Übersetzung für "Strategic relationship" in Deutsch

The relaunch of the TEC is an attempt to develop this strategic relationship.
Die erneute Aktivierung des TWR ist ein Versuch, diese strategische Beziehung weiterzuentwickeln.
Europarl v8

We want this constructive strategic relationship and partnership with China.
Wir wollen diese konstruktive strategische Beziehung und Partnerschaft zu China.
Europarl v8

But let me say a couple of words about our strategic relationship.
Doch lassen Sie mich kurz auf unsere strategische Partnerschaft eingehen.
Europarl v8

In particular, the Commission will seek a new strategic relationship with the OECD.
Insbesondere strebt die Kommission eine neue strategische Beziehung mit der OECD an.
TildeMODEL v2018

This will further upgrade our strategic relationship."
Das wird unsere strategischen Beziehung weiter voranbringen.“
TildeMODEL v2018

Meanwhile, Japan will continue its strategic relationship with the United States.
In der Zwischenzeit wird Japan seine strategische Partnerschaft mit den USA fortsetzen.
WikiMatrix v1

This announcement builds on IBM and SugarCRM's long-standing strategic relationship.
Diese Ankündigung baut auf der langjährigen strategischen Partnerschaft zwischen IBM und SugarCRM auf.
ParaCrawl v7.1

We have forged an incredibly deep strategic and economic relationship.
Wir haben unglaublich tiefe strategische und wirtschaftliche Beziehungen aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

This decision strengthens the already strategic relationship between Saab and the Mahindra Group.
Das Abkommen stärkt die bereits bestehende strategische Partnerschaft zwischen Saab und dem Mahindra-Konzern.
ParaCrawl v7.1

Within this framework, the strategic relationship will be a means of deepening interregional, economic and trade relations.
Innerhalb dieses Rahmens dient die strategische Beziehung der Vertiefung interregionaler, wirtschaftlicher und handelspolitischer Beziehungen.
Europarl v8

I regret that the Africa-EU Joint Strategy was not able to establish a new strategic relationship.
Ich bedauere es, dass die Gemeinsame Strategie Afrika-EU keine neue strategische Beziehung herstellen konnte.
Europarl v8

Enlargement gives renewed impetus to the Union’s strategic relationship with Russia.
Durch die Erweiterung wird die strategische Partnerschaft der Union mit Russland neue Impulse erhalten.
Europarl v8

A strategic relationship between the EU and Mexico was officially established in October 2008.
Eine strategische Beziehung zwischen der EU und Mexiko wurde im Oktober 2008 offiziell eingerichtet.
TildeMODEL v2018

I want to use our meeting to reach consensus on the principles that will underpin our future strategic relationship.
Ich möchte bei diesem Treffen einen Konsens über die grundlegenden Prinzipien unserer künftigen strategischen Beziehungen erzielen.
TildeMODEL v2018

That means that we have huge scope in this strategic relationship.
Das bedeutet, dass sich uns in dieser strategischen Beziehung ein weites Betätigungsfeld bietet.
Europarl v8

We are delighted Hecla has chosen to enter into a strategic relationship with Canamex.
Wir freuen uns sehr, dass Hecla sich zu einer strategischen Partnerschaft mit Canamex entschlossen hat.
ParaCrawl v7.1

The strategic relationship includes the following:
Die strategische Partnerschaft beinhaltet Folgendes:
ParaCrawl v7.1

We have established strategic cooperation relationship with professional companies in USA, France and Russia.
Wir haben strategische Kooperationsbeziehungen mit professionellen Unternehmen in den USA, Frankreich und Russland aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

I therefore ask the President to call on the European Council to put on its agenda the strategic relationship between the EU and China, while Parliament should, in the future, deal with this question as befits China's importance.
Daher bitte ich den Präsidenten, den Europäischen Rat aufzurufen, die strategische Beziehung zwischen der EU und China als Tagesordnungspunkt aufzunehmen, während das Parlament künftig die Frage zu Chinas Bedeutung klären sollte.
Europarl v8

If the European Union governments really want to establish a genuine strategic relationship, they must support President Obama's decision, and the best way to do so is to accept prisoners or detainees from Guantánamo.
Wenn den Regierungen der Europäischen Union wirklich an einer echten strategischen Beziehung gelegen ist, müssen sie die von Präsident Obama gefällte Entscheidung unterstützen, und die beste Art und Weise, dies zu tun, besteht in der Aufnahme von Gefangenen aus Guantánamo oder anderweitig dort festgehaltenen Personen.
Europarl v8

It is also to be welcomed that the new concept highlights the need to strengthen the strategic relationship between NATO and the European Union.
Es ist außerdem zu begrüßen, dass das neue Konzept die Notwendigkeit, die strategischen Beziehungen zwischen der NATO und der Europäischen Union zu stärken, unterstreicht.
Europarl v8

The creation of a strategic relationship between the European Union and Brazil is of mutual benefit, firstly due to Brazil's changing position at global level to become a leading force in the developing world and, secondly, because Brazil plays a vital role in bridging differences on questions of global interest.
Die Entwicklung einer strategischen Beziehung zwischen der Europäischen Union und Brasilien ist zum gegenseitigen Vorteil: erstens, weil sich Brasiliens Position auf globaler Ebene insofern verändert, dass sich das Land unter den Entwicklungsländern zu einer führenden Kraft entwickelt, und zweitens, weil Brasilien eine bedeutende Rolle bei der Überbrückung von Differenzen in Bezug auf Fragen von globalem Interesse spielt.
Europarl v8

In order to achieve these objectives, which are facilitated by the Treaty of Lisbon, which introduces this competence over energy, which did not exist before, it is fundamental and essential to establish a strategic relationship with Russia on energy and other matters.
Um unsere Ziele zu erreichen, die wir durch die Kompetenzübertragung im Bereich Energie durch den Vertrag von Lissabon formulieren konnten und die wir vorher nicht hatten, ist es grundlegend notwendig, eine strategische Beziehung mit Russland im Bereich Energie und anderen Bereichen aufzubauen.
Europarl v8

Or should we, the Commission, the Council and this House, make an effort to establish a programme which will allow us to rapidly instigate a strategic relationship with this country?
Oder sollen wir, das heißt die Kommission, der Rat und unser Parlament, verstärkt über die Ausarbeitung eines Programms nachdenken, das uns umgehend den Aufbau strategischer Beziehungen zu diesem Land ermöglichen könnte?
Europarl v8

In spite of these obvious issues, in spite of the European Commission's agenda with China and unlike the 27 Member States' much more consistent and balanced agenda with China, I note with regret that we, in the European Parliament, are turning this strategic relationship into an issue and pawn in the political groups' electoral campaign.
Trotz dieser offensichtlichen Fragen, trotz der Agenda der Europäischen Kommission mit China und im Gegensatz zu der konsistenteren und ausgewogeneren Agenda der 27 Mitgliedstaaten mit China, stelle ich mit Bedauern fest, dass wir - als Europäisches Parlament - diese strategische Beziehung in einen Streitpunkt verwandeln und zu einem Pfand in der Wahlkampagne der politischen Fraktionen machen.
Europarl v8

I believe that by adopting this report tomorrow, Parliament will be doing its duty: to send the signal that we desire and we call for a yet stronger strategic relationship with the United States.
Ich glaube, dass das Parlament durch die Annahme dieses Berichts morgen seiner Pflicht nachkommen wird, nämlich das Signal zu senden, dass wir eine noch stärkere strategische Beziehung zu den Vereinigten Staaten möchten und fordern.
Europarl v8