Übersetzung für "Sticking around" in Deutsch

Winter seems to be sticking around a lot longer than usual this year.
Der Winter scheint dieses Jahr viel länger als sonst zu bleiben.
Tatoeba v2021-03-10

Thanks for sticking around until my father got home.
Danke, dass du geblieben bist, bis mein Vater heimgekommen ist.
Tatoeba v2021-03-10

Are you sticking around to celebrate?
Bleibst du hier, um zu feiern?
OpenSubtitles v2018

Well, I do admire your nerve sticking around.
Ich bewundere schon deinen Mut, dass du hierbleibst.
OpenSubtitles v2018

Hey, you sticking around after dinner?
Hey, bleibst du nach dem Essen?
OpenSubtitles v2018

You think that's OK, me sticking around for a few days?
Ist es okay, wenn ich ein paar Tage bleibe?
OpenSubtitles v2018

Well, looks like you're not the only one sticking around.
Es scheint, als würdest nicht nur du bleiben.
OpenSubtitles v2018

I don't feel like sticking around to find out what that is.
Ich habe keine Lust, hier darauf zu warten.
OpenSubtitles v2018

And I'm not... I'm not sticking around to watch.
Und ich... bleibe nicht, um es mitzuerleben.
OpenSubtitles v2018

He's the only reason I'm sticking around.
Er ist der einzige Grund warum ich noch hier bin.
OpenSubtitles v2018

Veronica's sticking around town a little bit longer.
Veronica bleibt noch etwas länger in der Stadt.
OpenSubtitles v2018

Well, excuse me for not sticking around long enough to get blown to pieces.
Sorry, dass wir nicht lang genug blieben, um gesprengt zu werden.
OpenSubtitles v2018

But I'm not sticking around to find out.
Aber ich bleibe nicht hier um es rauszufinden.
OpenSubtitles v2018

What do I get for sticking around?
Was kriege ich, wenn ich hierbleibe?
OpenSubtitles v2018

I am sticking around to help my dad.
Ich bleibe hier, um meinem Dad zu helfen.
OpenSubtitles v2018

Well, it looks like she'll be sticking around for a while.
Sieht so aus, als bliebe sie noch ein Weilchen hier.
OpenSubtitles v2018

And I'm not sticking around to find out how bad it's gonna get.
Und ich warte nicht darauf herauszufinden wie schlimm es werden wird.
OpenSubtitles v2018

I was hopin' you wouldn't mind sticking' around.
Ich hatte gehofft, es würde dir nichts ausmachen, währenddessen hier abzuhängen.
OpenSubtitles v2018