Übersetzung für "Social struggle" in Deutsch
In
fact,
rights
are
derived
from
social
practice,
struggle
and
political
activity.
Vielmehr
sind
sie
aber
Folge
von
sozialer
Praxis,
Kampf
und
politischer
Aktivität.
Europarl v8
This
struggle
is
the
mental
companion
of
the
social
class
struggle.
Dieser
Kampf
ist
der
geistige
Begleiter
des
gesellschaftlichen
Klassenkampfes.
ParaCrawl v7.1
In
China,
the
developing
global
economic
downturn
could
ignite
serious
social
struggle.
In
China
könnte
der
sich
entwickelnde
globale
Wirtschaftsabschwung
heftige
soziale
Kämpfe
entfachen.
ParaCrawl v7.1
We
support
unconditionally
the
social
and
national
struggle
for
liberation
of
all
Moslems.
Wir
unterstützen
vorbehaltlos
den
sozialen
und
nationalen
Befreiungskampf
aller
Moslems.
ParaCrawl v7.1
But
in
the
social
struggle,
votes
are
not
decisive.
Aber
im
sozialen
Kampf
entscheidet
nicht
der
Stimmzettel.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
integration
of
undocumented
workers
in
the
social
struggle
is
not
easy.
Darum
ist
die
Integration
von
undokumentiert
Arbeitenden
in
den
gesellschaftlichen
Kampf
nicht
leicht.
ParaCrawl v7.1
The
only
front
we
know
is
the
social
struggle
against
masters
and
their
slaves.
Die
einzige
uns
bekannte
Front
ist
der
soziale
Kampf
zwischen
Herr
und
Knecht.
ParaCrawl v7.1
The
social
struggle
again
grows
sharp.
Der
soziale
Kampf
verschärft
sich
aufs
neue.
ParaCrawl v7.1
But
cooptation
is
also
an
open
front
of
social
struggle.
Aber
Kooptierung
ist
auch
eine
offene
Front
des
sozialen
Kampfs.
ParaCrawl v7.1
The
representatives
of
big
capital
are
capable
of
following
the
social
struggle
very
realistically.
Die
Vertreter
des
Großkapitals
wissen
den
sozialen
Kampf
sehr
realistisch
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
We
will
succeed
in
this
if
we
wage
the
political
struggle
as
vigorously
as
we
do
the
social
struggle.
Wir
erreichen
dies,
wenn
wir
den
politischen
Kampf
mit
demselben
Nachdruck
führen
wie
den
sozialen.
ParaCrawl v7.1
The
essence
and
the
main
thing
for
us
is
and
remains
the
social
struggle
in
our
country.
Das
Wesen
und
die
Hauptsache
ist
und
bleibt
für
uns
die
soziale
Auseinandersetzung
im
Land.
ParaCrawl v7.1
The
trade-union
struggle
embraces
the
immediate
interests,
and
the
social
democratic
struggle
the
future
interests,
of
the
labour
movement.
Der
gewerkschaftliche
Kampf
umfaßt
die
Gegenwartsinteressen,
der
sozialdemokratische
Kampf
die
Zukunftsinteressen
der
Arbeiterbewegung.
ParaCrawl v7.1
The
language
of
social
struggle
has
been
translated
into
the
language
of
the
struggle
for
cultural
recognition.
Die
Sprache
sozialer
Kämpfe
wurde
in
die
Sprache
des
Kampfes
um
kulturelle
Anerkennung
übersetzt.
ParaCrawl v7.1
This
lax
of
social
struggle
applies
as
much
to
classes
as
to
organisations.
Dieses
Gesetz
des
sozialen
Kampfes
trifft
gleichermaßen
für
Klassen
wie
auch
für
politische
Parteiungen
zu.
ParaCrawl v7.1
This
lie
binds
the
exploited
to
their
exploiters
and
charts
a
dead-end
road
for
social
struggle.
Diese
Lüge
kettet
die
Ausgebeuteten
an
ihre
Ausbeuter
und
stellt
eine
Sackgasse
für
soziale
Kämpfe
dar.
ParaCrawl v7.1
Thus
migration
doesn't
let
itself
be
subsumed
under
ordinary
political
representation
or
grasped
by
traditional
concepts
of
social
struggle.
Deshalb
lässt
sich
Migration
nicht
wie
üblich
politisch
repräsentieren
oder
in
traditionellen
Begriffen
sozialer
Kämpfe
fassen.
ParaCrawl v7.1
More
fundamentally,
the
purpose
is
to
intimidate
and
constrain
the
multiracial
working
class
from
any
social
struggle.
Grundsätzlicher
geht
es
darum,
die
multirassische
Arbeiterklasse
einzuschüchtern
und
von
allen
sozialen
Kämpfen
zurückzuhalten.
ParaCrawl v7.1
But
social
struggle
on
itself
is
not
sufficient
in
order
to
change
the
status
quo.
Aber
ein
sozialer
Kampf
allein
reicht
nicht
aus,
um
den
Status
quo
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
Isolated
in
Oaxaca,
and
lacking
social
power,
the
struggle
had
arrived
at
an
impasse.
Isoliert
in
Oaxaca
und
mangels
sozialer
Macht
war
der
Kampf
in
eine
Sackgasse
geraten.
ParaCrawl v7.1
Rather
it
was
a
fundamental
shift
in
the
world
balance
of
forces
and
sharp
social
and
class
struggle
in
South
Africa.
Vielmehr
waren
es
grundlegende
Verschiebungen
im
weltweiten
Kräfteverhältnis,
sowie
scharfe
soziale
und
Klassenkämpfe
in
Südafrika.
ParaCrawl v7.1
Persisting
in
this
course
of
action
will
inevitably
lead
to
an
intensification
of
the
social
struggle
which
has
been
raging
throughout
Europe,
including
Portugal.
Wenn
wir
an
dieser
Vorgehensweise
festhalten,
wird
dies
zwangsläufig
dazu
führen,
dass
der
soziale
Kampf,
der
in
ganz
Europa
tobt,
verstärkt
wird,
auch
in
Portugal.
Europarl v8
You
mentioned
employment
but
you
did
not
talk
much
about
the
need
for
the
fight
against
social
exclusion,
the
struggle
for
a
fair
and
just
Europe
for
all
our
citizens,
the
need
to
support
Member
States
in
the
eradication
of
poverty,
in
particular
amongst
the
young
and
the
old
in
our
societies,
the
need
for
equal
opportunities
for
men
and
women,
for
black
and
white
citizens
of
the
European
Union.
Sie
erwähnten
die
Beschäftigung,
haben
aber
nicht
viel
zu
der
Notwendigkeit
gesagt,
die
soziale
Ausgrenzung
zu
bekämpfen
und
sich
für
ein
faires
und
gerechtes
Europa
für
alle
Bürger,
für
die
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Beseitigung
der
Armut,
insbesondere
bei
den
Jugendlichen
und
den
älteren
Mitbürgern
in
unserer
Gesellschaft,
für
die
Chancengleichheit
von
Mann
und
Frau
sowie
für
alle
Bürger
der
Europäischen
Union,
ungeachtet
ihrer
Hautfarbe,
einzusetzen.
Europarl v8