Übersetzung für "Settling price" in Deutsch
The
results
of
the
Commission's
enquiry
showed
that
the
market
dynamics
(contractual
practice,
price
settling
and
discounts
policy)
had
not
changed
significantly
since
the
original
transaction
was
authorised
and
that
CVRD's
competitive
position
had
remained
substantially
stable
in
the
previous
18
months.
Die
Ergebnisse
der
Kommissionsuntersuchung
zeigten,
dass
sich
die
Marktgepflogenheiten
wie
Vertragspraxis,
Preiseinigung
und
Rabatte
seit
der
Zustimmung
zu
dem
ersten
Vorhaben
kaum
geändert
hatten
und
dass
die
Wettbewerbsstellung
von
CVRD
in
den
vergangenen
18
Monaten
im
Wesentlichen
unverändert
geblieben
war.
TildeMODEL v2018
The
results
of
the
Commission's
enquiry
also
show
that
the
market
dynamics
(contractual
practice,
price
settling
and
discounts
policy)
have
not
been
significantly
altered
since
the
original
transaction
was
authorised.
Die
Ergebnisse
der
Kommissionsuntersuchung
zeigen
auch,
dass
sich
seit
der
Zustimmung
zu
dem
ersten
Vorhaben
die
Marktgepflogenheiten
wie
Vertragspraxis,
Preiseinigung
und
Rabatte
kaum
geändert
haben.
TildeMODEL v2018
The
gross
US$
PGM
basket
(4E)
price
of
US$901/oz
achieved
for
the
quarter
was
offset
by
the
strength
of
South
African
currency,
with
the
average
gross
ZAR
PGM
(4E)
basket
price
settling
at
ZAR7,003/oz
for
the
quarter.
Der
im
Quartal
erzielte
Brutto-Basket
(4E)-Preis
für
PGM
von
901
US$/oz
wurde
durch
die
Stärke
der
südafrikanischen
Währung
ausgeglichen,
wobei
der
Brutto-Basket
(4E)-Preis
für
PGM
in
Rand
im
Quartal
im
Schnitt
bei
7,003
ZAR/oz
lag.
ParaCrawl v7.1
But
not
before
we've
settled
on
a
price.
Erst
einigen
wir
uns
auf
einen
Preis.
OpenSubtitles v2018
Just
settle
the
price.
Sie
sollen
den
Preis
bestimmen
und
danach
vereinbaren
wir
uns.
OpenSubtitles v2018
After
negotiating
a
bit,
they
settled
on
a
price:
Nach
einigen
Verhandlungen
einigte
man
sich
auf
einen
Preis:
GlobalVoices v2018q4
We
didn't
settle
on
a
price.
Wir
haben
noch
keinen
Preis
festgelegt.
OpenSubtitles v2018
These
prices
are
recommended
prices,
settled
up
according
to
quality
and
class.
Diese
Preise
sind
Richtpreise,
abgerechnet
wird
je
nach
Güte
und
Klasse.
CCAligned v1
The
client
may
settle
the
purchase
price
by
cash
on
delivery
or
against
an
invoice.
Der
Kunde
kann
den
Kaufpreis
per
Nachnahme
oder
Rechnung
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
required
to
settle
the
purchase
price
by
prepayment
or
cash
on
delivery.
Der
Kunde
muss
den
Kaufpreis
per
Vorkasse
oder
Nachname
begleichen.
ParaCrawl v7.1
I'll
have
to
make
certain
it's
satisfactory
before
we
settle
on
a
price.
Ich
muss
den
Stammzieher
erst
prüfen,
bevor
wir
uns
auf
einen
Preis
einigen.
OpenSubtitles v2018
Once
you
settled
the
price,
give
the
exact
amoAunt!
Dann,
wenn
Sie
den
Preis
abgerechnet
haben,
geben
Sie
die
genaue
Menge!
ParaCrawl v7.1
This
will
be
the
case
if
the
conclusion
of
the
contract
has
not
been
preceded
by
a
special
proposal
or
advertising
in
the
country,
or
in
general
if
the
consumer
has
actually
travelled
abroad
in
order
to
settle
the
price.
Dies
ist
beispielsweise
der
Fall,
wenn
in
dem
betreffenden
Land
vor
dem
Vertragsabschluß
kein
besonderes
Angebot
oder
keine
Werbung
gemacht
wurde,
und
trifft
generell
zu,
wenn
sich
der
Verbraucher
selbst
für
die
Preisverhandlungen
in
ein
anderes
Land
begeben
hat.
TildeMODEL v2018
A
two-way
market
is
deemed
to
exist
where
there
are
independent
bona
fide
offers
to
buy
and
sell
so
that
a
price
reasonably
related
to
the
last
sales
price
or
current
bona
fide
competitive
bid
and
offer
quotations
can
be
determined
within
one
day
and
settled
at
such
price
within
a
relatively
short
time
conforming
to
trade
custom.
Ein
aus
Käufer-
und
Verkäufersicht
hinreichend
liquider
Markt
wird
als
vorhanden
angenommen,
wenn
unabhängige
ernsthafte
Kauf-
und
Verkaufsangebote
existieren,
sodass
ein
mit
den
letzten
Verkaufspreisen
oder
gegenwärtigen
konkurrenzfähigen
ernsthaften
Kauf-
und
Verkaufsquotierungen
angemessen
in
Verbindung
stehender
Preis
innerhalb
eines
Tages
bestimmt
werden
kann
und
zu
einem
solchen
Preis
innerhalb
relativ
kurzer
Zeit
ein
Geschäft
im
Einklang
mit
den
Handelsusancen
abgewickelt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
A
two-way
market
is
deemed
to
exist
where
there
are
independent
bona
fide
offers
to
buy
and
sell
so
that
a
price
reasonably
related
to
the
last
sales
price
or
current
bona
fide
competitive
bid
and
offer
quotations
can
be
determined
within
1
day
and
settled
at
such
price
within
a
relatively
short
time
conforming
to
trade
custom.
Ein
aus
Käufer-
und
Verkäufersicht
hinreichend
liquider
Markt
wird
als
vorhanden
angenommen,
wenn
unabhängige
ernsthafte
Kauf-
und
Verkaufsangebote
existieren,
so
dass
ein
mit
den
letzten
Verkaufspreisen
oder
gegenwärtigen
konkurrenzfähigen
ernsthaften
Kauf-
und
Verkaufsquotierungen
angemessen
in
Verbindung
stehender
Preis
innerhalb
eines
Tages
bestimmt
werden
kann
und
zu
einem
solchen
Preis
innerhalb
relativ
kurzer
Zeit
ein
Geschäft
im
Einklang
mit
den
Handelsusancen
abgewickelt
werden
kann.
DGT v2019
Enzo
Ferrari
and
the
head
of
Ford,
Henry
Ford
II,
quickly
settled
on
a
price
of
$16
million.
Enzo
Ferrari
und
der
Chef
von
Ford,
Henry
Ford
II.,
einigten
sich
schnell
auf
einen
Preis
von
16
Millionen
Dollar.
OpenSubtitles v2018
As
an
example
of
this,
if
the
price
had
been
settled
in
a
manner
consistent
with
the
normal
pricing
practices
of
the
industry
in
question
or
with
the
way
the
seller
settles
prices
for
sales
to
buyers
who
are
not
related
to
him,
this
would
demonstrate
that
the
price
had
not
been
influenced
by
the
relationship.
Ein
Beispiel
hierfür:
Ist
der
Preis
im
Einklang
mit
der
in
der
betreffenden
Branche
üblichen
Preispraxis
festgelegt
worden
oder
so
wie
der
Verkäufer
die
Preise
für
Verkäufe
an
Käufer
festsetzt,
die
nicht
mit
ihm
verbunden
sind,
so
zeigt
dies,
daß
der
Preis
durch
die
Verbundenheit
nicht
beeinflußt
wurde.
EUbookshop v2