Übersetzung für "Stabiliser" in Deutsch
The
enzyme
preparation
functions
as
a
stabiliser
in
the
final
meat
product.
Das
Enzympräparat
wirkt
als
Stabilisator
im
Fleischwendprodukt.
Europarl v8
Discard
the
remaining
solution
(stabiliser)
vial.
Entsorgen
Sie
die
Durchstechflasche
mit
der
restlichen
Lösung
(Stabilisator).
ELRC_2682 v1
Lead
is
required
as
a
stabiliser
in
the
processing
of
the
PVC
for
the
sensor
cards.
Blei
wird
als
Stabilisator
bei
der
Verarbeitung
von
PVC
für
die
Sensorkarten
benötigt.
DGT v2019
In
particular,
it
is
used
as
thickener,
emulsifier,
and
stabiliser.
Es
wird
insbesondere
als
Verdickungsmittel,
Emulgator
und
Stabilisator
verwendet.
DGT v2019
This
substance
may
contain
a
stabiliser.
Dieser
Stoff
kann
einen
Stabilisator
enthalten.
DGT v2019
Without
Dopler,
how
do
you
finish
the
molecular
stabiliser?
Wie
wollen
Sie
ohne
Dopler
den
Molekularstabilisator
fertig
stellen?
OpenSubtitles v2018
What
does
that
have
to
do
with
getting
a
graviton
stabiliser?
Was
hat
das
mit
dem
Gravitonstabilisator
zu
tun?
OpenSubtitles v2018
It's
the
only
way
to
finish
the
molecular
stabiliser
before
the
Feds
shut
him
down.
Sonst
wird
der
Molekularstabilisator
nicht
fertig,
bevor
das
FBI
den
Laden
schließt.
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
test
the
molecular
stabiliser
while
we're
actually
in
hypertime.
Wir
testen
den
Molekularstabilisator,
während
wir
in
der
Hyperzeit
sind.
OpenSubtitles v2018
He
must
have
traded
the
Captain's
desk
for
the
graviton
stabiliser.
Er
muss
den
Schreibtisch
gegen
den
Gravitonstabilisator
eingetauscht
haben.
OpenSubtitles v2018
So
once
he
has
his
picture,
he's
going
to
send
us
the
stabiliser?
Wenn
er
sein
Bild
hat,
schickt
er
uns
dann
den
Stabilisator?
OpenSubtitles v2018
So
the
Musashi's
going
to
send
us
the
stabiliser?
Also
schickt
uns
die
Musashi
den
Stabilisator?
OpenSubtitles v2018
An
automatic
relief
valve
on
each
stabiliser
could
vent
the
excess
pressure.
Automatische
Sicherheitsventile
an
jedem
Stabilisator
würden
Überdruck
ablassen.
OpenSubtitles v2018