Übersetzung für "Payment is settled" in Deutsch

If the payment order is not settled, the participant’s requests shall be taken into account immediately.
Wurde er dagegen nicht abgewickelt, wird der Antrag des Teilnehmers umgehend berücksichtigt.
DGT v2019

Finally, the communal payment is settled through MobilePay.
Zudem werden die Gemeinschaftszahlungen durch MobilePay abgewickelt.
ParaCrawl v7.1

Till the full payment is settled, the goods shall remain the property of Könitz MUG Shops.
Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum des Könitz MUG Shops.
ParaCrawl v7.1

The payment amount is settled as a prepayment for the association account.
Der Zahlbetrag wird als Vorauszahlung für das Verbandskonto verrechnet.
ParaCrawl v7.1

Till the full payment is settled, the goods shall remain the property of Könitz Porzellan Shops.
Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum des Könitz Porzellan Shops.
ParaCrawl v7.1

Payment is settled with its “PayPass” payment system.
Abgerechnet wird mit dessen Bezahlverfahren „PayPass“.
ParaCrawl v7.1

If the payment order is not settled , the participant 's requests shall be taken into account immediately .
Wurde er dagegen nicht abgewickelt , wird der Antrag des Teilnehmers umgehend berück ­ sichtigt .
ECB v1

The payment is settled via Wierecard, a simple and secure payment system on the Internet.
Die Zahlung wird über Wirecard, ein einfaches und sicheres Zahlungssystem im Internet, abgewickelt.
ParaCrawl v7.1

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the sub-account of a participant of the AS initiating the payment instruction and crediting such amount to the sub-account of a participant of another AS .
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt , indem das Unterkonto eines Teilnehmers des Nebensystems , das den Zahlungsauftrag veranlasst , mit dem im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Unterkonto eines Teilnehmers eines anderen Nebensystems gutgeschrie ­ ben wird .
ECB v1

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the mirror account used by the AS initiating the payment instruction and crediting such amount to the mirror account used by another AS .
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt , indem das Spiegelkonto des Nebensystems , das den Zahlungsauftrag veranlasst , um den im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Spiegelkonto eines anderen Nebensystems gutgeschrieben wird .
ECB v1

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the mirror account used by the AS using the integrated model and crediting such amount to the sub-account of a participant of another AS .
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt , indem das Spiegelkonto des Nebensystems , das das integrierte Modell verwendet , mit dem im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Unterkonto eines Teilnehmers eines ande ­ ren Nebensystems gutgeschrieben wird .
ECB v1

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the sub-account of a participant of the AS initiating the payment instruction and crediting the sub-account of a participant of another AS.
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt, indem das Unterkonto eines Teilnehmers des Nebensystems, das den Zahlungsauftrag veranlasst, mit dem im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Unterkonto eines Teilnehmers eines anderen Nebensystems gutgeschrieben wird.
DGT v2019

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the mirror account used by the AS using the integrated model and crediting the sub-account of a participant of another AS.
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt, indem das Spiegelkonto des Nebensystems, das das integrierte Modell verwendet, mit dem im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Unterkonto eines Teilnehmers eines anderen Nebensystems gutgeschrieben wird.
DGT v2019

If any payment instruction is not settled until the ‘till’ time is reached or within the defined settlement period, these payment instructions are either returned or, in the case of settlement procedures 4 and 5, the guarantee fund mechanism may be activated.
Wenn ein Zahlungsauftrag bis zum Erreichen der „till“-Zeit oder innerhalb des festgelegten Abwicklungszeitraums nicht abgewickelt ist, wird er entweder zurückgegeben oder es kann bei den Abwicklungsverfahren 4 und 5 das Garantie-Konto-Verfahren aktiviert werden.
DGT v2019

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the sub-account of a participant of the ancillary system initiating the payment instruction and crediting the sub-account of a participant of another ancillary system.
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt, indem das Unterkonto eines Teilnehmers des Nebensystems, das den Zahlungsauftrag veranlasst, mit dem im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Unterkonto eines Teilnehmers eines anderen Nebensystems gutgeschrieben wird.
DGT v2019

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the mirror account used by the AS initiating the payment instruction and crediting such amount to the mirror account used by another AS.
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt, indem das Spiegelkonto des Nebensystems, das den Zahlungsauftrag veranlasst, um den im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Spiegelkonto eines anderen Nebensystems gutgeschrieben wird.
DGT v2019

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the mirror account used by the AS using the integrated model and crediting such amount to the sub-account of a participant of another AS.
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt, indem das Spiegelkonto des Nebensystems, das das integrierte Modell verwendet, mit dem im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Unterkonto eines Teilnehmers eines anderen Nebensystems gutgeschrieben wird.
DGT v2019

The payment instruction is settled by debiting the amount indicated in the payment instruction from the sub-account of a participant of the AS initiating the payment instruction and crediting such amount to the sub-account of a participant of another AS.
Der Zahlungsauftrag wird abgewickelt, indem das Unterkonto eines Teilnehmers des Nebensystems, das den Zahlungsauftrag veranlasst, mit dem im Zahlungsauftrag angegebenen Betrag belastet wird und dieser dem Unterkonto eines Teilnehmers eines anderen Nebensystems gutgeschrieben wird.
DGT v2019