Übersetzung für "Spoke in the wheel" in Deutsch

Exactly at this moment a spoke in the back wheel breaks with Nadine.
Genau in diesem Moment bricht bei Nadine eine Speiche am Hinterrad.
ParaCrawl v7.1

I can only express the hope that mad cow disease will not put a spoke in the wheel again to delay the matter for us once again.
Ich kann nur hoffen, daß der Rinderwahnsinn nicht wieder als Störenfried auftritt, und die Sache abermals auf die lange Bank geschoben wird.
Europarl v8

So as to signal to the investor that no-one wants to put a spoke in their wheel, the proposed resolution makes allowances for the determination that both a saddled roof – based on the surrounding buildings – and a mono-pitch roof – which reduces the height of the eaves and makes the building more economical – would be possible.
Der Beschlussvorschlag sieht, um dem Investor zu signalisieren, dass man ihm in dieser Hinsicht keine Knüppel zwischen die Beine werfen will, die Feststellung vor, dass sowohl Sattel- - was an die Umgebungsbebauung angelehnt ist - als auch Pultdach - was die Traufhöhe verringert und den Bau wirtschaftlicher macht -­ möglich wären.
WMT-News v2019

Educational opportunities are in general open to both sexes, a fine theory which is observed far too little in practice, because in practice there exists the so-called 'hidden curriculum', the mentality of parents and educators which puts a nasty spoke in the wheel, and this often unconscious mentality often continues to steer boys towards the traditional sex stereotypes.
Ausbildungen stehen im allgemeinen den Jugendlichen beiderlei Ge schlechts offen, eine schöne Theorie, die noch viel zu wenig in die Praxis umgesetzt wird, denn in der Praxis regiert der sogenannte verborgene Lehrplan, die Men talität von Erziehern und Ausbildern, die immer wie der einen Strich durch die Rechnung macht, und diese oftmals unbewußte Mentalität lenkt die Jugend noch immer in die traditionellen Rollenmuster.
EUbookshop v2

But the unsolved conflict between the Ukraine and Russia could put a spoke in the trade’s wheel.
Einzig der ungelöste Konflikt zwischen der Ukraine und Russland könnte der Branche einen Strich durch die Rechnung machen.
ParaCrawl v7.1

This military resistance group wanted to "put a spoke in the wheel" said the bishop, quoting the words of the theologian Dietrich Bonhoeffer (1906-1945) - and in so doing had demonstrated a determination to put a stop to those in power in the Third Reich and to prevent the military destruction of Germany.
Der militärische Widerstand wollte dem „Rad in die Speichen fallen" - zitiert der Bischof den Theologen Dietrich Bonhoeffer (1906-1945) - und der habe damit den unbedingten Willen bezeugt, den Mächtigen im Dritten Reich und dem militärischen Untergang Deutschlands Einhalt zu gebieten.
ParaCrawl v7.1

The spoke bodies in the wheel according to the invention each comprise a plurality of fibers protruding beyond the spoke body at least at one spoke end which in a fanned-out condition are embedded in the rim and/or the hub body.
Bei dem erfindungsgemäßen Rad umfassen die Speichenkörper jeweils insbesondere eine Vielzahl von Fasern, die an wenigstens einem Speichenende über den Speichenkörper hinaus überstehen und die im aufgefächerten Zustand in der Felge und/oder dem Nabenkörper eingebettet sind.
EuroPat v2

Negotiations with the Axel Springer AG about an eventual complete takeover of the company had already progressed to an advanced state, when the Federal Cartel Office and the Commission for investigating into monopolies in media (KEK) put a spoke in the wheel of the plans.
Verhandlungen mit der Axel Springer AG über eine Komplettübernahme des Konzerns waren bereits weit gediehen, als das Bundeskartellamt und die Kommission zur Ermittlung der Konzentration im Medienbereich (KEK) dem Verlagshaus einen Strich durch die Rechnung machten.
ParaCrawl v7.1

Bad weather had put a spoke in the wheel of him and his teammate, Italian Hervé Barmasse, on the 7,932-meter-high Gasherbrum IV in the Karakoram.
Das schlechte Wetter hatte ihm und seinem Teamkameraden, dem Italiener Hervé Barmasse, am 7932 Meter hohen Gasherbrum IV im Karakorum einen Strich durch die Rechnung gemacht.
ParaCrawl v7.1

Soon the police realized that some people “put a spoke in the wheel”.
Bald wird die Polizei fest, dass einige Menschen “Setzen Sie ein in die Speichen”.
ParaCrawl v7.1

Thinking back to those who currently governed the Universe, and who had put a spoke in the wheel of his plans, he grumbled sadistically.
Er dachte an diejenigen zurück, die gegenwärtig das Universum regierten und eine Speiche in das Rad seiner Pläne gesteckt hatten, er grummelte sadistisch.
ParaCrawl v7.1

But the unsolved conflict between the Ukraine and Russia could put a spoke in the trade's wheel.
Einzig der ungelöste Konflikt zwischen der Ukraine und Russland könnte der Branche einen Strich durch die Rechnung machen.
ParaCrawl v7.1

Through special shaping of the rim cross-section 91 and the inverted spoke arrangement in the wheel, there is a considerable increase in the amount E. With a 20 mm rim 91, shown at a scale of about 2:1, the amount E is approximately 6 mm so that the amount of dish of 8 mm conventionally encountered in racing cycles is substantially eliminated and there is almost complete balancing of the spoke tensions on both wheel sides.
Durch die besondere Formgebung des Felgenquerschnittes 91 und die umgekehrte Speichenanordnung im Rad vergrössert sich das Mass E beachtlich. Bei der 20 Millimeter breiten im Massstab 2:1 gezeichneten Felge 91 beträgt das Mass E etwa 6 Millimeter, sodass die bei Rennfahrrädern übliche Schüsseltiefe von 8 Millimetern praktisch beseitigt ist und der angestrebte Ausgleich der Speichenspannungen an beiden Radseiten fast vollständig erreicht ist.
EuroPat v2

We were doing quite well when Acuff found us because we were kind of what you'd call the wheel in a little area instead of a little spoke in the big wheel.
Als Acuff uns fand, ging es uns recht gut, denn wir waren so etwas wie das Rad in einem kleinen Bereich statt einer kleinen Speiche im großen Rad. Uns ging es wirklich gut.
ParaCrawl v7.1

However, many events came to put a spoke in the wheels of this relationship.
Jedoch, viele Veranstaltungen kamen, um eine Speiche in die Räder dieser Beziehung setzen.
ParaCrawl v7.1

And I have to say that where we do not have problems with the Council, which is currently practising the empty chair policy, or the Commission, we put shackles on ourselves, we put spokes in the wheels, to the point that this recommendation has had to go to the Committee on the Rules and the Conference of Presidents before coming here today.
Und hier muß ich sagen, daß dort, wo wir keine Schwierigkeiten mit dem Rat haben, der heute die Politik des leeren Stuhl verfolgt, und dort, wo wir keine Probleme mit der Kommission haben, wir uns selber Hindernisse in den Weg legen und uns selber Knüppel zwischen die Beine werfen dergestalt, daß diese Empfehlung in den Geschäftsordnungsausschuß und in die Konferenz der Präsidenten gehen mußte und uns heute nun hier vorliegt.
Europarl v8

The shipyards will work hard to catch up on lost time, and their sales people will once again be going around the globe to put spokes in the wheels of the Japanese and Europeans.
Auf den Werften wird hart gearbeitet werden, um den Rückstand aufzuholen, und die Geschäftsleute reisen dann erneut kreuz und quer durch die Welt, um den Japanern und Europäern Schwierigkeiten zu bereiten.
Europarl v8

I am sure there will soon be an opportunity to resume talks whereby I am assuming that everything being done by the European Union and by Greece in the context of the Council is directed at creating the conditions under which the peace talks with Cyprus can be resumed, and resumed in such a way that gives assurance that there will be no political spokes in the wheel to upset the commitment given by the European Union on the start of accession negotiations with Cyprus.
Es wird bestimmt in Kürze möglich sein, die Debatte darüber wieder aufzunehmen, wobei ich der Überzeugung bin, daß alles, was die Europäische Union tut, und alles, was ihr Mitgliedstaat Griechenland im Rahmen des Rates tut, gegenwärtig darauf gerichtet ist, die Bedingungen zu schaffen, unter denen der Friedensdialog in Zypern wieder aufgenommen werden kann, aber so wieder aufgenommen werden kann, daß man darauf vertraut, daß die Verpflichtungen der Europäischen Union, Beitrittsverhandlungen mit Zypern einzuleiten, nicht durch politischen Sand im Getriebe beeinträchtigt werden.
Europarl v8

Stop putting spokes in the wheel of European construction and pitch in with the other Member States in finding genuine solutions to the grave difficulties confronting the Community !
Viel mehr sollen die Mitgliedstaaten, die sich in einer schwierigen Lage befinden, eine vorübergehende — ich betone: vorübergehende — Hilfe in Form von Ge meinschaftsmaßnahmen erhalten.
EUbookshop v2

The political decisions to allow these countries to accede has been taken once, twice, three times over and there is no way that the Budget Committee can put a spoke in the wheels just by not having decided how much it is going to cost.
Ich befürchte, daß das erste Bild stehenbleibt, ein Auto, das Staubwolken aufwirbelt, dessen Motor heult, das aber dennoch nicht ans Ziel kommt, sondern in der Boxengasse hängenbleibt.
EUbookshop v2

The shipyards will work hard to catch up on lost time, and their sales people will once again be going around the globe to put spokes in the wheels of the Japanese and Eu ropeans.
Wäre es der Kommission nicht möglich, einen zu sätzlichen Ansatz zu erwägen, um den Kleinstunternehmen sogar noch etwas mehr an bevorzugter Behandlung angedeihen zu lassen?
EUbookshop v2

The front wheel 101 is presently provided with radial spokes while in the rear wheel at least part of the spokes are disposed at the hub at least in part tangentially to allow torque transmission.
Am Vorderrad 101 ist hier eine radiale Verspeichung vorgesehen, während an dem Hinterrad die Speichen wenigstens teilweise tangential an der Nabe angeordnet sind, um die Übertragung von Drehmoment zu ermöglichen.
EuroPat v2

Kevin always seems committed to put spokes in the wheels alone, awake unearths the body of Patti and leaves a mark on Evie's car ’, from sleepwalker attempts suicide.
Kevin scheint immer verpflichtet, Speichen in den Rädern allein zu setzen, wach gräbt den Körper von Patti und hinterlässt eine Marke auf Evies Auto ’, von Sleepwalker versucht Selbstmord.
ParaCrawl v7.1

To the chagrin of his mother, founder of a group of witch hunters, and Mayor Wilkins, annoyed a teenager dares to put a spoke in the wheels.
Zum Leidwesen seiner Mutter, Gründer einer Gruppe von Hexenjäger, und Bürgermeister Wilkins, verärgert ein Teenager wagt einen Strich durch die Räder.
ParaCrawl v7.1