Übersetzung für "Something which" in Deutsch

There will be sufficient speaking time then, something which would not be the case today.
Dann wird auch genügend Redezeit sein, was heute nicht der Fall wäre.
Europarl v8

I would like to say something which is very serious.
Ich möchte etwas sagen, was sehr ernst ist.
Europarl v8

This is something which meets social expectations and needs.
Das entspricht den sozialen Erwartungen und Bedürfnissen.
Europarl v8

This is something which we absolutely need.
Dies ist etwas, das wir dringend benötigen.
Europarl v8

This is something which we need to take into account.
Das ist etwas, was wir berücksichtigen müssen.
Europarl v8

We did miss something, however, which nobody has noticed.
Wir haben jedoch etwas außer Acht gelassen, was bisher keinem aufgefallen ist.
Europarl v8

I should also say something briefly about which amendments we are accepting and which we are not.
Ich kann noch kurz sagen, welche Änderungsanträge wir annehmen und welche nicht.
Europarl v8

How that can be achieved is something on which opinions still differ.
Wie die erreicht werden können, darüber gehen heute die Meinungen noch auseinander.
Europarl v8

This is something unknown which we have actually discovered.
Dies ist etwas Unbekanntes, was wir tatsächlich entdeckt haben.
Europarl v8

But this is something which is already a legal requirement in the Union.
Aber das ist etwas, was bereits gesetzliche Vorschrift in der Union ist.
Europarl v8

However, this is hardly something which should be regulated through a European family policy.
Das ist jedoch keine Angelegenheit für eine europäische Familienpolitik.
Europarl v8

But in the end we have come up with something which is equitable, sensible and just.
Letztendlich haben wir aber ein ausgeglichenes, vernünftiges und gerechtes Ergebnis vorgelegt.
Europarl v8