Übersetzung für "Shall maintain" in Deutsch
The
Parties
shall
maintain
a
dialogue
on
regulatory
issues
raised
by
electronic
commerce.
Die
Vertragsparteien
führen
einen
Dialog
über
die
durch
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
aufgeworfenen
Regulierungsfragen.
DGT v2019
To
this
end,
it
shall
maintain
adequate
technical
and
operational
capacity
and
expertise.
Dazu
unterhält
sie
eine
angemessene
technische
und
betriebliche
Kapazität
und
entsprechendes
Fachwissen.
DGT v2019
I
trust
that,
as
the
European
Union,
we
shall
maintain
global
leadership
in
this
revolution.
Wir
als
Europäische
Union
müssen
weltweit
die
Führung
in
dieser
Revolution
übernehmen.
Europarl v8
Naturally,
we
shall
maintain
this
position.
Natürlich
müssen
wir
diese
Position
beibehalten.
Europarl v8
The
competent
authority
shall
maintain
a
register
or
registers
of
establishments.
Die
zuständige
Behörde
führt
ein
oder
mehrere
Register
der
Betriebe.
DGT v2019
The
authority
issuing
the
card
shall
maintain
a
register
of
lost,
stolen
or
defective
cards.
Die
ausstellende
Behörde
führt
ein
Verzeichnis
der
verlorenen,
gestohlenen
und
defekten
Karten.
JRC-Acquis v3.0
Each
provider
shall
maintain
a
publicly
available
list
of
panellists
and
their
qualifications.
Jeder
alternative
Streitbeilegungsanbieter
führt
eine
öffentlich
zugängliche
Liste
der
Schiedskommissionsmitglieder
mit
deren
Qualifikationen.
JRC-Acquis v3.0
The
competent
authorities
of
each
Member
State
shall
maintain
a
register
of
the
marks
used.
Die
zuständigen
Behörden
eines
jeden
Mitgliedstaats
führen
ein
Verzeichnis
der
verwendeten
Zeichen.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
shall
maintain
close
operational
links
with
the
Commission
and
the
European
Securities
Committee.
Der
Ausschuss
unterhält
enge
Verbindungen
zur
Europäischen
Kommission
und
zum
Europäischen
Wertpapierausschuss.
JRC-Acquis v3.0