Übersetzung für "Sneak off" in Deutsch

You can sneak off when I get off.
Du kannst dich verdrücken, wenn ich aussteige.
OpenSubtitles v2018

They even try to sneak off to the movies.
Manchmal versuchen sie sogar, sich ins Kino zu verdrücken.
OpenSubtitles v2018

I'm just trying to sneak off the boat, that's all.
Ich versuche nur, mich vom Schiff zu schleichen.
OpenSubtitles v2018

That blasted kid's always trying to sneak off.
Dieser verdammte Bengel will sich immer verdrücken.
OpenSubtitles v2018

You were going to sneak off without us.
Du wolltest dich ohne uns davonschleichen.
OpenSubtitles v2018

We can't sneak off to have a private conversation.
Wir können uns nicht davonschleichen, um eine private Unterhaltung zu führen.
OpenSubtitles v2018

I've gotta sneak off campus, which is serious.
Ich muss mich vom Campus davon schleichen, das ist eine ernste Sache.
OpenSubtitles v2018

Besides, you might want to sneak off to that reunion of yours.
Außerdem möchtest du doch sicher zu eurem Treffen gehen.
OpenSubtitles v2018

So she's going to sneak off, while they're away from home?
Also schleicht sie sich heimlich davon, während alle fort sind?
OpenSubtitles v2018

And you sneak off on me!
Und du, du schleichst dich heimlich weg von mir!
OpenSubtitles v2018

A man can sneak off to do two things.
Ein Mann kann davonschleichen, um zwei Sachen zu machen.
OpenSubtitles v2018