Übersetzung für "Sleep disruption" in Deutsch

There are reports of headaches, sleep disruption and a number of other effects, which are not referred to by the Commission.
Es wird von Kopfschmerzen, Schlafstörungen und einer Reihe anderer Wirkungen berichtet, die die Kommission nicht nennt.
Europarl v8

Sleep, the disruption of circadian rhythms and so on clearly influence flight safety as well as the personal health of the members of the flight and cabin crews.
Denken wir nur an den Schlaf oder an den veränderten Tagesrhythmus, die sich natürlich nicht allein auf die Gesundheit der Cockpit- und Kabinenbesatzungen, sondern auch auf die Flugsicherheit auswirken.
Europarl v8

The second area is that if we can use sleep and sleep disruption as an early warning signal, then we have the chance of going in.
Der zweite Bereich ist der: Wenn wir Schlaf und Schlafstörungen als Frühwarnsignale einsetzen können, dann können wir eingreifen.
TED2020 v1

Because symptoms of nighttime sleep disruption and daytime sleepiness are cyclical in patients with Non-24, with severity varying according to the state of alignment of the individual patient's circadian rhythm with the 24-hour day (least severe when fully aligned, most severe when 12 hours out of alignment), efficacy endpoints for nighttime total sleep time and daytime nap duration were based on the 25% of nights with the least nighttime sleep, and the 25% of days with the most daytime nap time.
Da die Symptome der nächtlichen Unterbrechung des Schlafs und der Schläfrigkeit tagsüber bei Non-24Patienten periodisch auftreten, und zwar mit einem Schweregrad, der mit dem Status der Anpassung des zirkadianen Rhythmus des individuellen Patienten mit dem 24-Stunden-Tag (minimalster Schweregrad bei völliger Übereinstimmung, ausgeprägtester Schweregrad bei Versatz um 12 Stunden) variiert, basierten die Wirksamkeitsendpunkte für die nächtliche Schlafenszeit insgesamt und die Dauer der Nickerchen bei Tag auf 25 % der Nächte mit der geringsten Schlafenszeit und 25 % der Tage mit den längsten Nickerchen tagsüber.
ELRC_2682 v1

Several groups are studying conditions like depression, schizophrenia and bipolar and what's going on in terms of sleep disruption.
Es gibt einige Gruppen, die Krankheiten wie Depression, Schizophrenie und Bipolarität untersuchen und wie sie mit Schlafstörungen in Zusammenhang stehen.
TED2020 v1

Limitations established within the rostering system must take into account all relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, number of sectors flown, time zone crossing, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, positioning, cumulative duty time for given periods of time, sharing of allocated tasks between crew members, and also the provision of augmented crews.
Bei innerhalb des Dienstplansystems festgelegten Beschränkungen sind alle wichtigen Faktoren zu berücksichtigen, die zu Ermüdung beitragen, wie insbesondere die Anzahl der Flugsektoren, eine Überschreitung von Zeitzonen, Schlafmangel, die Unterbrechung des 24-Stunden-Rhythmus, Nachtstunden, Standorte, kumulative Dienstzeit für bestimmte Zeiträume, Teilung zugewiesener Aufgaben zwischen Besatzungsmitgliedern sowie auch die Bereitstellung aufgestockter Besatzungen.
TildeMODEL v2018

Limitations established within the rostering system must take into account relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, cumulative duty time for given periods of time and also the sharing of allocated tasks between personnel.
Bei innerhalb des Dienstplansystems festgelegten Beschränkungen sind alle wichtigen Faktoren zu berücksichtigen, die zu Ermüdung beitragen, wie insbesondere Schlafmangel, die Unterbrechung des Tagesrhythmus, Nachtarbeit, kumulative Dienstzeit während bestimmter Zeiträume sowie die Aufteilung zugewiesener Aufgaben zwischen Mitarbeitern.
TildeMODEL v2018

Limitations established within the rostering system shall take into account relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, cumulative duty time for given periods of time and also the sharing of allocated tasks between personnel;
Bei innerhalb des Dienstplansystems festgelegten Beschränkungen werden alle wichtigen Faktoren berücksichtigt, die zu Ermüdung beitragen, wie insbesondere Schlafmangel, die Unterbrechung des Tagesrhythmus, Nachtarbeit, kumulative Dienstzeit während bestimmter Zeiträume sowie die Aufteilung zugewiesener Aufgaben zwischen Mitarbeitern;
TildeMODEL v2018

Limitations established within the fatigue management system must take into account all relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, number of sectors flown, time-zone crossing, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, positioning, cumulative duty time for given periods of time, sharing of allocated tasks between crew members, and also the provision of augmented crews.
Bei innerhalb des Ermüdungsmanagementsystems festgelegten Beschränkungen sind alle wichtigen Faktoren zu berücksichtigen, die zu Ermüdung beitragen, wie insbesondere die Anzahl der Flugsektoren, eine Überschreitung von Zeitzonen, Schlafmangel, die Unterbrechung des Tagesrhythmus, Nachtarbeit, Positionierungsflüge, kumulative Dienstzeit für bestimmte Zeiträume, Aufteilung zugewiesener Aufgaben zwischen Besatzungsmitgliedern sowie auch die Bereitstellung aufgestockter Besatzungen.
TildeMODEL v2018

Limitations established within the rostering system must take into account all relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, number of sectors flown, time-zone crossing, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, positioning, cumulative duty time for given periods of time, sharing of allocated tasks between crew members, and also the provision of augmented crews.
Bei innerhalb des Dienstplansystems festgelegten Beschränkungen sind alle wichtigen Faktoren zu berücksichtigen, die zu Ermüdung beitragen, wie insbesondere die Anzahl der Flugsektoren, eine Überschreitung von Zeitzonen, Schlafmangel, die Unterbrechung des Tagesrhythmus, Nachtarbeit, Positionierungsflüge, kumulative Dienstzeit für bestimmte Zeiträume, Aufteilung zugewiesener Aufgaben zwischen Besatzungsmitgliedern sowie auch die Bereitstellung aufgestockter Besatzungen.
DGT v2019

Because symptoms of nighttime sleep disruption and daytime sleepiness are cyclical in patients with Non-24, with severity varying according to the state of alignment of the individual patient’s circadian rhythm with the 24-hour day (least severe when fully aligned, most severe when 12 hours out of alignment), efficacy endpoints for nighttime total sleep time and daytime nap duration were based on the 25% of nights with the least nighttime sleep, and the 25% of days with the most daytime nap time.
Da die Symptome der nächtlichen Unterbrechung des Schlafs und der Schläfrigkeit tagsüber bei Non-24- Patienten periodisch auftreten, und zwar mit einem Schweregrad, der mit dem Status der Anpassung des zirkadianen Rhythmus des individuellen Patienten mit dem 24-Stunden-Tag (minimalster Schweregrad bei völliger Übereinstimmung, ausgeprägtester Schweregrad bei Versatz um 12 Stunden) variiert, basierten die Wirksamkeitsendpunkte für die nächtliche Schlafenszeit insgesamt und die Dauer der Nickerchen bei Tag auf 25 % der Nächte mit der geringsten Schlafenszeit und 25 % der Tage mit den längsten Nickerchen tagsüber.
TildeMODEL v2018

Once they have invaded the CNS, the parasites cause behavioral changes, cognitive dysfunction such as confusion, and significant sleep disruption.
Sobald sie den CNS eingedrungen haben, verursachen die Parasiten Verhaltensänderungen, kognitive Funktionsstörung wie Verwirrung und beträchtliche Schlafunterbrechung.
ParaCrawl v7.1

It is important to note that not all large-scale studies have shown a significant correlation between sleep disruption and Alzheimer's disease, either in the pre-clinical stage or after symptoms develop.
Es ist wichtig, dass nicht alle umfangreichen Studien eine beträchtliche Wechselbeziehung zwischen Schlafunterbrechung und Alzheimerkrankheit, entweder in der präklinischen Stufe, oder gezeigt haben nachdem notiert, Anzeichen sich entwickeln.
ParaCrawl v7.1

While inducing a nightmare on a given night may be helped by moderate sleep disruption, repeating that day after day may greatly reduce the number of dreams you have.
Auch wenn dem Herbeiführen eines Alptraums zu einer gegebenen Nacht durch mäßige Schlafunterbrechung geholfen werden kann, könnte es, dies tag für Tag zu wiederholen, die Anzahl der Träume, die du hast, stark reduzieren.
ParaCrawl v7.1

In some cases the vague ailments diagnosed as chronic Lyme disease may be connected to simple sleep disruption which can worsen as the patient becomes more and more stressed by the diagnostic process and the thought that they are suffering from a disease that is being denied and for which there is no cure.
In einigen Fällen ist die vage Beschwerden wie diagnostiziert chronischen Lyme-Borreliose kann auf einfache Schlafstörungen, die sich verschlechtern, während der Patient wird mehr und mehr gestresst von der diagnostischen Prozesses und der Gedanke, dass sie von einer Krankheit, die verweigert wird und für welche Leiden verbunden werden kann gibt es keine Heilung.
ParaCrawl v7.1

The loss of even one night's sleep can lead to extreme short-term sleepiness, while continued sleep disruption can lead to chronic sleepiness.
Schon eine schlaflose Nacht kann zu extremer Kurzzeit-Schläfrigkeit führen, während andauernde Schlafstörungen chronische Müdigkeit verursachen können.
ParaCrawl v7.1

Physical warning signs such as increased sweating, heart palpitations, skin problems, digestive problems, or sleep disruption begin to occur.
Körperliche Warnzeichen wie vermehrtes Schwitzen, Herzrasen oder -klopfen, Hautprobleme, Verdauungsprobleme, Schlafstörungen treten auf.
ParaCrawl v7.1

In a small number of cases, the development of mild encephalitis with subsequent sleep disruption, memory loss, and irritability or mood irregularities are the only indicators of neuroborreliosis and early disseminated Lyme disease.
In a small number of cases, die Entwicklung milder Enzephalitis mit anschließender Schlafstörungen, Gedächtnisverlust, und Reizbarkeit oder Stimmungsschwankungen Unregelmäßigkeiten sind die einzigen Indikatoren für die Neuroborreliose und frühen disseminierten Lyme-Borreliose.
ParaCrawl v7.1

The hazards of snore gotten in touch with sleep disruption Every night when you rest, the physic as well as brain execute an essential process of repair as well as remainder.
Die Risiken des Schnarchens in Berührung gekommen mit Schlafstörungen Jede Nacht, wenn Sie schlafen, führen die Physik und auch Gehirn ein wirklich wichtiges Verfahren der Reparatur sowie Rest.
ParaCrawl v7.1

Some users who utilized Anavar have reported disrupted sleep patterns and also insomnia.
Einige Kunden, die Anavar verwendet haben tatsächlich gestört Schlaf und Schlaflosigkeit berichtet.
ParaCrawl v7.1

Some individuals that used Anavar have reported disrupted sleep patterns and also sleep problems.
Einige Kunden, die Anavar verwendet haben tatsächlich gestört Schlaf und Schlaflosigkeit berichtet.
ParaCrawl v7.1

It raises stress levels, disrupts sleep and can lead to an increased risk of heart disease.
Lärm führt zu Stress, stört den Schlaf und kann die Gefahr von Herzkrankheiten erhöhen.
TildeMODEL v2018

Caffeine may disrupt sleep.
Koffein kann den Schlaf stören.
ParaCrawl v7.1

A sleep regularly disrupted by discomfort issues is ultimately a source of fatigue.
Der Schlaf, der regelmäßig durch Unbehagen gestört wird, ist letztlich eine Quelle der Müdigkeit.
ParaCrawl v7.1

If the mattress does not drain excess heat and moisture, our sleep will be disrupted.
Wenn die Matratze überschüssige Wärme und Feuchtigkeit nicht abführen kann, wird unser Schlaf gestört.
ParaCrawl v7.1

Adrafinil should not be taken in the evening due to its propensity to disrupt sleep.
Adrafinil sollte nicht eingelassen werden der Abend wegen seiner Neigung, Schlaf zu stören.
ParaCrawl v7.1

Some individuals who made use of Anavar have reported disrupted sleep patterns as well as insomnia.
Einige Benutzer, die Verwendung von Anavar gemacht haben tatsächlich gestörte Schlafmuster und Schlaflosigkeit berichtet.
ParaCrawl v7.1

Some users that made use of Anavar have actually reported disrupted sleep patterns and also sleeping disorders.
Einige Benutzer, die Verwendung von Anavar gemacht haben Schlafstörungen Muster berichtet und auch Schlafstörungen.
ParaCrawl v7.1

Some users that used Anavar have actually reported disrupted sleep patterns and insomnia.
Einige Benutzer, die Verwendung von Anavar gemacht haben tatsächlich gestörte Schlafmuster sowie Schlaflosigkeit berichtet.
ParaCrawl v7.1

Lack of sleep disrupts metabolism and diet, thus leading to weight gain.
Der Mangel an Schlaf ist Stoffwechsel und Ernährung bestraft, was zu einem erhöhten Gewicht führt.
ParaCrawl v7.1

And amyloid accumulation has been shown to disrupt sleep, which in turn causes more amyloid to accumulate.
Und die Anhäufung von Amyloid führt zu gestörtem Schlaf, was wiederum zu weiterer Anhäufung von Amyloid führt.
TED2020 v1