Übersetzung für "Spectacle plate" in Deutsch
The
sealing
ring
98
contained
in
it
lies
against
the
spectacle
plate
82
.
Der
in
ihr
enthaltene
Dichtring
98
liegt
gegen
die
Brillenplatte
82
an.
EuroPat v2
To
replace
the
intermediate
ring
86,
first
the
spectacle
plate
82
is
unscrewed.
Zum
Austauschen
des
Zwischenrings
86
wird
zunächst
die
Brillenplatte
82
abgeschraubt.
EuroPat v2
As
a
rule,
the
wear
parts
spectacle
plate
82
and
intermediate
ring
86
are
replaced
together.
In
der
Regel
werden
die
Verschleißteile
Brillenplatte
82
und
Zwischenring
86
gemeinsam
ausgetauscht.
EuroPat v2
The
spectacle
plate
is
removed
for
replacement
of
the
intermediate
rings.
Zum
Austausch
der
Zwischenringe
wird
die
Brillenplatte
entfernt.
EuroPat v2
It
is
practical
if
the
intermediate
ring
and/or
the
spectacle
plate
consist
at
least
partially
of
a
friction-wear-resistant
light
construction
material.
Der
Zwischenring
und/oder
die
Brillenplatte
bestehen
zweckmäßig
zumindest
teilweise
aus
einem
verschleißfesten
Leichtbauwerkstoff.
EuroPat v2
On
the
inside
of
the
face
wall
22,
a
spectacle
plate
82
is
releasably
attached
(FIG.
An
der
Innenseite
der
Stirnwand
22
ist
eine
Brillenplatte
82
lösbar
befestigt
(Fig.
EuroPat v2
It
is
practical
if
the
delimitation
surfaces
of
the
flow-through-channels
and/or
the
spectacle
plate
openings
are
coated
with
a
friction-wear-resistant
layer.
Zweckmäßig
sind
die
Begrenzungsflächen
der
Durchströmkanäle
und/oder
der
Brillenplattenöffnungen
mit
einer
Verschleißschicht
beschichtet.
EuroPat v2
To
provide
a
pressure
tight
mounting
of
the
spectacle
plate
22,
this
plate
has
chamfers
in
the
area
adjacent
the
housing
of
the
bearing
18
and
at
the
edge
adjacent
the
bottom
of
the
hopper
1,
which
are
overlapped
by
complementary
chamfers,
as
provided
at
the
circumference
8
of
the
bearing
housing
and
at
the
connecting
strips
9.
Zur
druckfesten
Halterung
der
Brillenplatte
22
weist
diese
in
ihrem
an
das
Gehäuse
des
Lagers
18
angrenzenden
Bereich
sowie
in
dem
an
dem
Boden
des
Füllbehälters
1
angrenzenden
Randbereich
eine
Schrägfläche
7
auf,
die
von
schrägen
Gegenflächen,
wie
sie
am
Umfang
8
des
Lagergehäuses
und
an
Klemmleisten
9
vorgesehen
sind,
übergriffen
werden.
EuroPat v2
The
connecting
strips
9
pulled
against
the
rear
wall
44
by
means
of
bolts,
press
the
spectacle
plate
22
against
the
complementary
chamfer
at
the
circumference
8
of
the
bearing
housing
and
thus
against
the
rear
wall
44,
wherein
a
seal
23
has
been
fitted.
Die
mit
Schrauben
gegen
die
Rückwand
44
angezogenen
Klemmleisten
9
drücken
die
Brillenplatte
22
gegen
die
Gegenschrägtläche
am
Umfang
8
des
Lagergehäuses
und
damit
gegen
die
Rückwand
44,
in
die
eine
Dichtung
23
eingelegt
ist.
EuroPat v2
This
allows
the
wear
ring
a
certain
amount
of
free
play,
so
that,
even
with
misalignments
or
elastic
deformations,
the
ring
sealingly
abuts
the
whole
circumference
of
the
circular
openings
provided
in
the
spectacle
plate
22,
which
correspond
to
the
cylinder
exits
25.
Dieser
läßt
dem
Verschleißring
einen
gewissen
Bewegungsspielraum,
so
daß
er
auch
bei
Fluchtungsfehlern
oder
elastischen
Verformungen
am
gesamten
Umfang
der
in
der
Brillenplatte
22
vorgesehenen,
mit
den
Zylinderöffnungen
25
übereinstimmenden
kreisförmigen
Aussparungen
dichtend
anliegt.
EuroPat v2
In
order
to
ensure
a
uniform
contact
of
wear
ring
20,
even
with
a
non-uniform
wear
of
the
surface
of
the
spectacle
plate
22,
a
spherical
contact
surface
is
provided
between
the
rocker
lever
10
or
the
swivel
tube
5
and
the
wear
ring
20.
Um
auch
bei
einem
ungleichmäßigen
Verschleiß
der
Oberfläche
der
Brillenplatte
22
ein
gleichmäßiges
Anliegen
des
Verschleißringes
20
zu
gewährleisten,
ist
zwischen
dem
Schwenkhebel
10
bzw.
dem
Schwenkrohr
5
und
dem
Verschleißring
20
eine
ballige
Berührungsfläche
vorgesehen.
EuroPat v2
To
facilitate
assembly
and
disassembly,
the
intermediate
ring
can
have
recesses
for
the
insertion
of
holder
mandrels
on
a
face
that
faces
the
spectacle
plate.
Zur
Erleichterung
der
Montage
und
Demontage
kann
der
Zwischenring
an
einer
der
Brillenplatte
zugewandten
Stirnfläche
Ausnehmungen
zum
Einstecken
von
Haltedornen
aufweisen.
EuroPat v2
The
spectacle
plate
and
the
intermediate
rings,
which
are
wear
parts,
in
each
instance,
are
protected
against
friction
wear
by
the
friction-wear-resistant
layer,
and
therefore
need
to
be
replaced
less
frequently.
Die
Brillenplatte
und
die
Zwischenringe,
die
jeweils
Verschleißteile
sind,
werden
durch
die
Verschleißschicht
gegen
Verschleiß
geschützt
und
müssen
dadurch
weniger
häufig
ausgetauscht
werden.
EuroPat v2
For
a
further
reduction
in
friction
wear,
both
the
spectacle
plate
82
and
the
delimitation
surface
of
the
flow-through-channel
88
have
a
friction-wear-resistant
layer
89
of
hard
metal.
Zur
weiteren
Verschleißminderung
weisen
sowohl
die
Brillenplatte
82
als
auch
die
Begrenzungsfläche
des
Durchströmkanals
88
eine
Verschleißschicht
89
aus
Hartmetall
auf.
EuroPat v2
The
two
shut-off
plates
are
preferably
movably
mounted
in
a
spectacle-shaped
plate
box,
making
maintenance
of
the
device
according
to
the
invention
even
simpler.
Die
beiden
Absperrplatten
sind
vorzugsweise
in
einen
brillenförmigen
Plattenkäfig
beweglich
eingelegt,
was
die
Wartung
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
noch
einfacher
gestaltet.
EuroPat v2
The
shut-off
plates
27,
28
are
movably
mounted
in
a
spectacle-shaped
plate
box
(not
shown
in
the
Figures)
which
ensures
the
mounting
thereof.
Die
Absperrplatten
27,
28
sind
in
einen
brillenförmigen
Plattenkäfig
(in
den
Figuren
nicht
dargestellt),
der
deren
Halterung
sicherstellt,
beweglich
eingelegt.
EuroPat v2
The
spectacle
plate
therefore
covers
part
of
the
feed
cylinder
openings
and
additionally
fixes
the
intermediate
rings
in
place
in
the
direction
towards
the
container
interior.
Die
Brillenplatte
überdeckt
somit
einen
Teil
der
Förderzylinderöffnungen
und
fixiert
die
Zwischenringe
zusätzlich
in
Richtung
zum
Behälterinneren.
EuroPat v2
The
shut-off
plates
16,
17
are
movably
arranged
in
a
spectacles-shaped
plate
box
(not
shown
in
the
Figures)
which
provides
for
their
mounting.
Die
Absperrplatten
16,
17
sind
in
einen
brillenförmigen
Plattenkäfig
(in
den
Figuren
nicht
dargestellt),
der
deren
Halterung
sicherstellt,
beweglich
eingelegt.
EuroPat v2