Übersetzung für "Series of experiments" in Deutsch
And
I
see
my
life
as
a
series
of
experiments.
Und
ich
sehe
mein
Leben
als
eine
Abfolge
von
Experimenten.
TED2013 v1.1
The
Science
Division
is
working
up
a
series
of
experiments.
Die
Forschungsabteilung
arbeitet
an
einer
Serie
von
Experimenten.
OpenSubtitles v2018
We
have
secured
several
test
subjects
for
the
next
series
of
experiments.
Wir
haben
mehrere
Testpersonen
für
unsere
nächste
Versuchsreihe.
OpenSubtitles v2018
The
Table
also
shows
the
results
of
this
series
of
experiments.
In
der
Tabelle
sind
auch
die
Ergebnisse
der
Versuchsreihe
zusammengestellt.
EuroPat v2
In
the
following
series
of
experiments,
various
sulphonic
acids
were
used
together
with
different
solvents.
In
der
folgenden
Versuchsserie
wurden
verschiedene
Sulfonsäuren
in
Kombination
mit
unterschiedlichen
Lösungsmitteln
verwendet.
EuroPat v2
Two
essentially
different
series
of
experiments
were
carried
out
for
gauging
the
cooler
efficiency.
Zur
Ermittlung
der
Kühlleistung
wurden
zwei
grundsätzlich
verschiedene
Versuchsserien
durchgeführt.
EUbookshop v2
Consequently,
a
series
of
new
experiments
was
launched.
Seither
wurde
eine
Reihe
neuer
Modellversuche
eingeführt.
EUbookshop v2
The
series
of
experiments
were
run
in
the
greenhouse
and
in
the
open.
Die
Versuchsserien
wurden
im
Gewächshaus
und
im
Freiland
durchgeführt.
EuroPat v2
In
this
series
of
experiments,
the
composition
of
the
polymers
was
varied.
Bei
dieser
Versuchsreihe
wurde
die
Zusammensetzung
der
Polymeren
variiert.
EuroPat v2
The
decrease
in
the
media
surface
by
the
combination
was
confirmed
in
a
second
series
of
experiments.
Die
Abnahme
der
Mediafläche
durch
die
Kombination
wurde
in
einer
zweiten
Versuchsreihe
bestätigt.
EuroPat v2
The
results
of
this
series
of
experiments
are
listed
in
Table
II.
Die
Ergebnisse
dieser
Versuchsreihe
sind
in
Tabelle
II
aufgeführt.
EuroPat v2
In
a
further
series
of
experiments
the
effect
of
cyclopentadienylpropyl-triethoxysilane
was
investigated
in
clay
filled
EPDM
mixtures.
In
einer
weiteren
Versuchsreihe
wird
die
Wirkung
von
Cyclopentadienylpropyltriäthoxisilan
in
Clay-gefüllten
EPDM-Mischungen
untersucht.
EuroPat v2
The
series
of
experiments
were
carried
out
in
the
greenhouse
and
in
the
open.
Die
Versuchsserien
wurden
im
Gewächshaus
und
im
Freiland
durchgeführt.
EuroPat v2
In
a
first
series
of
experiments,
the
proportion
of
benzyl
formate
was
selected
as
30
mol-%.
In
einer
ersten
Versuchsreihe
wurde
der
Anteil
des
Benzylformiats
zu
30
Mol-%
gewählt.
EuroPat v2
In
a
second
series
of
experiments,
the
proportion
of
benzyl
formate
was
set
at
45.0
mol-%.
In
einer
zweiten
Versuchsreihe
wurde
der
Anteil
des
Benzylformiats
auf
45.0
Mol-%
eingestellt.
EuroPat v2
The
gas
concentration
and
the
distance
from
the
plasma
torch
were
varied
within
the
series
of
experiments.
Innerhalb
der
Versuchsreihen
wurde
die
Gaskonzentration
und
der
Abstand
zum
Plasmabrenner
variiert.
EuroPat v2
The
experiments
referred
to
above
and
a
series
of
corresponding
earlier
experiments
were
evaluated
in
1969.
Die
obengenannten
Versuche
und
eine
Reihe
entsprechender
früherer
Versuche
wurden
1969
ausgewertet.
EUbookshop v2
In
a
further
series
of
experiments,
lifetime
tests
were
carried
out
under
the
electrochemical
conditions
defined
in
1.
above.
In
einer
weiteren
Versuchsreihe
wurden
Standzeitversuche
unter
den
elektrochemischen
Bedingungen
1.
durchgeführt.
EUbookshop v2
The
end
values
of
the
two
series
of
experiments
are
essentially
the
same.
Die
Endwerte
beider
Versuchsreihen
sind
im
wesentlichen
gleich.
EuroPat v2
The
reproducibility
of
hue
and
colour
intensity
is
shown
to
be
very
good
in
a
series
of
experiments.
In
einer
Versuchsserie
ist
die
Reproduzierbarkeit
von
Nuance
und
Farbstärke
sehr
gut.
EuroPat v2