Übersetzung für "Shall be convened" in Deutsch

Meetings of the Stabilisation and Association Committee shall be convened by the Chairman.
Die Tagungen des Stabilitäts- und Assoziationsausschusses werden vom Vorsitzenden einberufen.
DGT v2019

Specialised sections to which a question has been referred in accordance with these Articles shall be convened by their President.
Die nach Maßgabe dieser Geschäftsordnung befassten Fachgruppen werden von ihrem Vorsitzenden einberufen.
DGT v2019

The Council shall be convened by its President.
Der Rat wird von seinem Präsidenten einberufen.
DGT v2019

The Committee shall be convened by its Chair.
Der Ausschuss wird von seinem Präsidenten einberufen.
DGT v2019

The meetings shall be convened by the permanent secretary in charge, in agreement with the chair.
Die Sitzungen werden vom zuständigen ständigen Sekretär im Einvernehmen mit dem Vorsitz einberufen.
DGT v2019

The meetings shall be convened by the secretary in charge, in agreement with the chair.
Die Sitzungen werden vom zuständigen Sekretär im Einvernehmen mit dem Vorsitzenden einberufen.
DGT v2019

Meetings of the Cooperation Committee shall be convened by the Chairman.
Die Sitzungen des Kooperationsausschusses werden vom Vorsitzenden einberufen.
DGT v2019

Meetings of the EPA Committee shall be convened by the Chairperson.
Die Sitzungen des WPA-Ausschusses werden von seinem Vorsitz einberufen.
DGT v2019

The Appeals Board shall be convened by its chairman.
Der Beschwerdeausschuss tritt auf Einberufung durch seinen Vorsitzenden zusammen.
DGT v2019

Meetings of the Committee shall be convened by its Chairman.
Die Sitzungen des Ausschusses werden von seinem Präsidenten einberufen.
DGT v2019

The meetings shall be convened by the secretary in charge in agreement with the chair.
Die Sitzungen werden von dem zuständigen Sekretär im Einvernehmen mit dem Vorsitz einberufen.
DGT v2019

The meetings shall be convened by the Chairman.
Die Sitzungen werden vom Vorsitzenden einberufen.
DGT v2019

The Committee shall be convened whenever necessary, at the request of one of the Contracting Parties.
Der Ausschuss wird bei Bedarf auf Antrag einer Vertragspartei einberufen.
DGT v2019

The meetings of the Trade Committee shall be convened by its Chairman.
Die Sitzungen des Handelsausschusses werden von dessen Vorsitzenden einberufen.
DGT v2019

The meetings of the Association Committee shall be convened by the Chair.
Die Sitzungen des Assoziationsausschusses werden vom Präsidenten einberufen.
DGT v2019

The meetings of the Association Committee shall be convened by the Chairman.
Die Sitzungen des Assoziationsausschusses werden vom Vorsitzenden einberufen.
DGT v2019

The yearly meeting of the Cooperation Committee shall be convened in advance of the yearly meeting of the Cooperation Council.
Die jährliche Sitzung des Kooperationsausschusses wird vor der jährlichen Tagung des Kooperationsrates anberaumt.
DGT v2019

The Appeals Board shall be convened by its Chairman.
Der Beschwerdeausschuss tritt auf Einberufung durch seinen Vorsitzenden zusammen.
DGT v2019