Übersetzung für "Statute" in Deutsch

The current Statute for a European company is of symbolic value to a European undertaking.
Das derzeitige Statut für die Europäische Gesellschaft steht symbolisch für ein europäisches Vorhaben.
Europarl v8

We need a specific statute for this important service.
Wir brauchen ein besonderes Statut für diesen wichtigen Dienst.
Europarl v8

It is a great pity that we are now arguing about a Members' Statute.
Es ist sehr bedauerlich, daß wir jetzt über ein Abgeordnetenstatut diskutieren.
Europarl v8

We are still waiting for this statute.
Wir warten noch immer auf dieses Statut.
Europarl v8

I want a Members' statute.
Ich selbst bin für ein Abgeordnetenstatut.
Europarl v8

We could do those two things without the Members' Statute.
Diese beiden Schritte könnten wir ohne ein Abgeordnetenstatut einleiten.
Europarl v8

In any event, it can only be reformed by means of the Members' Statute.
Auf jeden Fall kann sie nur über das Abgeordnetenstatut reformiert werden.
Europarl v8

All EU Member States have ratified the Rome Statute.
Alle EU-Mitgliedstaaten haben das Römische Statut ratifiziert.
Europarl v8

The International Criminal Court this year saw four countries recognise and ratify the statute.
Vier Länder haben dieses Jahr das Statut des Internationalen Strafgerichtshofs anerkannt und ratifiziert.
Europarl v8

First of all, this House must adopt a parliamentarian's statute.
Erstens sollte unsere Versammlung ein Abgeordnetenstatut verabschieden.
Europarl v8

We need a Statute for Members, but we cannot wait forever.
Ein Abgeordnetenstatut ist unerläßlich, aber darauf können wir nicht warten.
Europarl v8