Übersetzung für "Social systems" in Deutsch

Coordinating social protection systems at European level will not be easy.
Die Koordinierung der Systeme des Sozialschutzes wird auf europäischer Ebene nicht einfach sein.
Europarl v8

Historically, the social security systems in the Member States have all developed in their own ways.
Die Sozialversicherungssysteme in den Mitgliedstaaten haben alle ihre eigenen historischen Entwicklungen durchgemacht.
Europarl v8

But our social security systems must also be natural solidarity systems.
Unsere Sozialschutzsysteme müssen aber auch auf natürlichen Solidaritäten beruhen.
Europarl v8

This has critical repercussions, and not just on social security systems.
Dies hat nicht nur gravierende Auswirkungen auf den sozialen Schutz.
Europarl v8

I want, however, to concentrate mainly upon the social security systems.
Hauptsächlich möchte ich jedoch auf die Sozialschutzsysteme eingehen.
Europarl v8

The social security systems of Member States must be adapted to democratic change.
Die sozialen Sicherungssysteme in den Mitgliedstaaten müssen dem demographischen Wandel angepasst werden.
Europarl v8

Social protection systems in the EU are all structured very differently and pitched at differing levels.
Die sozialen Sicherungssysteme innerhalb der EU haben ja sehr unterschiedliche Strukturen und Niveaus.
Europarl v8

Now it is a matter of jobs, of the social security systems and of the public sector.
Jetzt geht es um Stellen, um soziale Sicherungssysteme und den öffentlichen Sektor.
Europarl v8

Amongst other things, they should be covered by social insurance systems and legislation on job protection.
Unter anderem sollten sie in Sozialversicherungssysteme und in Rechtsvorschriften zur Arbeitsplatzsicherung aufgenommen werden.
Europarl v8

They affect not only the social security systems, but also the public sector.
Sie betreffen nicht nur die Sozialversicherungssysteme, sondern auch den öffentlichen Sektor.
Europarl v8

Businesses and social protection systems are already paying these costs.
Die Unternehmen und Sozialversicherungssysteme tragen diese Kosten bereits.
Europarl v8

This is an upwards trend owing to the reorganisation of the social security systems in certain Member States.
Die Reformen der Sozialversicherungssysteme in einigen Mitgliedstaaten unterstreichen diese Notwendigkeit noch.
Europarl v8

It is, of course, not the case that the social model or the various social systems cannot be changed.
Denn das Sozialmodell oder die verschiedenen Sozialsysteme sind natürlich nicht unveränderlich.
Europarl v8

Then we can develop our social systems in such a way that they become a productive factor in the work of bringing about change.
Dann können wir unsere Sozialsysteme zu einem Produktivitätsfaktor beim Herbeiführen von Veränderungen entwickeln.
Europarl v8

It also safeguards the existence of a Community regime coordinating the social insurance systems.
Außerdem wird damit eine Gemeinschaftsregelung zur Koordinierung der sozialen Versicherungssysteme gewährleistet.
Europarl v8

It is about modernising our social systems and securing their sustainability.
Es geht darum, unsere sozialen Systeme zu modernisieren und zukunftsfähig zu machen.
Europarl v8

The functioning of the single market also favours the harmonization of the social systems existent in the Member States.
Der Binnenmarkt fördert auch die Harmonisierung der in den Mitgliedstaaten bestehenden Sozialsysteme.
Europarl v8

The same applies to social security systems and education.
Das Gleiche gilt für die sozialen Sicherungssysteme und für die Ausbildung.
Europarl v8

This goes hand in hand with an attack on social security systems.
Dies ist gleichzeitig mit einem Angriff auf die sozialen Sicherungssysteme verbunden.
Europarl v8

The June List is opposed to complicated tax systems, social exclusion and environmental degradation.
Die Juniliste ist gegen komplizierte Steuersysteme, soziale Ausgrenzung und Umweltzerstörung.
Europarl v8