Übersetzung für "Seizing opportunities" in Deutsch

Entrepreneurs epitomize this growing trend of seizing the opportunities that the continent presents.
Unternehmer verkörpern diesen zunehmenden Trend, die Chancen auf dem Kontinent zu ergreifen.
GlobalVoices v2018q4

More countries than ever before are seizing the opportunities of globalisation.
Mehr Länder als je zuvor nutzen die Chancen der Globalisierung.
TildeMODEL v2018

Fully seizing digital opportunities also means preventing a digital divide.
Das Potenzial der digitalen Möglichkeiten voll nutzen heißt auch, eine digitale Kluftvermeiden.
EUbookshop v2

Breaking Into China: Seizing Opportunities and Mitigating Risks (Part 1)
Expansionen nach China: Geschäftschancen nutzen und Risiken minimieren (Teil 1)
CCAligned v1

Breaking Into China: Seizing Opportunities and Mitigating Risks (Part 2)
Expansionen nach China: Geschäftschancen nutzen und Risiken minimieren (Teil 2)
CCAligned v1

Topics: "Seizing digital opportunities – bridging the digital divide"
Themen: "Digitale Chancen ergreifen – Digitale Spaltung meistern"
ParaCrawl v7.1

Explanatory film "Shaping the energy transition – seizing opportunities"
Erklärfilm „Energiewende gestalten – Chancen nutzen“
CCAligned v1

We are implementing our long-term strategies consistently and are seizing our opportunities.
Unsere langfristigen Strategien setzen wir konsequent um und nutzen unsere Chancen.
ParaCrawl v7.1

Recognizing and seizing future opportunities in saturated markets.
In gesättigten Märkten Zukunftschancen erkennen und ergreifen.
ParaCrawl v7.1

Heading toward a sustainable energy future – meeting the challenges and seizing the opportunities.
Auf dem Weg zu einer nachhaltigen Energielandschaft – Herausforderungen bewältigen und Chancen nutzen.
ParaCrawl v7.1

The components for artificial intelligence are in place, and forward-looking organizations are seizing the opportunities.
Die Komponenten für künstliche Intelligenz sind vorhanden und zukunftsorientierte Unternehmen nutzen die Chancen.
ParaCrawl v7.1

It is about seizing opportunities that you never saw coming.
Es geht darum, Chancen zu nutzen, die man nicht kommen gesehen hat.
OpenSubtitles v2018

Actually seizing openings and opportunities and exploiting them is much more important.
Viel wichtiger ist es, dass die Chancen und Möglichkeiten auch wirklich ergriffen und genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

Getting to your ideal-state outcomes sooner means you can start seizing new business opportunities sooner.
Je zügiger Sie Ihren Idealzustand erreichen, desto früher können Sie auch neue Geschäftschancen ergreifen.
ParaCrawl v7.1

Fourthly, the SBA has also created a framework to enable SMEs to take up the challenge of energy efficiency by improving their energy management and seizing the opportunities presented by the environmental market.
Viertens hat der SBA zudem einen Rahmen geschaffen, mit dem sich die KMU der Herausforderung der Energieeffizienz durch eine Verbesserung ihres Energiemanagements und die Nutzung der sich durch den Umweltmarkt ergebenden Möglichkeiten stellen können.
Europarl v8

What I have said is that, in the context of assessment, at the level of businesses, but also at the level of the States, it is appropriate to see how far we should now concentrate our efforts, taking account of room for manoeuvre where it exists, on seizing the opportunities and renewing investment which will be a factor for growth and the creation of jobs in the future.
Es heißt jetzt sowohl auf Unternehmensebene, aber auch auf Ebene der Staaten zu erfassen, inwieweit wir in Anbetracht des bestehenden Handlungsspielraums unsere Anstrengungen bündeln müssen, um Gelegenheiten zu ergreifen und die Investitionstätigkeit anzukurbeln, die in Zukunft für Wachstum und neue Arbeitsplätze sorgen wird.
Europarl v8

I am not in favour of wasting money, but I do believe in delivering on our promises and seizing historical opportunities.
Ich bin nicht für das Verschleudern von Geldern, sondern möchte, dass wir unsere Versprechen halten und historische Chancen nutzen.
Europarl v8

Mrs O' Toole' s report invites us to broaden our horizons and to consider all aspects of the technological revolution with a view to preserving the range of European publications in all its diversity, seizing new opportunities, dealing with any risks, guaranteeing access to knowledge and, last but not least, guaranteeing the rights of creative artists.
In dem Bericht von Frau O' Toole werden wir aufgefordert, unser Blickfeld zu erweitern und sämtliche Aspekte der technologischen Revolution zu berücksichtigen, um das europäische Verlagsangebot in seiner Vielfalt zu unterstützen, die neuen Möglichkeiten optimal zu nutzen, etwaigen Gefahren zu begegnen, den Zugang zum Wissen zu gewährleisten sowie schließlich die Rechte der Kulturschaffenden sicherzustellen.
Europarl v8

I told them that we have to go on and that both sides have to consolidate this new path to peace in the Middle East, especially by seizing the opportunities of, on the one hand, the platform – the Quartet – and, on the other hand, the roadmap.
Ich sagte ihnen, dass wir weiter voranschreiten und beide Seiten diesen neuen Weg zum Frieden im Nahen Osten festigen müssen, insbesondere, indem sie die Möglichkeiten ergreifen, die sowohl die Plattform – das Quartett – als auch die Roadmap bieten.
Europarl v8

Companies with deep data sets will increasingly have the ability to play in markets outside their traditional domains – and leaders already are seizing the opportunities.
Unternehmen mit umfassenden Datensammlungen werden immer mehr in der Lage sein, Märkte außerhalb ihres Kernbereichs zu besetzen – und ihr Führungspersonal lotet bereits jetzt die Möglichkeiten aus.
News-Commentary v14