Übersetzung für "Should rather be" in Deutsch
The
spirit
of
cooperation
should
be
rather
broader.
Der
Geist
der
Zusammenarbeit
sollte
sich
auf
weit
mehr
erstrecken.
Europarl v8
Such
countries
should
rather
be
compared
with
the
EU
as
such.
Diese
Länder
sollten
vielmehr
mit
der
gesamten
EU
verglichen
werden.
TildeMODEL v2018
These
rules
should
be
rather
discussed
in
a
pragmatic
way
at
the
level
of
each
corridor.
Diese
Regeln
sollten
besser
pragmatisch
auf
der
Ebene
der
einzelnen
Korridore
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
These
things
should
rather
be
discussed
in
a
pragmatic
way
at
the
level
of
each
corridor.
Diese
Fragen
sollten
besser
pragmatisch
auf
der
Ebene
der
einzelnen
Korridore
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
Political
priority
should
rather
be
given
to
performance-based
aid.
Vielmehr
sollte
die
Förderung
von
Leistung
im
Vordergrund
der
Politik
stehen.
TildeMODEL v2018
They
should
therefore
rather
be
seen
as
upper
limits
for
the
expected
energy
demand.
Sie
sollten
daher
eher
als
Obergrenzen
der
erwarteten
Energienachfrage
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
Active
labour-market
policy
instruments
should
rather
be
developed;
Stattdessen
sollten
die
Instrumente
der
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
weiterentwickelt
werden;
EUbookshop v2
The
limited
financial
resources
should
therefore
rather
be
used
entirely
to
reduce
poverty.
Man
sollte
die
begrenzten
Finanzmittel
daher
besser
ganz
für
Armutsbekämpfung
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
Or
should
it
rather
be
reviewed
and
rethought
in
the
face
of
rising
nationalism?
Oder
sollte
er
im
Angesicht
eines
aufstrebenden
Nationalismus
überprüft
und
neu
gedacht
werden?
ParaCrawl v7.1
Abrasive
treatments
should
rather
be
avoided.
Abrasive
Verfahren
sollte
man
eher
meiden.
ParaCrawl v7.1
Your
safari
route
should
be
rather
economical
than
generous.
Planen
Sie
Ihre
Safari-Route
eher
sparsam
als
großzügig.
ParaCrawl v7.1
It
should
rather
be
inserted
into
an
external
packaging
26
.
Sie
soll
vielmehr
in
eine
Umverpackung
26
eingelegt
werden.
EuroPat v2
It
should
therefore
rather
be
referred
to
as
an
NHE2
inhibitor.
Es
ist
daher
eher
als
NHE2-Inhibitor
zu
bezeichnen.
EuroPat v2
Government
and
church
should
rather
be
equally
excluded
from
any
influence
on
the
school.
Vielmehr
sind
Regierung
und
Kirche
gleichmäßig
von
jedem
Einfluß
auf
die
Schule
auszuschließen.
ParaCrawl v7.1
The
transparency
of
the
wrapping
paper
outside
of
these
regions
should
be
rather
low.
Die
Transparenz
des
Umhüllungspapiers
außerhalb
dieser
Teilbereiche
soll
eher
niedrig
sein.
EuroPat v2
If
you're
traveling
from
the
northwest,
the
drive
should
be
rather
easy.
Wenn
Sie
aus
dem
Nordwesten
kommen,
dann
sollte
die
Fahrt
einfach
sein.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
daily
skin
care
should
be
rather
light
and
contain
little
additional
oils.
Daher
sollte
die
tägliche
Hautpflege
eher
leicht
sein
und
wenig
zusätzliche
Öle
enthalten.
ParaCrawl v7.1