedeutung
der
Erziehung
gegenüber
der
Schulbildung
hervorheben.
Europarl v8
I
would
therefore
stress
the
importance
of
educational
leave
in
the
distribution
of
working
time.
Deshalb
betone
ich
die
Bedeutung
von
Bildungsurlaub
bei
der
Aufteilung
der
Arbeitszeit.
Europarl v8
There
is
also
stress
on
the
importance
of
legal
recognition.
Auch
die
Wichtigkeit
der
rechtlichen
Anerkennung
wird
betont.
Europarl v8
We
would
like
to
take
this
opportunity
to
stress
the
strategic
importance
of
Turkey.
Wir
möchten
die
Gelegenheit
nutzen,
um
die
strategische
Bedeutung
der
Türkei
hervorzuheben.
Europarl v8
On
this
point,
I
want
to
stress
the
importance
of
child
care
facilities.
An
diesem
Punkt
möchte
ich
die
Bedeutung
von
Kinderbetreuungseinrichtungen
hervorheben.
Europarl v8
Thirdly,
I
should
like
to
stress
the
importance
of
policies
to
stimulate
entrepreneurship.
Drittens
möchte
ich
die
Bedeutung
der
Strategien
zur
Belebung
der
Unternehmerschaft
betonen.
Europarl v8
It
is
also
very
important
to
stress
the
importance
of
solar
and
biomass
energy.
Dabei
muß
auch
immer
die
Bedeutung
der
Sonnen-
und
Biomasseenergie
hervorgehoben
werden.
Europarl v8
Consequently,
I
should
like
to
stress
the
importance
of
Article
12
of
the
resolution.
Ich
möchte
folglich
die
Bedeutung
von
Artikel
12
der
Entschließung
hervorheben.
Europarl v8
I
would
stress
the
importance
of
this
paragraph.
Ich
möchte
die
Bedeutung
dieser
Passage
hervorheben.
Europarl v8
To
sum
up,
I
must
stress
the
importance
of
enlargement.
Abschließend
ist
die
Bedeutung
der
Erweiterung
hervorzuheben.
Europarl v8
I
should
also
like
to
take
this
opportunity
to
stress
the
importance
of
this
aspect.
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
auch
auf
die
Bedeutung
dieses
Aspekts
hinweisen.
Europarl v8
Nevertheless,
I
would
like
to
stress
the
importance
of
three
points.
Lassen
Sie
mich
jedoch
die
Bedeutung
von
drei
Punkten
hervorheben.
Europarl v8
To
conclude,
I
should
like
to
stress
the
importance
and
sensitivity
of
marine
ecosystems.
Abschließend
möchte
ich
die
Bedeutung
und
Sensibilität
von
Meeresökosystemen
hervorheben.
Europarl v8