Übersetzung für "Shut it down" in Deutsch
Old
Squire
was
furious,
but
he
had
to
shut
it
down.
Der
alte
Gutsherr
war
wütend
deswegen,
aber
musste
sie
dann
schließen.
OpenSubtitles v2018
I'll
shut
it
down.
Dann
schalte
ich
es
vorher
ab.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
shut
it
down
before
we
lose
control
of
it.
Wir
müssen
ihn
schließen,
bevor
wir
die
Kontrolle
verlieren.
OpenSubtitles v2018
Keep
working
on
a
way
to
shut
it
down.
Arbeitet
weiter
an
einem
Weg,
es
auszuschalten.
OpenSubtitles v2018
It
burrows
into
your
Mass,
trying
to
shut
it
down
from
within.
Es
dringt
in
Ihre
Maske
ein
und
versucht,
sie
auszuschalten.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
find
out
who's
behind
it
and
shut
it
down.
Wir
finden
heraus,
wer
dahinter
steckt
und
schieben
dem
einen
Riegel
vor.
OpenSubtitles v2018
Unless
someone
shut
it
down
and
didn't
bother
to
tell
us.
Falls
es
nicht
jemand
ausgeschaltet
und
es
uns
nicht
gesagt
hat.
OpenSubtitles v2018
Shut
it
down,
Nick.
Lass
es
gut
sein,
Nick.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
voted
for
a
reflecting
pool,
but
the
environmental
community
shut
it
right
down.
Ich
war
für
ein
Reflexionsbecken,
aber
das
Umweltkomitee
hat
es
abgelehnt.
OpenSubtitles v2018
It
was
months
ago,
and
Eric
totally
shut
it
down.
Es
ist
Monate
her
und
Eric
hat
ihn
gestoppt.
OpenSubtitles v2018
Luckily,
I
managed
to
shut
it
down.
Zum
Glück
habe
ich
es
geschafft,
das
zu
verhindern.
OpenSubtitles v2018
Dude,
if
he
meets
a
black
guy,
shut
it
the
fuck
down,
okay?
Wenn
er
einen
Schwarzen
trifft,
wird
es
total
krass.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know,
but
without
the
money,
they'll
shut
it
down.
Weiß
ich
nicht,
aber
ohne
Geld
schließt
man
es.
OpenSubtitles v2018