Übersetzung für "To be after something" in Deutsch
It
looks
like
my
share
of
the
money
is
luckily
going
to
be
worth
something
after
all.
Scheint,
als
wird
mein
Anteil
glücklicherweise
doch
noch
etwas
wert
sein.
OpenSubtitles v2018
Do
I
have
to
be
after
something
if,
for
one
moment,
I'm
not
being
beastly?
Muss
ich
irgendetwas
wollen,
wenn
ich
für
einen
Moment
nicht
bösartig
bin?
OpenSubtitles v2018
He's
got
to
be
after
something
bigger.
Er
muss
hinter
was
Größerem
her
sein.
OpenSubtitles v2018
The
Markets
in
Financial
Instruments
Directive
is
an
example
where
the
deadline
for
transposition
needed
to
be
extended
after
adoption35
-
something
that
should
be
avoided
in
the
future.
Bei
der
Richtlinie
über
Märkte
für
Finanzinstrumente
musste
beispielsweise
die
Umsetzungsfrist
nach
der
Annahme35
verlängert
werden,
ein
Umstand,
der
in
Zukunft
vermieden
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
You
may
also
have
children,
spouses
or
other
loved
ones
who
need
to
be
looked
after
if
something
happens
to
you.
Vielleicht
gibt
es
auch
Kinder,
Ehepartner
oder
andere
nahestehende
Personen
in
Ihrem
Leben,
um
die
sich
jemand
kümmern
muss,
falls
Ihnen
etwas
zustößt.
ParaCrawl v7.1
But,
if
we
think
of
this
one
life
as
just
an
episode
of
a
much
larger
eternal
continuum,
and
we
don't
know
what's
going
to
come
next,
then
it
really
becomes
much
more
urgent
that
we
make
use
of
this
lifetime
because
there's
going
to
be
something
after
that,
even
if
it's
the
Big
Nothing.
Doch
wenn
wir
dieses
Leben
lediglich
als
einen
Abschnitt
eines
viel
größeren
ewigen
Kontinuums
verstehen
und
nicht
wissen,
was
als
nächstes
kommt,
dann
wird
es
wirklich
erheblich
dringlicher,
diese
Lebenszeit
gut
zu
nutzen,
weil
danach
irgendetwas
kommen
wird,
und
sei
es
auch
nur
das
große
Nichts.
ParaCrawl v7.1