Übersetzung für "Shore leave" in Deutsch
Shore
leave
permitted
if
and
when
I
can
spare
you.
Landgang
ist
möglich,
wenn
ich
jemanden
entbehren
kann.
OpenSubtitles v2018
Would
you
like
shore
leave
or
are
you
staying
aboard?
Wünschen
Sie
Landurlaub
oder
bleiben
Sie
an
Bord?
OpenSubtitles v2018
Tell
them
to
prepare
for
the
best
shore
leave
they've
had.
Sie
sollen
sich
auf
den
besten
Landurlaub
aller
Zeiten
vorbereiten.
OpenSubtitles v2018
The
captain
hasn't
had
shore
leave
since
Singapore.
Der
Kapitän
hatte
seit
Singapur
keinen
Landurlaub.
OpenSubtitles v2018
I
see
you
didn't
waste
any
time
taking
your
shore
leave.
Ich
sehe,
Sie
zögerten
nicht,
Landurlaub
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018
I
am
forced
to
cancel
shore
leave
for
both
ships.
Ich
muss
den
Landurlaub
für
beide
Schiffe
beenden.
OpenSubtitles v2018
Ivy,
Hildy
and
Claire,
during
a
24-hour
shore
leave
in
New
York?
Ivy,
Hildy
und
Claire
beim
Landgang
in
New
York
verlieben?
OpenSubtitles v2018
If
we
had
one
of
these
on
Enterprise,
I'd
never
ask
for
shore
leave.
Wenn
wir
das
auf
der
Enterprise
hätten,
bräuchte
ich
nie
Landurlaub.
OpenSubtitles v2018
Everyone's
looking
forward
to
some
much-needed
shore
leave.
Alle
freuen
sich
auf
den
wohlverdienten
Urlaub.
OpenSubtitles v2018
We
met
through
a
friend
when
I
was
on
shore
leave
on
Earth.
Ein
Freund
machte
uns
bekannt,
als
ich
auf
der
Erde
Urlaub
machte.
OpenSubtitles v2018
The
crew
would
welcome
shore
leave.
Die
Crew
würde
einen
Landurlaub
begrüßen.
OpenSubtitles v2018
Gentlemen,
I
want
to
know
who
did
this
or
shore
leave
is
cancelled
tonight.
Lch
will
wissen,
wer
das
war,
oder
der
Landgang
wird
gestrichen.
OpenSubtitles v2018