Übersetzung für "Stabiliser" in Deutsch

The enzyme preparation functions as a stabiliser in the final meat product.
Das Enzympräparat wirkt als Stabilisator im Fleischwendprodukt.
Europarl v8

Discard the remaining solution (stabiliser) vial.
Entsorgen Sie die Durchstechflasche mit der restlichen Lösung (Stabilisator).
ELRC_2682 v1

Lead is required as a stabiliser in the processing of the PVC for the sensor cards.
Blei wird als Stabilisator bei der Verarbeitung von PVC für die Sensorkarten benötigt.
DGT v2019

In particular, it is used as thickener, emulsifier, and stabiliser.
Es wird insbesondere als Verdickungsmittel, Emulgator und Stabilisator verwendet.
DGT v2019

This substance may contain a stabiliser.
Dieser Stoff kann einen Stabilisator enthalten.
DGT v2019

Without Dopler, how do you finish the molecular stabiliser?
Wie wollen Sie ohne Dopler den Molekularstabilisator fertig stellen?
OpenSubtitles v2018

What does that have to do with getting a graviton stabiliser?
Was hat das mit dem Gravitonstabilisator zu tun?
OpenSubtitles v2018

It's the only way to finish the molecular stabiliser before the Feds shut him down.
Sonst wird der Molekularstabilisator nicht fertig, bevor das FBI den Laden schließt.
OpenSubtitles v2018

We're going to test the molecular stabiliser while we're actually in hypertime.
Wir testen den Molekularstabilisator, während wir in der Hyperzeit sind.
OpenSubtitles v2018

He must have traded the Captain's desk for the graviton stabiliser.
Er muss den Schreibtisch gegen den Gravitonstabilisator eingetauscht haben.
OpenSubtitles v2018

So once he has his picture, he's going to send us the stabiliser?
Wenn er sein Bild hat, schickt er uns dann den Stabilisator?
OpenSubtitles v2018

So the Musashi's going to send us the stabiliser?
Also schickt uns die Musashi den Stabilisator?
OpenSubtitles v2018

An automatic relief valve on each stabiliser could vent the excess pressure.
Automatische Sicherheitsventile an jedem Stabilisator würden Überdruck ablassen.
OpenSubtitles v2018