Übersetzung für "Settle a payment" in Deutsch

In addition to single payments to suppliers, you can also settle a collective payment.
Zusätzlich zu Einzelzahlungen an Lieferanten können Sie auch eine Sammelzahlung ausgleichen.
ParaCrawl v7.1

Informaţii importante Please note that guests are required by the property to settle a deposit payment once booking made.
Wichtige Informationen Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft nach erfolgter Buchung eine Anzahlung verlangt.
ParaCrawl v7.1

The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has helped the European Commission to settle a payment dispute with a German cultural association.
Der Europäische Ombudsmann, P. Nikiforos Diamandouros, hat der EU-Kommission geholfen, einen Zahlungsstreit mit einem deutschen Verein zu lösen.
TildeMODEL v2018

For the cardholder's protection, if the cardholder is not present, guests shall have to settle a new payment upon check in and the prepayment will be credited back to the original card.
Wenn der Karteninhaber nicht anwesend ist, muss der Gast zum Schutz des Karteninhabers beim Check-in eine neue Zahlung leisten, und die Vorauszahlung wird auf der ursprünglichen Karte gutgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

An invoice of 1,000 euros (OI amount) is settled as a partial payment.
Eine Rechnung über 1.000 Euro (OP-Betrag) wird als Teilzahlung ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1

Payment tranfers are settled via a Dutch payment provider in Amsterdam.
Der Geldtransfer soll über einen niederländischen Payment-Anbieter in Amsterdam abgewickelt werden.
ParaCrawl v7.1

A final invoice is an invoice used for settling a partial payment transaction.
Eine Schlussrechnung ist eine Rechnung zum Abschluss eines Anzahlungsgeschäfts.
ParaCrawl v7.1

Interest is settled in a single payment at redemption, and is subject to a withholding tax of 12,5 %.
Die Zinsen werden einmalig zum Zeitpunkt der Rückzahlung ausbezahlt und unterliegen einer Quellensteuer von 12,5 %.
DGT v2019

A payment advice can be printed for the first time in the payment cycle for the open items settled in a collective payment.
Ein Zahlungsavis können Sie erstmals im Zahlungslauf zu den in einer Sammelzahlung beglichenen offenen Posten drucken.
ParaCrawl v7.1

In the customer or supplier payment transactions, open items of customers or suppliers are settled in a payment cycle.
Im Kunden- oder Lieferantenzahlungsverkehr werden offene Posten von Kunden oder Lieferanten in einem Zahlungslauf ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1

An issue related to the foregoing is that Article 7(3) of the initial version obliges the Commission to decommit at the end of the year “n+2”, any part of the commitment of the year “n” not settled by a payment.
Im Zusammenhang hiermit steht die Regelung, dass die Kommission nach Artikel 7 Absatz 3 der ursprünglichen Fassung der Verordnung verpflichtet ist, am Ende des Jahres „n+2“ den Teil des gebundenen Betrags des Jahres „n“ freizugeben, der nicht für Auszahlungszwecke verwendet wurde.
TildeMODEL v2018

The entity settling a share-based payment transaction when another entity in the group receives the goods or services shall recognise the transaction as an equity-settled share-based payment transaction only if it is settled in the entity’s own equity instruments.
Das Unternehmen, das bei einer anteilsbasierten Vergütung den Ausgleich vornimmt, während ein anderes Unternehmen der Gruppe die Güter oder Dienstleistungen erhält, hat diese Transaktion nur dann als anteilsbasierte Vergütung mit Ausgleich durch Eigenkapitalinstrumente zu erfassen, wenn der Ausgleich mit seinen eigenen Eigenkapitalinstrumenten erfolgt.
DGT v2019

The price of this transaction was EUR 1,6 million and was settled by a cash payment of EUR 0,6 million and by a reduction in IFB’s receivables (current account) from Haeger & Schmidt International of EUR 1 million.
Die Kosten dieser Transaktion betrugen 1,6 Mio. EUR, wovon 0,6 Mio. EUR in bar bezahlt und der Restbetrag durch einen Forderungsnachlass (Kontokorrent) in Höhe von 1 Mio. EUR der IFB gegenüber Haeger & Schmidt International beglichen wurde.
DGT v2019

After the intervention of the European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, the European Commission settled a payment dispute with an Italian company.
Nach Einschreiten des Europäischen Ombudsmannes, P. Nikiforos Diamandouros, hat die Europäische Kommission einen Zahlungsstreit mit einer italienischen Firma beigelegt.
TildeMODEL v2018

After the intervention of the European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, the European Commission settled a payment dispute with the Vienna University of Technology.
Nach Einschreiten des Europäischen Ombudsmannes, P. Nikiforos Diamandouros, hat die Europäische Kommission einen Zahlungsstreit mit der Technischen Universität Wien beigelegt.
TildeMODEL v2018

You choose your course, type of accommodation and other services, and then you will be asked to fill in an application form, sign the contract and make a settled payment in PLN on our bank account "LEXIS".
Nach der Wahl eines Kurses, einer Unterkunft und anderer Leistungen müssen Sie ein Anmeldeformular ausfüllen, den Vertrag unterschreiben und die entsprechende Summe in PLN auf unser Bankkonto "LEXIS" einzahlen.
ParaCrawl v7.1

An invoice of 1,000 euros (OI amount and payment amount (total)) is settled as a partial payment.
Eine Rechnung über 1.000 Euro (OP-Betrag und Zahlbetrag (Gesamt)) wird als Teilzahlung ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1

Where the Securities are to be settled by a cash payment or physical delivery, then, upon their exercise, there may be a time lag between the time exercise occurs and the time the applicable cash amount or asset amount relating to such exercise is determined.
Erfolgt die Abwicklung der Wertpapiere durch Barausgleich oder physische Lieferung, kann es bei ihrer Ausübung insofern zu einer zeitlichen Verzögerung kommen, als der Zeitpunkt der Ausübung und der Zeitpunkt der Bestimmung des für eine solche Ausübung geltenden Auszahlungsbetrags oder Betrags an zu liefernden Vermögenswerten nicht zusammenfallen.
ParaCrawl v7.1

After you choose the course, type of accommodation and other services you will be asked to fill in the application form, sign the contract and make a settled payment in PLN on our bank account "LEXIS".
Nach der Wahl eines Kurses, einer Unterkunft und anderer Leistungen müssen Sie ein Anmeldeformular ausfüllen, den Vertrag unterschreiben und die entsprechende Summe in PLN auf unser Bankkonto LEXIS einzahlen.
ParaCrawl v7.1

It remains to be seen whether this dispute can be settled with a cash payment, before the judge has the chance to pronounce the last word on the matter.
Bleibt abzuwarten, ob nicht auch dieser Streit mit dem Fluss einer Geldsumme weggespült wird, noch bevor der Richter das letzte Wort gesprochen hat.
ParaCrawl v7.1

When you will choose your course, type of accommodation and other services, then you will be asked to fill in an application form, sign the contract and make a settled payment in PLN on our bank account "LEXIS".
Nach der Wahl eines Kurses, einer Unterkunft und anderer Leistungen müssen Sie ein Anmeldeformular ausfüllen, den Vertrag unterschreiben und die entsprechende Summe in PLN auf unser Bankkonto "LEXIS" einzahlen.
ParaCrawl v7.1