Übersetzung für "Set them apart" in Deutsch

Specific countries make specialized coffees that set them apart from the rest of the world.
Bestimmte Länder stellen spezielle Kaffees, die sie von dem Rest der Welt.
ParaCrawl v7.1

Few have a distinguishable and immediately obvious style that can set them apart.
Nur wenige haben einen unterscheidbaren und sofort erkennbaren Stil, der sie hervorhebt.
ParaCrawl v7.1

Their location and decor set them apart from standard retail outlets.
Ihre Lage und ihre Ausstattung heben sich deutlich von den üblichen Ladengeschäften ab.
ParaCrawl v7.1

According to doctors, the following characteristics set them apart:
Laut den Ärzten zeichnen sie sich durch folgende Merkmale aus:
CCAligned v1

Their robustness and reliability set them apart.
Die Tieftöner zeichnen sich durch ihre Haltbarkeit und Langlebigkeit aus.
ParaCrawl v7.1

These flexible options set them apart from many other VPN services.
Durch diese flexiblen Optionen hebt sich die Firma von anderen VPN Services ab.
ParaCrawl v7.1

Then We shall set them apart from one another, and their partners will say, ‘It was not us that you worshipped.
Wir scheiden sie dann voneinander. Ihre Teilhaber sagen: «Nicht uns habt ihr verehrt.
Tanzil v1

Since the late Middle Ages, both languages have gone through sound shifts and mergers that set them further apart.
Seit dem Mittelalter haben beide Sprachen weitere Lautverschiebungen und -verschmelzungen durchlaufen, was sie weiter auseinandertrieb.
WikiMatrix v1

Academic grants go to students whose classroom achievements set them apart from their contemporaries.
Akademische Stipendien gehen an Schüler, deren Klassenzimmer Leistungen sie abgesehen von ihren Zeitgenossen.
ParaCrawl v7.1

He was giving them a law that would set them apart from all others on earth.
Er gab ihnen ein Gesetz, das sie von allen Vlkern der Erde unterscheiden sollte.
ParaCrawl v7.1

Or was it the circumcision of the heart, the new birth that set them apart?
Oder war es die Beschneidung des Herzens, die Neue Geburt, die sie absonderte?
ParaCrawl v7.1

Their obvious solidity and great stability set them apart from other packaging.
Durch den wertigen Auftritt und die hohe Stabilität heben sie sich von anderen Verpackungen ab.
ParaCrawl v7.1

Houses and buildings have always been individually modified in order to set them apart from the rest.
Schon immer wurden Häuser und Gebäude individuell verändert, um sie von der Masse abzuheben.
ParaCrawl v7.1

However, each would have slightly different features that would set them apart from the others.
Jeder bringt jedoch etwas andere Features mit, die sie von den anderen unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

These regions are characterised by permanent structural disadvantages which set them apart from the other regions of EU Member States.
Diese Gebiete sind durch anhaltende strukturbedingte Nachteile gekennzeichnet, die sie von anderen Regionen der EU-Mitgliedstaaten unterscheiden.
Europarl v8

The EESC agrees that partnerships offer a range of advantages and calls for long-term financial certainty for the initiatives in place and a stable regulatory framework to reduce the high-risk aspects that set them apart.
Der EWSA teilt die Auffassung, dass Partnerschaften zahlreiche Vorteile bieten und fordert einen langfristig sicheren Finanzrahmen und einen stabilen Regelungsrahmen für diese Initiativen, um die hochriskanten Aspekte, die sie auszeichnen, zu verringern.
TildeMODEL v2018

All the Klink men have always served in the military, and the one thing that has set them apart from all the others was their courage.
Alle männlichen Klinks dienten im Militär. Das, was sie von allen andern unterschied, war ihr Mut.
OpenSubtitles v2018