Übersetzung für "Statute" in Deutsch
The
current
Statute
for
a
European
company
is
of
symbolic
value
to
a
European
undertaking.
Das
derzeitige
Statut
für
die
Europäische
Gesellschaft
steht
symbolisch
für
ein
europäisches
Vorhaben.
Europarl v8
We
need
a
specific
statute
for
this
important
service.
Wir
brauchen
ein
besonderes
Statut
für
diesen
wichtigen
Dienst.
Europarl v8
It
is
a
great
pity
that
we
are
now
arguing
about
a
Members'
Statute.
Es
ist
sehr
bedauerlich,
daß
wir
jetzt
über
ein
Abgeordnetenstatut
diskutieren.
Europarl v8
We
are
still
waiting
for
this
statute.
Wir
warten
noch
immer
auf
dieses
Statut.
Europarl v8
I
want
a
Members'
statute.
Ich
selbst
bin
für
ein
Abgeordnetenstatut.
Europarl v8
We
could
do
those
two
things
without
the
Members'
Statute.
Diese
beiden
Schritte
könnten
wir
ohne
ein
Abgeordnetenstatut
einleiten.
Europarl v8
In
any
event,
it
can
only
be
reformed
by
means
of
the
Members'
Statute.
Auf
jeden
Fall
kann
sie
nur
über
das
Abgeordnetenstatut
reformiert
werden.
Europarl v8
All
EU
Member
States
have
ratified
the
Rome
Statute.
Alle
EU-Mitgliedstaaten
haben
das
Römische
Statut
ratifiziert.
Europarl v8
The
International
Criminal
Court
this
year
saw
four
countries
recognise
and
ratify
the
statute.
Vier
Länder
haben
dieses
Jahr
das
Statut
des
Internationalen
Strafgerichtshofs
anerkannt
und
ratifiziert.
Europarl v8
First
of
all,
this
House
must
adopt
a
parliamentarian's
statute.
Erstens
sollte
unsere
Versammlung
ein
Abgeordnetenstatut
verabschieden.
Europarl v8
We
need
a
Statute
for
Members,
but
we
cannot
wait
forever.
Ein
Abgeordnetenstatut
ist
unerläßlich,
aber
darauf
können
wir
nicht
warten.
Europarl v8