Übersetzung für "Statute of autonomy" in Deutsch

As of the coming into effect of the Statute of Autonomy, the Corts have operated like a modern representative legislature.
Seit dem Inkrafttreten des Autonomiestatuts funktionieren die Corts wie eine moderne repräsentative Legislative.
WikiMatrix v1

The modern institution was established in 1982 under the Valencian statute of autonomy of 1982.
Die moderne Institution wurde 1982 unter dem valencianischen Autonomiestatus von 1982 gegründet.
WikiMatrix v1

This Statute of Autonomy was amended again in 2001 in 50 single issues.
Dieses Statut wurde im Jahr 2001 in 50 Einzelpunkten erneut erweitert.
ParaCrawl v7.1

On 1 March 2007, the reform of the Statute of Autonomy of the Balearic Islands came into effect.
Am 1. März 1983 trat das Autonomiestatut für die Balearen in Kraft.
WikiMatrix v1

This Statute of Autonomy guaranteed South Tyrol self-government, independence and bilingualism to a large extent.
Dieses neue Autonomiestatut garantierte Südtirol weitgehende Selbstverwaltung, Eigenständigkeit und Zweisprachigkeit.
ParaCrawl v7.1

Under the Galician Statute of Autonomy, the President of the Regional Government of Galicia is the head of the government of the Spanish autonomous community of Galicia.
Xunta de Galicia ist die galicische Bezeichnung der Regierung der spanischen Autonomen Region Galicien.
WikiMatrix v1

The Corts Valencianes were not convened again until their reestablishment under the Statute of Autonomy of 1982.
Die Corts Valencianes wurden erst nach ihrer Wiedereinführung nach dem Autonomiestatut von 1982 wieder einberufen.
WikiMatrix v1

Just under three-quarters of those eligible to vote chose the new “statute of autonomy”.
Mit knapp Dreivierteln der abgegebenen Stimmen votierten die Wahlberechtigten für das neue „Autonomie-Statut“.
ParaCrawl v7.1

In general terms, the Statute of Autonomy establishes that the government of the community is formed by:
Im Allgemeinen legt das Autonomiestatut fest, dass die Regierung der Gemeinschaft gebildet wird durch:
ParaCrawl v7.1

This new democratic legal framework enabled the approval of the Statute of Autonomy of the Balearic Islands in 1983.
Dieser neue demokratische Rechtsrahmen ermöglichte im Jahr 1983 die Annahme eines Autonomiestatuts der Balearen.
ParaCrawl v7.1

Just under three-quarters of those eligible to vote chose the new “statute of autonomy.
Mit knapp Dreivierteln der abgegebenen Stimmen votierten die Wahlberechtigten für das neue Autonomie-Statut“.
ParaCrawl v7.1

The European Union is confident that a final agreement will be reached on the United Nations proposals for a statute of autonomy.
Die Europäische Union vertraut darauf, daß eine endgültige Verständigung zu den Vorschlägen der Vereinten Nationen für einen Autonomiestatus erreicht wird.
Europarl v8

Nevertheless, as a Member from Catalonia, a stateless nation which currently has a limited Statute of Autonomy within the framework of the Spanish state, I cannot accept the deficiencies in the future Constitutional text, particularly in relation to two specific aspects.
Allerdings kann ich als Abgeordneter Kataloniens, einer Nation ohne Staat, die zurzeit im spanischen Staat einen begrenzten Autonomiestatus besitzt, nicht den Auslassungen im künftigen Verfassungstext zustimmen, insbesondere in Bezug auf zwei konkrete Aspekte.
Europarl v8

Furthermore, we feel obliged to express our concern about Tibet, with regard to which it is also becoming necessary and urgent to pursue dialogue with a view to defining a new and real statute of full autonomy, with the only exceptions being foreign and defence policy.
Andererseits wissen wir, dass wir unsere Beunruhigung hinsichtlich Tibet äußern müssen, denn auch hier ist das Mittel des Dialogs notwendig und vordringlich, um ein neues und echtes Statut der vollen Autonomie festzulegen, bei dem die Außen- und Verteidigungspolitik die einzige Ausnahme sein sollte.
Europarl v8

Does the President not think that if Basque President Ibarretxe, who is of course the main representative of the Spanish state in the Autonomous Community of the Basque Country, according to the Organic Law of the Statute of Autonomy, were to devote all his efforts and those of his government to going after and arresting terrorists, and isolating their accomplices, and had he come here, to Parliament and the Institutions, to ask us for help in putting a stop to ETA, the terrorists would already have lost hope?
Ist der Präsident nicht der Ansicht, dass die ETA bereits hoffnungslos verloren wäre, wenn der Lendakari Ibarretxe - der übrigens nach dem Ausführungsgesetz der Regionalverfassung der höchste Repräsentant des spanischen Staates in der Autonomen Gemeinschaft des Baskenlands ist - alle seine Anstrengungen und die seiner Regierung dafür einsetzen würde, die Terroristen zu verfolgen und festzunehmen sowie deren Komplizen zu isolieren, und hierher gekommen wäre, zum Parlament und zu den Institutionen, um uns zu bitten, dabei zu helfen, mit der ETA Schluss zu machen?
Europarl v8