Übersetzung für "Sneak through" in Deutsch

We're not gonna sneak an army through a back gate.
Wir werden keine Armee durch das Hintertor schleichen lassen können.
OpenSubtitles v2018

Olrik, Erik, sneak through the water to the docks.
Olrik, Erik, schleicht euch durchs Wasser zu den Kais.
OpenSubtitles v2018

Our only chance might be to sneak through their lines.
Durch ihre Reihen zu schleichen, könnte unsere einzige Chance sein.
OpenSubtitles v2018

We can sneak across campus through these buildings, all right?
Wir können durch diese Gebäude über den Campus schleichen, okay?
OpenSubtitles v2018

No, we sneak out through the courtyard.
Nein, wir schleichen uns durch den Hof raus.
OpenSubtitles v2018

Which I just might be able to sneak through, if I can dodge a disruptor blast or two.
Vielleicht komm ich da durch, wenn ich den Disruptorstössen entkomme.
OpenSubtitles v2018

I will sneak out through the freight elevator like I always do.
Ich werde mich wie immer über den Lastenaufzug hinaus schleichen.
OpenSubtitles v2018

Come on, I'll try to sneak you out through the cellar.
Komm, ich bringe dich durch den Keller raus.
OpenSubtitles v2018

Here you can browse through sneak previews of popular fonts.
Hier können Sie kurze Vorschauen beliebter Schriftarten durchsuchen.
ParaCrawl v7.1

Browse through sneak previews of fonts similar to frutiger lt std 45 light.
Durchsuchen Sie kurze Vorschauen von Schriftarten vergleichbar mit frutiger lt std 45 light.
ParaCrawl v7.1

In the night the alleged spies sneak through the Ducks' garden.
In der Nacht schleichen die vermeintlichen Spione durch den Garten der Ducks.
ParaCrawl v7.1

Previously, particularly clever thieves could sneak stolen goods through entrance systems undetected.
Besonders clevere Diebe konnten entwendete Ware bisher unbemerkt durch Eingangsanlagen schleusen.
ParaCrawl v7.1

Sneak through shadows to avoid conflict or to catch enemies unaware.
Schleiche durch die Schatten, um Konflikte zu vermeiden oder ahnungslose Gegner anzugreifen.
ParaCrawl v7.1

The way we would sneak through tangled underbrush.
So als würden wir durch unübersichtliches Unterholz schleichen.
ParaCrawl v7.1

But many people have managed to sneak through the bush.
Aber viele schleichen sich durch den Busch.
ParaCrawl v7.1

And so, we had to sneak in through the basement window.
Wir mussten durchs Kellerfenster rein.
OpenSubtitles v2018

A small task force could sneak through a force-field, send in a couple of Daleks.
Eine kleine Task Force könnte durch ein Kraftfeld schleichen um ein paar Daleks einzuschläußen.
OpenSubtitles v2018