Übersetzung für "Would be around" in Deutsch
We
had
said
that
the
update
would
be
around
the
rate
of
inflation.
Wir
hatten
gesagt,
dass
die
Erhöhung
ungefähr
der
Inflationsrate
entsprechen
sollte.
Europarl v8
Clubs
would
be
built
around
key
policy
areas.
Die
Clubs
würden
um
zentrale
politische
Bereiche
herum
aufgebaut.
News-Commentary v14
Without
Britain,
they
would
be
bossed
around
by
France,
and
even
more
so
by
Germany.
Ohne
Großbritannien
würden
sie
von
Frankreich
und
noch
mehr
von
Deutschland
herumkommandiert.
News-Commentary v14
The
EIDHR
would
be
structured
around
the
four
axes
of
work
mentioned
under
paragraph
4.
Das
EIDHR
würde
die
vier
in
Absatz
4
erwähnten
Arbeitsfelder
umfassen.
TildeMODEL v2018
Ugo,
I
don't
think
that
Miss
Andréa
would
be
comfortable
around
Michel
and
Marcello's
guests.
Andrea
würde
sich
zwischen
den
anderen
Gästen
nicht
so
wohl
fühlen.
OpenSubtitles v2018
If
you
had
killed
her,
these
chains
would
be
around
your
neck.
Wenn
du
sie
getötet
hättest,
wären
diese
Ketten
um
deinen
Hals
gelegt.
OpenSubtitles v2018
I
would
just
be
careful
around
him.
Ich
würde
in
seiner
Nähe
vorsichtig
sein.
OpenSubtitles v2018
And
they
thought
Ernie
would
be
around
forever.
Und
sie
dachten,
dass
Ernie
für
immer
da
sein
würde.
OpenSubtitles v2018
I
suppose
it
would
be
around
one
in
a
million.
Ich
nehme
an,
ungefähr
eins
zu
einer
Million.
OpenSubtitles v2018
I
thought
maybe
Vincent
would
be
around.
Ich
dachte
Vincent
wäre
vielleicht
in
der
Nähe.
OpenSubtitles v2018
Has
a
feeling
she
would
be
sticking
around
for
a
while.
Ich
denke,
sie
wird
uns
noch
eine
Weile
beschäftigen.
OpenSubtitles v2018
He
would
be
useful
around
my
house.
Er
wäre
nützlich
in
meinem
Haushalt.
OpenSubtitles v2018
I
would
love
to
be
around
for
you
and
the
baby.
Ich
würde
gerne
rund
für
Sie
und
das
Baby.
OpenSubtitles v2018
Have
you
any
idea
what
the
reaction
would
be
around
here
if
people
thought
we
were
a
pair
of
pansies?
Wie
würden
die
Leute
hier
reagieren,
wenn
sie
uns
für
Homos
halten?
OpenSubtitles v2018
Uh,
I
thought
that
I
would
be
around
for
a
while
after
he
revived
my
tank.
Ich
dachte,
ich
würde
noch
bleiben,
weil
sie
meinen
Panzer
rausholten.
OpenSubtitles v2018
In
Kitzingen
station,
the
effective
length
of
the
passing
track
would
be
extended
to
around
750
m.
Im
Bahnhof
Kitzingen
sollte
ein
Überholgleis
auf
rund
750
m
Nutzlänge
ausgebaut
werden.
WikiMatrix v1