Übersetzung für "Shall be convened" in Deutsch
Meetings
of
the
Stabilisation
and
Association
Committee
shall
be
convened
by
the
Chairman.
Die
Tagungen
des
Stabilitäts-
und
Assoziationsausschusses
werden
vom
Vorsitzenden
einberufen.
DGT v2019
Specialised
sections
to
which
a
question
has
been
referred
in
accordance
with
these
Articles
shall
be
convened
by
their
President.
Die
nach
Maßgabe
dieser
Geschäftsordnung
befassten
Fachgruppen
werden
von
ihrem
Vorsitzenden
einberufen.
DGT v2019
The
Council
shall
be
convened
by
its
President.
Der
Rat
wird
von
seinem
Präsidenten
einberufen.
DGT v2019
The
Committee
shall
be
convened
by
its
Chair.
Der
Ausschuss
wird
von
seinem
Präsidenten
einberufen.
DGT v2019
The
meetings
shall
be
convened
by
the
permanent
secretary
in
charge,
in
agreement
with
the
chair.
Die
Sitzungen
werden
vom
zuständigen
ständigen
Sekretär
im
Einvernehmen
mit
dem
Vorsitz
einberufen.
DGT v2019
The
meetings
shall
be
convened
by
the
secretary
in
charge,
in
agreement
with
the
chair.
Die
Sitzungen
werden
vom
zuständigen
Sekretär
im
Einvernehmen
mit
dem
Vorsitzenden
einberufen.
DGT v2019
Meetings
of
the
Cooperation
Committee
shall
be
convened
by
the
Chairman.
Die
Sitzungen
des
Kooperationsausschusses
werden
vom
Vorsitzenden
einberufen.
DGT v2019
Meetings
of
the
EPA
Committee
shall
be
convened
by
the
Chairperson.
Die
Sitzungen
des
WPA-Ausschusses
werden
von
seinem
Vorsitz
einberufen.
DGT v2019
The
Appeals
Board
shall
be
convened
by
its
chairman.
Der
Beschwerdeausschuss
tritt
auf
Einberufung
durch
seinen
Vorsitzenden
zusammen.
DGT v2019
Meetings
of
the
Committee
shall
be
convened
by
its
Chairman.
Die
Sitzungen
des
Ausschusses
werden
von
seinem
Präsidenten
einberufen.
DGT v2019
The
meetings
shall
be
convened
by
the
secretary
in
charge
in
agreement
with
the
chair.
Die
Sitzungen
werden
von
dem
zuständigen
Sekretär
im
Einvernehmen
mit
dem
Vorsitz
einberufen.
DGT v2019
The
meetings
shall
be
convened
by
the
Chairman.
Die
Sitzungen
werden
vom
Vorsitzenden
einberufen.
DGT v2019
The
Committee
shall
be
convened
whenever
necessary,
at
the
request
of
one
of
the
Contracting
Parties.
Der
Ausschuss
wird
bei
Bedarf
auf
Antrag
einer
Vertragspartei
einberufen.
DGT v2019
The
meetings
of
the
Trade
Committee
shall
be
convened
by
its
Chairman.
Die
Sitzungen
des
Handelsausschusses
werden
von
dessen
Vorsitzenden
einberufen.
DGT v2019
The
meetings
of
the
Association
Committee
shall
be
convened
by
the
Chair.
Die
Sitzungen
des
Assoziationsausschusses
werden
vom
Präsidenten
einberufen.
DGT v2019
The
meetings
of
the
Association
Committee
shall
be
convened
by
the
Chairman.
Die
Sitzungen
des
Assoziationsausschusses
werden
vom
Vorsitzenden
einberufen.
DGT v2019
The
yearly
meeting
of
the
Cooperation
Committee
shall
be
convened
in
advance
of
the
yearly
meeting
of
the
Cooperation
Council.
Die
jährliche
Sitzung
des
Kooperationsausschusses
wird
vor
der
jährlichen
Tagung
des
Kooperationsrates
anberaumt.
DGT v2019
The
Appeals
Board
shall
be
convened
by
its
Chairman.
Der
Beschwerdeausschuss
tritt
auf
Einberufung
durch
seinen
Vorsitzenden
zusammen.
DGT v2019