Übersetzung für "Shut down" in Deutsch
The
nuclear
power
station
in
Medzamor
must,
as
agreed,
be
shut
down
by
no
later
than
2004.
Das
Atomkraftwerk
in
Medzamor
muss
wie
vereinbart
spätestens
im
Jahr
2004
stillgelegt
werden.
Europarl v8
In
some
cases
they
have
been
required
to
shut
down
their
reactors.
In
einigen
Fällen
wurde
von
ihnen
verlangt,
ihre
Reaktoren
stillzulegen.
Europarl v8
Of
which
we
know
that
three
power
stations
with
eight
reactors
are
to
be
shut
down.
Von
denen
wissen
wir,
dass
drei
Kraftwerke
mit
acht
Blöcken
abzuschalten
sind.
Europarl v8
Businesses
that
do
not
fall
within
the
scheme
will
need
to
switch
off
installations
or
even
shut
down
divisions.
Nicht
unter
das
System
fallende
Unternehmen
müssen
Anlagen
stilllegen
oder
sogar
Betriebsteile
schließen.
Europarl v8
Some
haulage
companies
are
planning
to
shut
down
altogether
due
to
EU
over-regulation.
Einige
Transportunternehmen
wollen
angesichts
der
Überregulierung
durch
die
Gemeinschaft
völlig
schließen.
Europarl v8
The
Kozloduj
nuclear
power
plant
is
dangerous
and
has
still
not
been
shut
down.
Das
Kernkraftwerk
Kosluduj
ist
gefährlich
und
wurde
immer
noch
nicht
stillgelegt.
Europarl v8
But
all
this
does,
actually,
is
shut
down
your
mind.
Aber
was
all
das
in
Wirklichkeit
macht,
ist
den
Kopf
abschalten.
TED2013 v1.1
They
began
to
shut
down
the
media
that
the
protests
were
happening
on.
Sie
begannen
die
Medien
abzuschalten
auf
denen
die
Proteste
stattfanden.
TED2020 v1
These
areas
of
the
brain
are
shut
down.
Diese
Felder
des
Gehirns
sind
abgeschaltet.
TED2020 v1
In
the
1930s,
the
local
ore
mine,
“Märkerei”,
was
shut
down.
In
den
1930er
Jahren
wurde
die
örtliche
Erzgrube
"Märkerei"
stillgelegt.
Wikipedia v1.0