Übersetzung für "Something of" in Deutsch
There
is
something
else,
of
course,
and
that
is
the
activity
of
the
credit
rating
agencies.
Es
gibt
natürlich
etwas
anders,
und
das
ist
die
Tätigkeit
der
Ratingagenturen.
Europarl v8
It
shows
something
of
the
glaring
contrasts
in
the
ASEAN
region.
Sie
zeigt
etwas
von
den
großen
Gegensätzen
in
der
ASEAN-Region.
Europarl v8
Otherwise,
they
would
be
forced
to
use
80
000
lorries,
which
is
something
none
of
us
would
like
to
see.
Anderenfalls
müssen
sie
80
000
Lastwagen
einsetzen,
was
niemand
von
uns
möchte.
Europarl v8
Mr
President,
surely
it
is
necessary
to
get
to
the
bottom
of
something
like
this.
So
etwas,
Herr
Präsident,
muß
doch
gründlich
untersucht
werden.
Europarl v8
Anyone
who
says
something
of
this
kind
has
completely
failed
to
understand
European
values.
Wer
so
etwas
sagt,
hat
die
europäischen
Werte
überhaupt
nicht
verstanden.
Europarl v8
Maybe
we
will
produce
something
of
worth.
Vielleicht
werden
wir
etwas
Brauchbares
hervorbringen.
Europarl v8
In
my
country,
10
%
of
all
farmers
receive
something
like
90
%
of
the
support.
In
meinem
Heimatland
erhalten
10
%
der
Landwirte
ca.
90
%
dieser
Beihilfen.
Europarl v8
I
gave
a
good
example
of
something
that
has
been
successful.
Ich
habe
ein
gutes
Beispiel
für
etwas,
das
Erfolg
hatte,
erwähnt.
Europarl v8
That
is
something
that
is
of
wider
general
application
than
simply
to
the
matter
of
the
Rules
of
Procedure.
Das
gilt
generell
und
nicht
nur
in
der
Frage
der
Geschäftsordnung.
Europarl v8
I
hope
that
we
shall
at
last
have
the
opportunity
to
implement
something
of
this
kind.
Hoffentlich
bekommen
wir
endlich
einmal
die
Chance,
so
etwas
durchzuführen.
Europarl v8
Can
a
national
minority
be
regarded
as
something
of
value?
Kann
eine
nationale
Minderheit
als
etwas
von
Wert
angesehen
werden?
Europarl v8
I
would
like
to
mention
something
of
which
I
have
personal
knowledge.
Ich
möchte
etwas
anbringen,
von
dem
ich
selbst
Kenntnis
habe.
Europarl v8
In
Rwanda
we
hope
to
have
approximately
300
shortly
and
in
Burundi
something
of
the
order
of
170.
In
Ruanda
wird
es
bald
hoffentlich
300
und
in
Burundi
ca.
170
geben.
Europarl v8
This
debate
has
taken
something
of
a
strange
course.
Diese
Debatte
hat
einen
etwas
seltsamen
Verlauf
genommen.
Europarl v8