Übersetzung für "Strategic relationship" in Deutsch
The
relaunch
of
the
TEC
is
an
attempt
to
develop
this
strategic
relationship.
Die
erneute
Aktivierung
des
TWR
ist
ein
Versuch,
diese
strategische
Beziehung
weiterzuentwickeln.
Europarl v8
We
want
this
constructive
strategic
relationship
and
partnership
with
China.
Wir
wollen
diese
konstruktive
strategische
Beziehung
und
Partnerschaft
zu
China.
Europarl v8
But
let
me
say
a
couple
of
words
about
our
strategic
relationship.
Doch
lassen
Sie
mich
kurz
auf
unsere
strategische
Partnerschaft
eingehen.
Europarl v8
In
particular,
the
Commission
will
seek
a
new
strategic
relationship
with
the
OECD.
Insbesondere
strebt
die
Kommission
eine
neue
strategische
Beziehung
mit
der
OECD
an.
TildeMODEL v2018
This
will
further
upgrade
our
strategic
relationship."
Das
wird
unsere
strategischen
Beziehung
weiter
voranbringen.“
TildeMODEL v2018
Meanwhile,
Japan
will
continue
its
strategic
relationship
with
the
United
States.
In
der
Zwischenzeit
wird
Japan
seine
strategische
Partnerschaft
mit
den
USA
fortsetzen.
WikiMatrix v1
This
announcement
builds
on
IBM
and
SugarCRM's
long-standing
strategic
relationship.
Diese
Ankündigung
baut
auf
der
langjährigen
strategischen
Partnerschaft
zwischen
IBM
und
SugarCRM
auf.
ParaCrawl v7.1
We
have
forged
an
incredibly
deep
strategic
and
economic
relationship.
Wir
haben
unglaublich
tiefe
strategische
und
wirtschaftliche
Beziehungen
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
This
decision
strengthens
the
already
strategic
relationship
between
Saab
and
the
Mahindra
Group.
Das
Abkommen
stärkt
die
bereits
bestehende
strategische
Partnerschaft
zwischen
Saab
und
dem
Mahindra-Konzern.
ParaCrawl v7.1
Within
this
framework,
the
strategic
relationship
will
be
a
means
of
deepening
interregional,
economic
and
trade
relations.
Innerhalb
dieses
Rahmens
dient
die
strategische
Beziehung
der
Vertiefung
interregionaler,
wirtschaftlicher
und
handelspolitischer
Beziehungen.
Europarl v8
I
regret
that
the
Africa-EU
Joint
Strategy
was
not
able
to
establish
a
new
strategic
relationship.
Ich
bedauere
es,
dass
die
Gemeinsame
Strategie
Afrika-EU
keine
neue
strategische
Beziehung
herstellen
konnte.
Europarl v8
Enlargement
gives
renewed
impetus
to
the
Union’s
strategic
relationship
with
Russia.
Durch
die
Erweiterung
wird
die
strategische
Partnerschaft
der
Union
mit
Russland
neue
Impulse
erhalten.
Europarl v8
A
strategic
relationship
between
the
EU
and
Mexico
was
officially
established
in
October
2008.
Eine
strategische
Beziehung
zwischen
der
EU
und
Mexiko
wurde
im
Oktober
2008
offiziell
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
I
want
to
use
our
meeting
to
reach
consensus
on
the
principles
that
will
underpin
our
future
strategic
relationship.
Ich
möchte
bei
diesem
Treffen
einen
Konsens
über
die
grundlegenden
Prinzipien
unserer
künftigen
strategischen
Beziehungen
erzielen.
TildeMODEL v2018
That
means
that
we
have
huge
scope
in
this
strategic
relationship.
Das
bedeutet,
dass
sich
uns
in
dieser
strategischen
Beziehung
ein
weites
Betätigungsfeld
bietet.
Europarl v8
We
are
delighted
Hecla
has
chosen
to
enter
into
a
strategic
relationship
with
Canamex.
Wir
freuen
uns
sehr,
dass
Hecla
sich
zu
einer
strategischen
Partnerschaft
mit
Canamex
entschlossen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
strategic
relationship
includes
the
following:
Die
strategische
Partnerschaft
beinhaltet
Folgendes:
ParaCrawl v7.1
We
have
established
strategic
cooperation
relationship
with
professional
companies
in
USA,
France
and
Russia.
Wir
haben
strategische
Kooperationsbeziehungen
mit
professionellen
Unternehmen
in
den
USA,
Frankreich
und
Russland
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
ask
the
President
to
call
on
the
European
Council
to
put
on
its
agenda
the
strategic
relationship
between
the
EU
and
China,
while
Parliament
should,
in
the
future,
deal
with
this
question
as
befits
China's
importance.
Daher
bitte
ich
den
Präsidenten,
den
Europäischen
Rat
aufzurufen,
die
strategische
Beziehung
zwischen
der
EU
und
China
als
Tagesordnungspunkt
aufzunehmen,
während
das
Parlament
künftig
die
Frage
zu
Chinas
Bedeutung
klären
sollte.
Europarl v8
If
the
European
Union
governments
really
want
to
establish
a
genuine
strategic
relationship,
they
must
support
President
Obama's
decision,
and
the
best
way
to
do
so
is
to
accept
prisoners
or
detainees
from
Guantánamo.
Wenn
den
Regierungen
der
Europäischen
Union
wirklich
an
einer
echten
strategischen
Beziehung
gelegen
ist,
müssen
sie
die
von
Präsident
Obama
gefällte
Entscheidung
unterstützen,
und
die
beste
Art
und
Weise,
dies
zu
tun,
besteht
in
der
Aufnahme
von
Gefangenen
aus
Guantánamo
oder
anderweitig
dort
festgehaltenen
Personen.
Europarl v8
It
is
also
to
be
welcomed
that
the
new
concept
highlights
the
need
to
strengthen
the
strategic
relationship
between
NATO
and
the
European
Union.
Es
ist
außerdem
zu
begrüßen,
dass
das
neue
Konzept
die
Notwendigkeit,
die
strategischen
Beziehungen
zwischen
der
NATO
und
der
Europäischen
Union
zu
stärken,
unterstreicht.
Europarl v8
The
creation
of
a
strategic
relationship
between
the
European
Union
and
Brazil
is
of
mutual
benefit,
firstly
due
to
Brazil's
changing
position
at
global
level
to
become
a
leading
force
in
the
developing
world
and,
secondly,
because
Brazil
plays
a
vital
role
in
bridging
differences
on
questions
of
global
interest.
Die
Entwicklung
einer
strategischen
Beziehung
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Brasilien
ist
zum
gegenseitigen
Vorteil:
erstens,
weil
sich
Brasiliens
Position
auf
globaler
Ebene
insofern
verändert,
dass
sich
das
Land
unter
den
Entwicklungsländern
zu
einer
führenden
Kraft
entwickelt,
und
zweitens,
weil
Brasilien
eine
bedeutende
Rolle
bei
der
Überbrückung
von
Differenzen
in
Bezug
auf
Fragen
von
globalem
Interesse
spielt.
Europarl v8
In
order
to
achieve
these
objectives,
which
are
facilitated
by
the
Treaty
of
Lisbon,
which
introduces
this
competence
over
energy,
which
did
not
exist
before,
it
is
fundamental
and
essential
to
establish
a
strategic
relationship
with
Russia
on
energy
and
other
matters.
Um
unsere
Ziele
zu
erreichen,
die
wir
durch
die
Kompetenzübertragung
im
Bereich
Energie
durch
den
Vertrag
von
Lissabon
formulieren
konnten
und
die
wir
vorher
nicht
hatten,
ist
es
grundlegend
notwendig,
eine
strategische
Beziehung
mit
Russland
im
Bereich
Energie
und
anderen
Bereichen
aufzubauen.
Europarl v8
Or
should
we,
the
Commission,
the
Council
and
this
House,
make
an
effort
to
establish
a
programme
which
will
allow
us
to
rapidly
instigate
a
strategic
relationship
with
this
country?
Oder
sollen
wir,
das
heißt
die
Kommission,
der
Rat
und
unser
Parlament,
verstärkt
über
die
Ausarbeitung
eines
Programms
nachdenken,
das
uns
umgehend
den
Aufbau
strategischer
Beziehungen
zu
diesem
Land
ermöglichen
könnte?
Europarl v8
In
spite
of
these
obvious
issues,
in
spite
of
the
European
Commission's
agenda
with
China
and
unlike
the
27
Member
States'
much
more
consistent
and
balanced
agenda
with
China,
I
note
with
regret
that
we,
in
the
European
Parliament,
are
turning
this
strategic
relationship
into
an
issue
and
pawn
in
the
political
groups'
electoral
campaign.
Trotz
dieser
offensichtlichen
Fragen,
trotz
der
Agenda
der
Europäischen
Kommission
mit
China
und
im
Gegensatz
zu
der
konsistenteren
und
ausgewogeneren
Agenda
der
27
Mitgliedstaaten
mit
China,
stelle
ich
mit
Bedauern
fest,
dass
wir
-
als
Europäisches
Parlament
-
diese
strategische
Beziehung
in
einen
Streitpunkt
verwandeln
und
zu
einem
Pfand
in
der
Wahlkampagne
der
politischen
Fraktionen
machen.
Europarl v8
I
believe
that
by
adopting
this
report
tomorrow,
Parliament
will
be
doing
its
duty:
to
send
the
signal
that
we
desire
and
we
call
for
a
yet
stronger
strategic
relationship
with
the
United
States.
Ich
glaube,
dass
das
Parlament
durch
die
Annahme
dieses
Berichts
morgen
seiner
Pflicht
nachkommen
wird,
nämlich
das
Signal
zu
senden,
dass
wir
eine
noch
stärkere
strategische
Beziehung
zu
den
Vereinigten
Staaten
möchten
und
fordern.
Europarl v8